كما هو معلوم ، وطالما أن هناك عشرات الملايين من الناس العاطلين العمل بشكل تام أو جزئي الا ان هناك بقدر لا بأس فيما يمكن للتقنية ان تقدمه للقوى العاملة وعندما أتطلع لهذا الحديث فانه يبدو لي انه تم تركيزه على الموضوع المناسب تماما الا انها في ذات الوقت تبتعد عن الموضوع كليا ويتركز الموضوع على السؤال : اذا ما كانت كل هذه التقنيات مؤثرة في قدرة الناس على كسب لقمة العيش أو في تعبير مختلف نوعا ما هل تؤثر الأنظمة التقنية في وظائفنا ؟ وهناك بعض الأدلة منها
As it turns out, when tens of millions of people are unemployed or underemployed, there's a fair amount of interest in what technology might be doing to the labor force. And as I look at the conversation, it strikes me that it's focused on exactly the right topic, and at the same time, it's missing the point entirely. The topic that it's focused on, the question is whether or not all these digital technologies are affecting people's ability to earn a living, or, to say it a little bit different way, are the droids taking our jobs?
ان نهاية الكساد العظيم كان عندما تم استئناف الناتج المحلي الأمريكي
And there's some evidence that they are.
وان كان التقدم ثابتا الا انه بسيطا وقد بدأت المؤشرات الاقتصادية ايضا باسترداد نشاطها بشكل مقبول وسريع وقد كانت أرباح الشركات مرتفعة في الواقع اذا ما ضمنت ايضا الأرباح البنكية بارتفاع لم يحدث من قبل وقد استثمرت بعض الأعمال في الأمتعة والمعدات والأجهزة والبرمجيات في أعلى مستوياتها على الاطلاق لذا بدأت الشركات العاملة في الخروج من اطرها المالية وما لم يقوموا به فعلا هو التوظيف اذا هذا الخط الأحمر يمثل نسبة العمالة الى عدد السكان وبشكل اخر ، هي نسبة العمال بالنسبة لأعمارهم في أمريكا ممّن حصلوا على عمل ونرى أنها بدأت أثناء فترة الكساد العظيم ولم تبدأ باستعادة مكانها بعد بشكل كلي
The Great Recession ended when American GDP resumed its kind of slow, steady march upward, and some other economic indicators also started to rebound, and they got kind of healthy kind of quickly. Corporate profits are quite high; in fact, if you include bank profits, they're higher than they've ever been. And business investment in gear -- in equipment and hardware and software -- is at an all-time high. So the businesses are getting out their checkbooks. What they're not really doing is hiring. So this red line is the employment-to-population ratio, in other words, the percentage of working-age people in America who have work. And we see that it cratered during the Great Recession, and it hasn't started to bounce back at all.
ولكن الأمر لا يتعلق بالكساد فقط وقد كان العقد الذي مرّ بنا ذو علاقة لنسب ضئيلة لازدياد فرص العمل خصوصا عندما نقارنه في العقود الاخرى وكانت سنوات الألفية الأولى هي الفترة الوحيدة التي كان لدينا فيها أقل عمّالا في نهاية العقد مما كانوا عليه في بدايته وهذا ما لا تودون رؤيته وعندما ترى الرسم البياني لأعداد الموظفين المرشحين مقابل عدد الوظائف في البلاد فانك سترى الفجوة تأخذ بالاتساع اكثر فأكثر مع مرور الوقت وبعد ذلك وخلال فترة الكساد العظيم نرى أنها فتحت طريقا عظيما وقد قمت ببعض الحسابات التي أخذت فيها نمو الناتج الاجمالي المحلي في العشرين عاما الأخيرة وكذلك آخر عشرون عاما من نمو انتاجية العمل واستخدمتهما بطريقة ميسرة و واضحة لمحاولة توقع عدد الوظائف المطروحة في الاقتصاد والتي من شأنها ان تحافظ على النمو وهذا ما استطعت الوصول اليه هل هذا جيد أم سيء ؟ هذا هو مخطط الحكومة لأعمار السكان العاملين في المستقبل لذا اذا كانت هذه التوقعات دقيقة فإن تلك الفجوة لن تغلق
But the story is not just a recession story. The decade that we've just been through had relatively anemic job growth all throughout, especially when we compare it to other decades, and the 2000s are the only time we have on record where there were fewer people working at the end of the decade than at the beginning. This is not what you want to see. When you graph the number of potential employees versus the number of jobs in the country, you see the gap gets bigger and bigger over time, and then, during the Great Recession, it opened up in a huge way. I did some quick calculations. I took the last 20 years of GDP growth and the last 20 years of labor-productivity growth and used those in a fairly straightforward way to try to project how many jobs the economy was going to need to keep growing, and this is the line that I came up with. Is that good or bad? This is the government's projection for the working-age population going forward. So if these predictions are accurate, that gap is not going to close.
