I want you to touch your face. Go on. What do you feel? Soft? Squishy? It's you, right? You're feeling you? Well, it's not quite true. You're actually feeling thousands of microscopic creatures that live on our face and fingers. You're feeling some of the fungi that drifted down from the air ducts today. They set off our allergies and smell of mildew. You're feeling some of the 100 billion bacterial cells that live on our skin. They've been munching away at your skin oils and replicating, producing the smells of body odor. You're likely even touching the fecal bacteria that sprayed onto you the last time you flushed a toilet, or those bacteria that live in our water pipes and sprayed onto you with your last shower. Sorry.
ฉันอยากให้คุณสัมผัสใบหน้าของคุณค่ะ เชิญค่ะ คุณสัมผัสได้ถึงอะไรคะ นุ่ม นุ่มและชุ่มชื่น มันก็คือคุณรึเปล่า คุณรู้สึกว่ากำลังสัมผัสตัวเองอยู่ ก็นะ มันก็ไม่ค่อยถูกนัก จริงๆแล้วคุณกำลังสัมผัสกับจุลชีพเป็นพันๆ ที่อยู่บนใบหน้าและนิ้วมือของคุณ คุณกำลังสัมผัสเห็ดรา (fungi) บางส่วน ซึ่งปลิวลงมาจากท่ออากาศวันนี้ พวกมันทำให้พวกเรามีอาการแพ้ต่างๆ และมีกลิ่นอับชื้นจากรา คุณกำลังสัมผัสแบคทีเรียนับ 100 พันล้านเซลล์ ที่อาศัยอยู่บนผิวของเรา พวกมันกำลังแทะเล็มน้ำมันผิวคุณ และกำลังแบ่งตัว กำลังทำให้คุณมีกลิ่นตัว คุณอาจสัมผัส...แบคทีเรียพวกที่ เจอได้ในอุจจาระอยู่ ซึ่งมากับละอองน้ำตอนคุณกดชักโครกครั้งล่าสุด หรือแบคทีเรียที่อยู่ในท่อน้ำของพวกเรา ซึ่งถูกประพรมลงบนตัวคุณจากการอาบน้ำ ครั้งสุดท้าย ขอโทษค่ะ
(Laughter)
You're probably even giving a microscopic high five to the two species of mites that live on our faces, on all of our faces. They've spent the night squirming across your face and having sex on the bridge of your nose.
คุณอาจกำลังแปะมือในระดับจุลชีพอยู่ก็เป็นได้ กับ 1 ใน 2 สายพันธุ์ของตัวไรที่อาศัย อยู่บนใบหน้าของพวกเรา ทั่วทั้งหน้าของเราเลยค่ะ พวกมันได้ใช้เวลาทั้งคืนกระดุกกระดิกไปทั่ว ใบหน้าของเรา และมีอะไรกันบนสันจมูกของคุณ
(Laughter)
Many of them are now leaking their gut contents onto your pores.
พวกมันหลายตัวกำลังหลั่งสารจากลำไส้ ไปบนรูขุมขนของคุณ
(Laughter)
Now look at your finger. How's it feel? Gross? In desperate need of soap or bleach? That's how you feel now, but it's not going to be how you feel in the future.
ตอนนี้ก็ดูที่นิ้วมือของคุณค่ะ มันเป็นยังไงบ้าง สะอิดสะเอียนไหมคะ อยู่ในความต้องการสบู่หรือ น้ำยาซักฟอกอย่างรุนแรงไหม นั่นคือสิ่งที่คุณรู้สึกตอนนี้ค่ะ แต่มันจะไม่ใช่สิ่งที่คุณจะรู้สึกในอนาคต
For the last 100 years, we've had an adversarial relationship with the microscopic life nearest us. If I told you there was a bug in your house or bacteria in your sink, there was a human-devised solution for that, a product to eradicate, exterminate, disinfect. We strive to remove most of the microscopic life in our world now. But in doing so, we're ignoring the best source of new technology on this planet. The last 100 years have featured human solutions to microbial problems, but the next 100 years will feature microbial solutions to human problems.
