The philosopher Plato once said, "Music gives a soul to the universe, wings to the mind, flight to the imagination and life to everything." Music has always been a big part of my life. To create and to perform music connects you to people countries and lifetimes away. It connects you to the people you're playing with, to your audience and to yourself. When I'm happy, when I'm sad, when I'm bored, when I'm stressed, I listen to and I create music.
Відомий філософ Платон якось сказав: "Музика надихає весь світ, вона дарує душі крила, сприяє розвитку уяви та оживляє все навколо". Музика завжди була частиною мого життя. Створюючи та виконуючи пісні можна спілкуватись з людьми з інших країн та епох. Музика об'єднує з людьми, які грають з тобою, з твоїми слухачами і з самим тобою. Коли я щаслива і коли я сумна, коли мені нудно і коли я знервована, я завжди слухаю або пишу музику.
When I was younger, I played piano; later, I took up guitar. And as I started high school, music became a part of my identity. I was in every band, I was involved with every musical fine arts event. Music surrounded me. It made me who I was, and it gave me a place to belong.
У дитинстві я грала на піаніно, а пізніше освоїла гітару. А коли почалась школа, я не могла уявити життя без музики. Я грала в усіх групах, брала участь в усіх музичних заходах. Мене оточувала музика. Завдяки музиці сформувався мій світогляд, і я знайшла своє місце в світі.
Now, I've always had this thing with rhythms. I remember being young, I would walk down the hallways of my school and I would tap rhythms to myself on my leg with my hands, or tapping my teeth. It was a nervous habit, and I was always nervous. I think I liked the repetition of the rhythm -- it was calming.
Я не уявляю свого життя без ритму. Пам'ятаю, ще у школі, коли спускалась коридорами, я награвала якісь мелодії, плескаючи себе по нозі або стукаючи зубами. Це доволі нервова звичка, а я постійно нервувалась. Думаю, мені подобалось відтворювати цей ритм. Він заспокоював.
Then in high school, I started music theory, and it was the best class I've ever taken. We were learning about music -- things I didn't know, like theory and history. It was a class where we basically just listened to a song, talked about what it meant to us and analyzed it, and figured out what made it tick. Every Wednesday, we did something called "rhythmic dictation," and I was pretty good at it. Our teacher would give us an amount of measures and a time signature, and then he would speak a rhythm to us and we would have to write it down with the proper rests and notes. Like this: ta ta tuck-a tuck-a ta, ta tuck-a-tuck-a-tuck-a, tuck-a. And I loved it. The simplicity of the rhythm -- a basic two- to four- measure line -- and yet each of them almost told a story, like they had so much potential, and all you had to do was add a melody.
Пізніше у школі я вивчала теорію музики, що стала моїм улюбленим предметом. Ми дізнавались про музику речі, про які я ніколи не чула, як-от, її теорію та історію. На цих заняттях ми просто слухали пісню, обговорювали її значення для нас, аналізували її і з'ясовували, що робить її цілісною. Кожної середи ми проводили так званий "ритмічний диктант", який я здавала на "відмінно". Вчитель диктував нам такти і їхні розміри, а потім наспівував ритм, а ми мали його записати, правильно розставляючи паузи та ноти. Щось на зразок: та та так-а так-а та, та так-а-так-а-так-а, так-а. Я це просто обожнювала. І хоча ритм був простим, якийсь звичайний дводольний метр, проте у ньому жила своя історія, розвивався власний потенціал, а вам лишалось просто додати мелодію.
(Guitar)
(Гітара)
Rhythms set a foundation for melodies and harmonies to play on top of. It gives structure and stability. Now, music has these parts -- rhythm, melody and harmony -- just like our lives. Where music has rhythm, we have routines and habits -- things that help us to remember what to do and to stay on track, and to just keep going. And you may not notice it, but it's always there.
Ритм закладає основу для мелодії та задає гармонію. Він надає структуру та цілісність. Тож, у музиці є три складові: ритм, мелодія і гармонія, так само, як і в житті. У той час, як в музиці є ритм, у нашому житті є повсякденні справи, речі, які допомагають нам не забути, як жити та триматись на плаву і не здаватись. І хоча ви, можливо, цього не помічаєте, але ритм ніколи не зникає.
(Guitar)
♪ гітара ♪
And it may seem simple, it may seem dull by itself, but it gives tempo and heartbeat. And then things in your life add on to it, giving texture -- that's your friends and your family, and anything that creates a harmonic structure in your life and in your song, like harmonies, cadences and anything that makes it polyphonic. And they create beautiful chords and patterns.
І хоча ритм може здаватись простим, може здаватись нудним, але він задає темп та ритм серцебиття. А потім щоденні речі його збагачують, текстурують: ось ваші друзі та родина, а також все, що робить ваше життя гармонійним, ваша мелодія доповнюється гармонією, каденціями та всім, що робить її багатозвучною. І разом вони утворюють чудові акорди та послідовності.
(Guitar)
(Гітара)
And then there's you. You play on top of everything else, on top of the rhythms and the beat because you're the melody. And things may change and develop, but no matter what we do, we're still the same people. Throughout a song melodies develop, but it's still the same song. No matter what you do, the rhythms are still there: the tempo and the heartbeat ... until I left, and I went to college and everything disappeared.
А потім приходить ваша черга. Ви виступаєте на перший план, поперед ритму та біту, тому що ви — це і є мелодія. Речі можуть змінюватись та розвиватись, але що б ми не робили, ми залишаємось самими собою. Як би не змінювалась мелодія, пісня лишається тою ж самою. Не важливо, що ви робите, ритм залишається незмінним: а з ним і темп, і серцебиття ... Після закінчення школи я пішла до коледжу, і все це зникло.