المشكلة هي انني لا أعتقد ان هذه المخططات دقيقة تحديدا ، أعتقد أن مخططي يعتبر تفاؤلي جدا لأنني عندما قمت به كنت أفترض أن المستقبل سيبدو نوعا ما كالماضي مع نمو انتاجية العمل وهذا في الواقع مالم أكن أعتقده لأنني عندما أنظر حولي أعتقد اننا لم نحقق شيئا بعد فيما يتعلق بتأثير التقنية على القوى العاملة فقد رأينا الوسائل الرقمية في السنتين الماضيتين فقط كمهارات وقدرات العرض التي لم تحدث من قبل ابدا وهذا نوعا ما نفعله كبشر عندما نأكل بشراهة لنعيش ودعوني أعطيكم مثالين
The problem is, I don't think these projections are accurate. In particular, I think my projection is way too optimistic, because when I did it, I was assuming that the future was kind of going to look like the past, with labor productivity growth, and that's actually not what I believe. Because when I look around, I think that we ain't seen nothing yet when it comes to technology's impact on the labor force. Just in the past couple years, we've seen digital tools display skills and abilities that they never, ever had before, and that kind of eat deeply into what we human beings do for a living. Let me give you a couple examples.
على مدى التاريخ ، اذا أردت شيئا مترجما من لغة الى أخرى فأنت بحاجة الى وجود انسان بينما الان لدينا عدة لغات متاحة وفورية وكذلك توفر خدمات الترجمة الالية وبشكل مجاني عن طريق أجهزتنا حتى أجهزتنا الذكية وفيما لو اي احد منا استخدم هذه الأدوات فاننا نعلم انها ليست مثالية الا انها لائقة
Throughout all of history, if you wanted something translated from one language into another, you had to involve a human being. Now we have multi-language, instantaneous, automatic translation services available for free via many of our devices, all the way down to smartphones. And if any of us have used these, we know that they're not perfect, but they're decent.
على مدى التاريخ اذا اردت شيئا مكتوبا كتقرير أو مقال فانك ستحتاج الى وجود شخص ولكن ليس بعد الان فهذه المقالة الظاهرة في موقع فوربس حول تراجع أرباح شركة ابل كانت مكتوبة بطريقة خوارزمية ولم تكن لائفة بل مثالية
Throughout all of history, if you wanted something written, a report or an article, you had to involve a person. Not anymore. This is an article that appeared in Forbes online a while back, about Apple's earnings. It was written by an algorithm. And it's not decent -- it's perfect.