สำหรับช่วง 100 ปีที่ผ่านมา พวกเรามีความสัมพันธ์แบบปรปักษ์ กับจุลชีพที่อาศัยอยู่ใกล้เราที่สุด ถ้าฉันบอกคุณว่ามีแมลงตัวหนึ่งในบ้านของคุณ หรือแบคทีเรียในอ่างล้างจานคุณ มันมีวิธีซึ่งถูกคิดค้นขึ้นใหม่โดยมนุษย์ ไว้จัดการ ผลิตภัณฑ์เพื่อฆ่า ไล่ ฆ่าเชื้อ ตอนนี้พวกเราพยายามอย่างหนักที่จะกำจัด จุลชีพออกไปจากโลกของเรา แต่ในการทำอย่างนั้น พวกเรากำลังมองข้าม แหล่งที่ดีที่สุดของเทคโนโลยีใหม่ๆ บนโลกใบนี้ 100 ปีที่ผ่านมาได้แสดงให้เห็น ทางออกเกี่ยวกับมนุษย์สู่ปัญหาทางจุลชีพ แต่ในอีก 100 ปีข้างหน้าจะแสดงให้เห็น วิธีแก้ทางจุลชีพสู่ปัญหาเกี่ยวกับมนุษย์
I'm a scientist, and I work with researchers at North Carolina State University and the University of Colorado to uncover the microscopic life that is nearest us, and that's often in our most intimate and boring environments, be it under our couches, in our backyards, or in our belly buttons. I do this work because it turns out that we know very little about the microscopic life that's nearest us. As of a few years ago, no scientist could tell you what bugs or microorganisms live in your home -- your home, the place you know better than anywhere else.
ฉันเป็นนักวิทยาศาสตร์ และฉันทำงาน กับนักวิจัย ที่ North Carolina State University และ University of Colorado เพื่อทำให้เห็นถึงจุลชีพซึ่งอยู่ใกล้ พวกเราที่สุด และนั่นคือบ่อยครั้งอยู่ในสิ่งแวดล้อมซึ่ง เป็นส่วนตัวที่สุดและน่าเบื่อที่สุด มันอยู่ใต้เก้าอี้ยาวของเรา ในสวนหลังบ้านเรา ในรูสะดือของเรา ฉันทำงานชิ้นนี้เพราะมันปรากฏว่า เรารู้น้อยมาก เกี่ยวกับจุลชีพที่อยู่ใกล้ตัวเราที่สุด ในขณะที่เมื่อไม่กี่ปีก่อน ไม่มีนักวิทยาศาสตร์คนไหน บอกคุณได้ว่าแมลงหรือจุลชีพอะไร อาศัยอยู่ในบ้านของคุณ บ้านของคุณ ที่ที่คุณรู้จักดีกว่าทุกที่
And so I and teams of others are armed with Q-tips and tweezers and advanced DNA techniques to uncover the microscopic life nearest us. In doing so, we found over 600 species of bugs that live in USA homes, everything from spiders and cockroaches to tiny mites that cling to feathers. And we found over 100,000 species of bacteria and fungi that live in our dust bunnies, thousands more that live on our clothes or in our showers. We've gone further still, and we looked at the microorganisms that live inside the bodies of each of those bugs in our home. In each bug, for example, a wasp, we see a microscopic jungle unfold in a petri plate, a world of hundreds of vibrant species. Behold the biological cosmos! So many of the species you're looking at right now don't yet have names. Most of the life around us remains unknown.