When I first arrived at university, I felt lost. And don't get me wrong -- sometimes I loved it and it was great, but other times, I felt like I had been left alone to fend for myself. It's like I had been taken out of my natural environment, and put somewhere new, where the rhythms and the harmonies and the form had gone away, and it was just me --
Коли почалось навчання в університеті, я почувалась спустошеною. І не зрозумійте мене неправильно, інколи мені подобалось вчитись, але інколи я почувалась самотньою, абсолютно безпомічною. Так ніби мене витягнули з природнього середовища і помістили в інше місце, де зникли ритм, гармонія, і життя втратило форму. І залишилась лише я,
(Guitar)
(Гітара)
silence and my melody. And even that began to waver, because I didn't know what I was doing. I didn't have any chords to structure myself, or a rhythm or a beat to know the tempo.
тиша і моя мелодія. Але навіть вони почали зникати, тому що я гадки не мала, що робила. У мене не було акордів, які б формували моє життя, не було ритму або біту, який задає темп.
(Guitar)
(Гітара)
And then I began to hear all these other sounds.
А потім я почула всі всі ці звуки.
(Guitar)
(Гітара)
And they were off-time and off-key. And the more I was around them, the more my melody started to sound like theirs. And slowly I began to lose myself, like I was being washed away. But then the next moment --
Вони випадали з ритму та звучали фальшиво. І чим довше це тривало, тим більше моя мелодія насичувалась цими звуками. І я повільно почала втрачати себе, почала розчинятись. Але за якусь мить -
(Guitar)
(Гітара)
I could hear it. And I could feel it. And it was me. And I was here. And it was different, but not worse off. Just changed a little.
Я почула цю мелодію. І відчула її. Це була я. Я була цією мелодією. Але мелодія була іншою, не гіршою, просто трошки змінилась.
Music is my way of coping with the changes in my life. There's a beautiful connection between music and life. It can bind us to reality at the same time it allows us to escape it. Music is something that lives inside of you. You create it and you're created by it. Our lives are not only conducted by music, they're also composed of it.
Завдяки музиці мені вдається впоратись зі змінами в житті. Між музикою та життям існує прекрасний зв'язок. Музика вводить вас в реальність, і в той же час допомагає втекти від неї. Музика — щось таке, що живе всередині вас самих. Ви створюєте її, а вона створює вас. Наше життя не лише насичене музикою, а й створене нею.
So this may seem like a bit of a stretch, but hear me out: music is a fundamental part of what we are and of everything around us. Now, music is my passion, but physics also used to be an interest of mine. And the more I learned, the more I saw connections between the two -- especially regarding string theory. I know this is only one of many theories, but it spoke to me. So, one aspect of string theory, at its simplest form, is this: matter is made up of atoms, which are made up of protons and neutrons and electrons, which are made up of quark. And here's where the string part comes in. This quark is supposedly made up of little coiled strings, and it's the vibrations of these strings that make everything what it is.
Можливо, я перебільшую, але думаю, що музика — невід'ємна частина нашого життя і всього, що нас оточує. Музика — це моя пристрасть, але фізика цікавила мене не менше. І чим більше я дізнавалась, тим більший зв'язок я помічала між ними обома, особливо, беручи до уваги теорію струн. Я знаю, що це лише одна з теорій, але вона мені припала до душі. У спрощеній формі суть теорії струн звучить так: все складається з атомів, які складаються з протонів, нейтронів та електронів, які складаються з кварків. І ось тут починається струнна частина. Вважається, що кварк складається з маленьких струн спіральної форми, і саме вібрації цих струн спричиняють життя.
Michio Kaku once explained this in a lecture called, "The Universe in a Nutshell," where he says, "String theory is the simple idea that the four forces of the universe -- gravity, the electromagnetic force, and the two strong forces -- can be viewed as music. The music of tiny little rubber bands." In this lecture, he goes on to explain physics as the laws of harmony between these strings; chemistry, as the melodies you can play on these strings; and he states that the universe is a "symphony of strings." These strings dictate the universe; they make up everything we see and everything we know. They're musical notes, but they make us what we are and they hold us together. So you see, everything is music.
Мітіо Каку пояснював це у своїй лекції "Про Всесвіт у двох словах", в якій він каже, що "Теорія струн полягає у простій ідеї, що чотири стихії всесвіту, а саме: тяжіння, електромагнетична сила, та дві інші субатомні взаємодії, можна розглядати з точки зору музики. І музику створюють ці маленькі гумові струни. Він також стверджує, що фізику можна розглядати, як закони гармонії між цими струнами, а хімію — як природу мелодії, яку ці струни відтворюють. Він також називає світ "симфонією струн". Ці струни створюють світ, будуючи все, що ми бачимо чи знаємо. І хоча це просто ноти, але вони формують нас і роблять нас цілісними. Тож, як ви бачите, музика живе у всьому.
(Guitar)
(Гітара)
When I look at the world, I see music all around us. When I look at myself, I see music. And my life has been defined by music. I found myself through music. Music is everywhere, and it is in everything. And it changes and it builds and it diminishes. But it's always there, supporting us, connecting us to each other and showing us the beauty of the universe.
Коли я дивлюсь на світ, я скрізь помічаю музику. Коли я дивлюсь в дзеркало, теж бачу музику. Музика визначила шлях мого життя. Я знайшла себе завдяки музиці. Музика — у всьому, і все — це музика. Вона змінює і створює світ, інколи вона починає зникати. Але вона завжди залишається, підтримує нас, поєднує один з одним, показує красу світу.
So if you ever feel lost, stop and listen for your song.
Якщо ви почуваєтесь спустошеним, зупиніться і послухайте свою пісню.
Thank you.
Дякую
(Applause)
(Оплески)