ويرى ذلك العديد من الناس ويقولون " حسنا لكن هذه محددة جدا و مهام مقيدة وأغلب عمال المعرفة هم في الواقع من العوام وما يفعلونه هو الجلوس على قمة مجموعة كبيرة جدا من الخبرات والمعارف ويستخدمون ذلك كردة فعل للاستجابة للمطالب الغير متوقعة وهذا ما هو في غاية الصعوبة لاتمامه أحد أروع العاملين في مجال المعرفة في العهد القريب شاب يدعى كين جينينغ وقد فاز في مسابقة برنامج " خطر ! " في أربعة وسبعين مناسبة متتالية وعاد الى بلده بثلاثة ملايين دولار هذا هو كين على اليمين تتم هزيمته 3/1 عن طريق واتسون " لعبة الخطر " بجهاز حاسب فائق السرعة من شركة IBM. لذا عندما نرى ما يمكن للتقنية فعله لعموم العاملين في المجال المعرفي، أبدأ بالتفكير انه قد لا يكون هناك شيئًا مميزا جدا حول هذه الفكرة من العموم لا سيما عندما نبدأ بفعل تلك الأشياء مثل توصيل سيري الى واتسون وتوفير التقنيات التي بامكانها فهم ما نقوله و تكرر ما قلناه كذلك تعتبر سيري الان بعيدة عن ان تكون مثالية وبامكاننا أن نطلق النكات بسبب الأخطاء التي فيها ولكن علينا أن نضع في الاعتبار انه اذا تطورت التقنيات مثل سيري و واتسون بجانب توقعات قانون مور، و هو ما سيتحقق، في غضون ست سنوات لن تكون بضعفين أفضل أو بأربعة أضعاف ، بل ستكون أفضل من الوضع الحالي بستة عشر ضعفا لذا بدأت بالتفكير أن الكثير من الأعمال المعرفية ستتأثر بذلك
A lot of people look at this and they say, "OK, but those are very specific, narrow tasks, and most knowledge workers are actually generalists. And what they do is sit on top of a very large body of expertise and knowledge and they use that to react on the fly to kind of unpredictable demands, and that's very, very hard to automate." One of the most impressive knowledge workers in recent memory is a guy named Ken Jennings. He won the quiz show "Jeopardy!" 74 times in a row. Took home three million dollars. That's Ken on the right, getting beat three-to-one by Watson, the Jeopardy-playing supercomputer from IBM. So when we look at what technology can do to general knowledge workers, I start to think there might not be something so special about this idea of a generalist, particularly when we start doing things like hooking Siri up to Watson, and having technologies that can understand what we're saying and repeat speech back to us. Now, Siri is far from perfect, and we can make fun of her flaws, but we should also keep in mind that if technologies like Siri and Watson improve along a Moore's law trajectory, which they will, in six years, they're not going to be two times better or four times better, they'll be 16 times better than they are right now. So I start to think a lot of knowledge work is going to be affected by this.
وأن تأثير التقنيات الرقمية لن يؤثر على العمل المعرفي فحسب بل أنها ستبدأ بفرض سيطرتها على العالم المادي ايضا كانت لدي فرصة في الماضي القريب لركوب سيارة قوقل وكانت سيارة بتحكم ذاتي وقد كانت جيدة كما كانت تبدو (ضحك) وسأقر بأنها تجيد التعامل بالوقوف والاستمرار مع قوانين المرور في الطريق السريع 101 وبشكل سلس جدا هناك حوالي ثلاثة ملايين شخص ممن يقودون الشاحنات كعمل يوفر لهم لقمة عيشهم في الولايات المتحدة وأعتقد أن بعضا منهم سيتأثرون بهذه التقنية وحتى الان نرى أن الروبوتات لا تزال تعمل وبشكل بدائي لا يصدق ، ولكنها لا تستطيع فعل أشياء كثيرة ولكنها اخذة بالتحسن وبشكل سريع و هناك داربا DARPA، وهي الجهة الاستثمارية لوزارة الدفاع التي تحاول لتسريع تحركاتها
And digital technologies are not just impacting knowledge work, they're starting to flex their muscles in the physical world as well. I had the chance a little while back to ride in the Google autonomous car, which is as cool as it sounds. (Laughter) And I will vouch that it handled the stop-and-go traffic on US 101 very smoothly. There are about three and a half million people who drive trucks for a living in the United States; I think some of them are going to be affected by this technology. And right now, humanoid robots are still incredibly primitive. They can't do very much. But they're getting better quite quickly and DARPA, which is the investment arm of the Defense Department, is trying to accelerate their trajectory.