และอย่างนั้นฉันและทีมคนอื่นๆ พร้อมปฏิบัตหน้าที่ด้วยไม้พันสำลีและปากคีบ และเทคนิคทาง DNA ขั้นสูง เพื่อเปิดเผยจุลชีพซึ่งอยู่ใกล้ตัวเราที่สุด ในการทำอย่างนั้นทำให้เราพบแมลง มากกว่า 600 สายพันธุ์ ซึ่งอาศัยอยู่ในบ้านในสหรัฐอเมริกา ทุกสิ่งทุกอย่างจากแมงมุมและแมลงสาป ไปจนถึงไรตัวเล็กๆที่เกาะติดกับขนนก และพวกเราพบแบคทีเรียและเห็ดรา มากกว่า 100,000 สายพันธุ์ ซึ่งอาศัยอยู่ในฝุ่นในบ้านของพวกเรา อีกกว่าเป็นพันๆสายพันธุ์อาศัยอยู่บน เสื้อผ้าหรือฝักบัวของพวกเรา พวกเรายังคงไปไกลกว่านั้น และพวกเราตรวจดูจุลชีพ ที่อาศัยอยู่ภายในร่างกาย ของแมลงที่อยู่ในบ้านของเราพวกนั้น ในแมลงแต่ละตัว ตัวอย่าง เช่น ตัวต่อ พวกเราเห็นป่าจุลชีพเปิดออกในจานเพาะเชื้อ โลกของหลายร้อยสายพันธุ์อันมีชีวิตชีวา ขอให้ดู จักรวาลทางชีววิทยาค่ะ สายพันธุ์เยอะมากที่พวกคุณกำลังดูอยู่ตอนนี้ ยังไม่มีชื่อนะคะ สิ่งมีชีวิตส่วนใหญ่รอบๆ ตัวเรา ยังคงไม่มีใครรู้จัก
I remember the first time I discovered and got to name a new species. It was a fungus that lives in the nest of a paper wasp. It's white and fluffy, and I named it "mucor nidicola," meaning in Latin that it lives in the nest of another. This is a picture of it growing on a dinosaur, because everyone thinks dinosaurs are cool. At the time, I was in graduate school, and I was so excited that I had found this new life form. I called up my dad, and I go, "Dad! I just discovered a new microorganism species." And he laughed and he goes, "That's great. I hope you also discovered a cure for it."
ฉันจำได้ครั้งแรกที่ฉันค้นพบ และให้ชื่อกับสายพันธุ์ใหม่อันหนึ่ง มันเป็นเห็ดราที่อาศัย อยู่ในรังของต่อหัวเสือ มันสีขาวและมีขนปุกปุย และฉันให้ชื่อมันว่า "mucor nidicola" ความหมายในภาษาละตินคือ มันอาศัยอยู่ในรังของผู้อื่น นี่คือภาพของมันค่ะ กำลังโตเป็นไดโนเสาร์ เพราะว่าทุกคนคิดว่าไดโนเสาร์เจ๋ง ในตอนนั้น ฉันอยู่บัณฑิตวิทยาลัย และฉันก็ตื่นเต้นมากๆ เลยค่ะ ที่ฉันค้นพบสิ่งมีชีวิตใหม่นี้ ฉันโทรหาพ่อของฉัน และฉันพูดว่า "พ่อคะ! ลูกเพิ่งค้นพบ จุลชีพสายพันธุ์ใหม่สายพันธุ์หนึ่งค่ะ" และพ่อก็หัวเราะ และพูดว่า "นั่นวิเศษเลย พ่อหวังว่าลูกจะเจอทางรักษามันนะ"
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
"Cure it."
"รักษามัน"
Now, my dad is my biggest fan, so in that crushing moment where he wanted to kill my new little life form, I realized that actually I had failed him, both as a daughter and a scientist. In my years toiling away in labs and in people's backyards, investigating and cataloging the microscopic life around us, I'd never made clear my true mission to him. My goal is not to find technology to kill the new microscopic life around us. My goal is to find new technology from this life, that will help save us.
ตอนนี้พ่อของฉันเป็นแฟนพันธุ์แท้ของฉันค่ะ เพราะงั้น ในช่วงเวลาสั้นๆนั่น ซึ่งพ่ออยากจะฆ่าสิ่งมีชีวิตแบบใหม่ของฉัน ฉันตระหนักว่าจริงๆ แล้วฉันไม่ได้ทำ ในสิ่งที่พ่อคิดว่าฉันจะทำ ทั้งในฐานะลูกและนักวิทยาศาสตร์ ในช่วงปีที่ฉันทำงานหนักในห้องทดลอง และสนามหลังบ้านของผู้คน สำรวจและบันทึกรายชื่อจุลชีพรอบๆ ตัวเรา ฉันไม่เคยบอกให้พ่อรู้อย่างกระจ่างชัด ถึงภารกิจของฉัน เป้าหมายของฉันไม่ใช่เพื่อค้นพบเทคโนโลยี ที่จะฆ่าจุลชีพชนิดใหม่รอบๆ ตัวเรา เป้าหมายของฉันคือเพื่อค้นพบเทคโนโลยีใหม่ๆ จากจุลชีพนี้ซึ่งเทคโนโลยีนี้จะช่วยชีวิตเรา
The diversity of life in our homes is more than a list of 100,000 new species. It is 100,000 new sources of solutions to human problems. I know it's hard to believe that anything that's so small or only has one cell can do anything powerful, but they can. These creatures are microscopic alchemists, with the ability to transform their environment with an arsenal of chemical tools. This means that they can live anywhere on this planet, and they can eat whatever food is around them. This means they can eat everything from toxic waste to plastic, and they can produce waste products like oil and battery power and even tiny nuggets of real gold. They can transform the inedible into nutritive. They can make sugar into alcohol. They give chocolate its flavor, and soil the power to grow.
ความหลากหลายของชีวิตในบ้านของเราเป็น มากกว่ารายชื่อของ 100,000 สายพันธุ์ใหม่ มันคือ 100,000 แหล่งข้อมูลที่จะ แก้ปัญหาของมนุษย์ ฉันรู้ว่ามันยากที่จะเชื่อนะคะ ว่าอะไรก็ตามที่เล็กมากๆ หรือมีแค่เซลล์เดียว สามารถจะทำอะไรที่ทรงพลังได้ แต่พวกมันทำได้ค่ะ สิ่งมีชีวิตพวกนี้คือนักแปรธาตุทางจุลชีพค่ะ ด้วยความสามารถในการทำให้ สิ่งแวดล้อมของพวกมันเปลี่ยนแปลงไป ด้วยคลังอาวุธของเครื่องมือทางเคมี นี่หมายถึงว่าพวกมันสามารถมีชีวิตอยู่ได้ ที่ไหนก็ได้บนโลกใบนี้ และพวกมันกินอะไรก็ได้ที่อยู่รอบตัวพวกมัน นี่แปลว่าพวกมันกินได้ทุกอย่าง ตั้งแต่ขยะมีพิษไปจนถึงพลาสติก และพวกมันสามารถผลิตของเสีย อย่างน้ำมันและพลังงานแบตเตอรี่ได้ หรือแม้กระทั่งทองก้อนจิ๋วก็ได้ค่ะ พวกมันสามารถเปลี่ยนแปลง สิ่งที่กินไม่ได้ให้กินได้ พวกมันเปลี่ยนน้ำตาลเป็นแอลกอฮอล์ได้ พวกมันให้กลิ่นกับช็อคโกแลต และให้อำนาจกับพื้นดิน ทำให้พืชเจริญเติบโต
I'm here to tell you that the next 100 years will feature these microscopic creatures solving more of our problems. And we have a lot of problems to choose from. We've got the mundane: bad-smelling clothes or bland food. And we've got the monumental: disease, pollution, war. And so this is my mission: to not just catalog the microscopic life around us, but to find out what it's uniquely well-suited to help us with.