لذا وبالمختصر ، نعم ان التقنيات قادمة لوظائفنا وفي المدى القصير يمكن أن تنشط نمو الوظائف من خلال تشجيع روح المبادرة وعن طريق الاستثمار في البنية التحتية لأن الروبوتات اليوم لا تزال جيدة جدا في اصلاح الجسور ولكن وعلى مدى غير بعيد اعتقد أن خلال أعمار أغلب المتواجدون هنا سنقوم بالتحول الى اقتصاد منتج جدا ولكن ذلك لا يحتاج الى الكثير من البشر كعمال وستكون ادراة ذلك التحول أعظم التحديات التي يواجهها مجتمعنا وقد لخص فولتير معللا قوله أن العمل يحفظنا من ثلاثة شرور كبرى هي " الملل والخطيئة والحاجة"
So, in short, yeah, the droids are coming for our jobs. In the short term, we can stimulate job growth by encouraging entrepreneurship and by investing in infrastructure, because the robots today still aren't very good at fixing bridges. But in the not-too-long-term, I think within the lifetimes of most of the people in this room, we're going to transition into an economy that is very productive, but that just doesn't need a lot of human workers. And managing that transition is going to be the greatest challenge that our society faces. Voltaire summarized why; he said, "Work saves us from three great evils: boredom, vice and need."
ولكن على الرغم من هذا التحدي، شخصيا سأبقى متفائلا جدا بالأمور الرقمية وسأكون واثقا جدا أن التقنيات الرقمية التي نقوم بتطويرها الان ستأخذنا الى مستقبل مثالي لا مستقبل بائس. ولتوضيح ذلك أود أن أطرح سؤالا عريضا قد يبدو سخيفا وهو أنني أود أن أسال ما أهم تطوّر في التاريخ البشري ؟
But despite this challenge -- personally, I'm still a huge digital optimist, and I am supremely confident that the digital technologies that we're developing now are going to take us into a Utopian future, not a dystopian future. And to explain why, I want to pose a ridiculously broad question. I want to ask: what have been the most important developments in human history?
والان أود أن اشارككم بعض الاجابات التي تلقيتها كرد على هذا السؤال ، انه سؤال مذهل أن تسأل ثم تبدأ نقاشا لا ينتهي حول ذلك بسبب أن بعض الناس سوف يحضرون أنظمة من الفلسفة في كل من الشرق والغرب والتي غيرت الكثير من طريقة تفكير الناس حول العالم. وبعد ذلك سيقول اخرون " لا في الواقع ان القصص العظيمة والتطورات العظيمة هي المؤسسة من الديانات الرئيسية في العالم والتي غيرت الحضارات وغيّرت كذلك وأثرت في كيفية حياة عدد لا محدود من البشر." وبعد ذلك سيقول البعض في الواقع ان ما يغير الحضارات وما يحولها وكذلك ما يغير حياة الناس هي الامبراطوريات لذا في التطورات العظيمة في التاريخ الانساني عبارة عن قصص من الغزوات والحروب وبعد ذلك سيقول بعض من المبتهجين غالبا سيقولون بصوت عال "مهلا لا تنسو الأمراض "! (ضحك) هناك بعض الاجابات المتفائلة على هذا السؤال
Now, I want to share some of the answers that I've gotten in response to this question. It's a wonderful question to ask and start an endless debate about, because some people are going to bring up systems of philosophy in both the West and the East that have changed how a lot of people think about the world. And then other people will say, "No, actually, the big stories, the big developments are the founding of the world's major religions, which have changed civilizations and have changed and influenced how countless people are living their lives." And then some other folk will say, "Actually, what changes civilizations, what modifies them and what changes people's lives are empires, so the great developments in human history are stories of conquest and of war." And then some cheery soul usually always pipes up and says, "Hey, don't forget about plagues!" (Laughter)
كأن يتحدث بعضهم حول عهد الإكتشافات والانفتاح على العالم وسيتحدث اخرون عن الانجازات الفكرية في تخصصات مثل الرياضيات التي ساعدتنا على التحكم بالعالم بشكل أفضل ، وسيتحدث اناس حول الفترات التي شهدت ازدهارا كبيرا للفنون والعوم ولذلك سيستمر هذا النقاش دائما انه نقاش لا ينتهي وليس له نتيجة قاطعة ولا جواب واحد عليه . ولكن اذا كنت مهوسا مثلي ستقول : حسناً ماذا تقول البيانات ؟ وستبدأ برسوم بيانية للأشياء التي قد نكون مهتمين فيها، كمجموع سكان العالم على سبيل المثال او بعض القياسات للتطورات الاجتماعية او حالة التقدم القائمة للمجتمع، وستبدأ برسم تلك البيانات لأنه بهذه الطريقة لأن تلك القصص العظيمة، والتطورات الكبيرة في التاريخ البشري هي التي ستحرك تلك المؤشرات كثيرا.