ฉันอยู่ที่นี่เพื่อบอกคุณว่า อีก 100 ปีข้างหน้าจะแสดงให้เห็นชัดว่า จุลชีพพวกนี้ กำลังแก้ปัญหาของพวกเรามากขึ้น และพวกเรามีปัญหาตั้งมากมายให้เลือกสรร พวกเรามีเรื่องธรรมดาโลกอย่าง เสื้อผ้ามีกลิ่นเหม็น หรือ อาหารขาดรสชาติ และพวกเราก็มีเรื่องสำคัญๆ อย่าง โรคภัย มลพิษ สงคราม และ ดังนั้นนี่คือภารกิจของฉันค่ะ ที่จะไม่แค่จดรายชื่อ จุลชีพที่อยู่รอบๆ ตัวเรา แต่เพื่อหาว่าอะไรคือสิ่งที่ เหมาะสมอย่างยิ่งที่จะช่วยพวกเรา
Here's an example. We started with a pest, a wasp that lives on many of our homes. Inside that wasp, we plucked out a little-known microorganism species with a unique ability: it could make beer. This is a trait that only a few species on this planet have. In fact, all commercially produced beer you've ever had likely came from one of only three microorganism species. Yet our species, it could make a beer that tasted like honey, and it could also make a delightfully tart beer. In fact, this microorganism species that lives in the belly of a wasp, it could make a valuable sour beer better than any other species on this planet. There are now four species that produce commercial beer. Where you used to see a pest, now think of tasting your future favorite beer.
นี่คือตัวอย่างหนึ่ง เราเริ่มกันที่แมลงรบกวนตัวหนึ่งค่ะ ตัวต่อตัวหนึ่งที่อยู่ในบ้านของเราหลายหลัง ภายในตัวต่อตัวนั้น พวกเราดึงเอาจุลชีพที่ ไม่เป็นที่รู้จักสายพันธุ์หนึ่งออกมา ด้วยความสามารถอันหนึ่งที่เป็นเอกลักษณ์ มันผลิตเบียร์ได้ค่ะ นี่คือหนึ่งคุณสมบัติที่เพียง ไม่กี่สายพันธุ์บนโลกนี้เท่านั้นมีนะคะ ที่จริงแล้ว เบียร์ทั้งหมดที่ผลิตขายกัน ซึ่งคุณได้ลองดื่มนั้น น่าจะมาจาก 1 ใน 3 สายพันธุ์ของจุลชีพนะคะ ยังเป็นสายพันธุ์ของพวกเราค่ะ มันผลิต เบียร์ที่มีรสชาติเหมือนน้ำผึ้งได้ และมันผลิตเบียร์รสเปรี้ยวสมใจได้อีกด้วย ตามข้อเท็จจริง จุลชีพสายพันธุ์นี้ ซึ่งอาศัยอยู่ในท้องของตัวต่อ มันผลิตเบียร์รสเปรี้ยวอันมีราคาได้ค่ะ ได้ดีกว่าสายพันธุ์ไหนๆ บนโลก ตอนนี้มีอยู่ 4 สายพันธุ์ซึ่ง ผลิตเบียร์ตามท้องตลาด ที่ไหนที่พวกคุณเคยเห็นแมลงรบกวน ขอให้ตอนนี้คิดถึงรสชาติในอนาคต ของเบียร์ที่คุณโปรดปรานนะคะ
As a second example, I worked with researchers to dig in the dirt in people's backyards. There, we uncovered a microorganism that could make novel antibiotics, antibiotics that can kill the world's worst superbugs. This was an awesome thing to find, but here's the secret: for the last 60 years, most of the antibiotics on the market have come from similar soil bacteria. Every day, you and I and everyone in this room and on this planet, are saved by similar soil bacteria that produce most of our antibiotics. Where you used to see dirt, now think of medication.
เหมือนเป็นตัวอย่างที่สอง ฉันได้ทำงานกับนักวิจัยที่จะขุดดินใน สนามหลังบ้านของผู้คน ที่นั่น พวกเราได้พบว่าจุลชีพชนิดหนึ่งซึ่ง สามารถผลิตยาปฏิชีวนะใหม่ได้ ยาปฏิชีวนะที่ฆ่าจุลชีพที่ดื้อยาที่สุด ในโลกได้ นี่คือสิ่งยอดเยี่ยมที่ได้ค้นพบ แต่นี่คือความลับค่ะ สำหรับ 60 ปีที่ผ่านมา ยาปฏิชีวนะในท้องตลาด ได้มาจากแบคทีเรียเดียวกับแบคทีเรีย ที่พบในดิน ทุกๆ วัน คุณและฉัน และทุกคนในห้องนี้ และบนโลกนี้ ถูกช่วยชีวิตโดยแบคทีเรียเดียวกับที่พบ ในดิน ซึ่งผลิตยาปฏิชีวนะส่วนใหญ่ของเรา ที่ไหนที่คุณเคยเห็นดิน ขอให้ตอนนี้คิดถึงยานะคะ
Perhaps my favorite example comes from colleagues who are studying a pond scum microorganism, which is tragically named after the cow dung it was first found in. It's pretty unremarkable and would be unworthy of discussion, except that the researchers found that if you feed it to mice, it vaccinates against PTSD. It vaccinates against fear. Where you used to see pond scum, now think of hope.
บางที ตัวอย่างที่ฉันชอบที่สุด คงมาจากนักเรียนวิทยาลัย คนที่กำลังศึกษาจุลชีพชนิดหนึ่งที่ อาศัยอยู่ในฝ้าบนผิวหนองน้ำ ซึ่งมันถูกให้ชื่ออย่างน่าอนาถ ตามมูลวัวที่มันถูกพบเป็นครั้งแรก มันค่อนข้างไม่โดดเด่น และจะไม่คุ้มค่าแก่การสนทนา ยกเว้น นักวิจัยคนนั้นได้พบว่า ถ้าคุณให้มันแก่หนู มันปลูกภูมิคุ้มกันต่อ PTSD (ภาวะ ความความเครียดผิดปกติหลังเหตุสะเทือนใจ) มันปลูกภูมิคุ้มกันต่อความกลัวค่ะ ที่ไหนที่คุณเคยเห็นฝ้าบนผิวหนองน้ำ ขอให้คิดถึงความหวังนะคะ
There are so many more microbial examples that I don't have time to talk about today. I gave you examples of solutions that came from just three species, but imagine what those other 100,000 species in your dust bunnies might be able to do. In the future, they might be able to make you sexier or smarter or perhaps live longer.
มีตัวอย่างจุลชีพตั้งเยอะแยะมากมาย ที่ฉันไม่มีเวลาจะพูดถึงในวันนี้ ฉันได้ให้ตัวอย่างการแก้ปัญหาพวกคุณ ไปแแค่จาก 3 สายพันธุ์เท่านั้น แต่ขอให้ลองจินตนาการว่าอะไรที่บรรดาจุลชีพ ในฝุ่นในบ้าน 100,000 สายพันธุ์พวกนั้น อาจสามารถทำได้ ในอนาคต พวกมันอาจสามารถทำให้คุณเซ็กซี่ขึ้น หรือฉลาดขึ้น หรือบางที...อายุยืนขึ้น
So I want you to look at your finger again. Think about all those microscopic creatures that are unknown. Think about in the future what they might be able to do or make or whose life they might be able to save. How does your finger feel right now? A little bit powerful? That's because you're feeling the future.
อย่างนั้น ฉันอยากให้คุณดูที่นิ้วมือ ของคุณอีกครั้งค่ะ นึกถึงจุลชีพทั้งหมดพวกนั้น ที่ยังไม่มีใครรู้จัก นึกถึงสิ่งในอนาคตที่พวกมันอาจจะสามารถทำได้ หรือสร้าง หรือชีวิตใครที่พวกมันอาจช่วยไว้ได้ นิ้วของคุณรู้สึกอย่างไรบ้างคะตอนนี้ ทรงพลังนิดหน่อยไหม นั่นเป็นเพราะคุณกำลังสัมผัสได้ถึงอนาคต
Thank you.
ขอบคุณค่ะ
(Applause)
(เสียงปรบมือ)