There are some optimistic answers to this question, so some people will bring up the Age of Exploration and the opening up of the world. Others will talk about intellectual achievements in disciplines like math that have helped us get a better handle on the world, and other folk will talk about periods when there was a deep flourishing of the arts and sciences. So this debate will go on and on. It's an endless debate and there's no conclusive, single answer to it. But if you're a geek like me, you say, "Well, what do the data say?" And you start to do things like graph things that we might be interested in -- the total worldwide population, for example, or some measure of social development or the state of advancement of a society. And you start to plot the data, because, by this approach, the big stories, the big developments in human history, are the ones that will bend these curves a lot.
لذا عندما تقوم بهذا، وعندما تقوم برسم البيانات ستصل بسرعة الى نتائج غريبة. وستكتشف في الواقع، أن أيًا من تلك الأشياء لم يكن ذو أثر بشكل كبير ! (ضحك)
So when you do this and when you plot the data, you pretty quickly come to some weird conclusions. You conclude, actually, that none of these things have mattered very much.
ولم تفعل أي شيء لهذه المؤشرات. (ضحك) هناك قصة ما حول احد التطورات في التاريخ البشري والتي حركت المؤشر بحوالي 90 درجة وهي قصة تقنية
(Laughter) They haven't done a darn thing to the curves. There has been one story, one development in human history that bent the curve, bent it just about 90 degrees, and it is a technology story.
فـ الة البخار أو الدخان وغيرها من التقنيات المرتبطة بها من الثورات الصناعية التي غيرت العالم وأثرت في التاريخ البشري بشكل كبير حسب ما جاء في كلام المؤرخ ايان موريس بأنهم سخروا من كل ما حدث في السابق وقد فعلوا ذلك عن طريق مضاعفة لا محدودة لقوة لقدراتنا كبشر ، و متجاوزين لحدودها ولكن الوضع الحالي وما نحن فيه هو تجاوز لحدود وكسر للقيود التي على أدمغتنا بمضاعفة قوانا العقلية كيف لا يمكن لهذا الأمر أن يكون عظيمًا كما هو في تجاوز الحدود في ما يتعلق بقدراتنا البدنية ؟ لذا وتجنبا لايقاع نفسي التكرار بعض الشيء ، عندما أرى ما يحدث في التقنيات الرقمية هذه الأيام، اذا اننا لسنا قريبين أبدًا في مسيرتنا وعندما أرى ما يحدث لاقتصادنا ولمجتمعنا ، تكون محصلتي هي اننا لم نرى شيئا بعد وأفضل الأيام قادمة
The steam engine and the other associated technologies of the Industrial Revolution changed the world and influenced human history so much, that in the words of the historian Ian Morris, "... they made mockery out of all that had come before." And they did this by infinitely multiplying the power of our muscles, overcoming the limitations of our muscles. Now, what we're in the middle of now is overcoming the limitations of our individual brains and infinitely multiplying our mental power. How can this not be as big a deal as overcoming the limitations of our muscles? So at the risk of repeating myself a little bit, when I look at what's going on with digital technology these days, we are not anywhere near through with this journey. And when I look at what is happening to our economies and our societies, my single conclusion is that we ain't seen nothing yet. The best days are really ahead.
و دعوني أعطيكم مثالين : الاقتصاد لا يقوم على الطاقة ولا على رأس المال ولا على العمل أيضا . الاقتصاد يقوم على الأفكار لذا فإن العمل على الابتكار وعلى الاتيان كذلك بأفكار جديدة يعبر من أقوى ومن أبرز الأعمال التي يمكننا القيام بها في الاقتصاد وهذا هو ما اعتدنا على فعله في ما يتعلق بالابتكار قد نجد شخصين مماثلين الى حد ما --( ضحك)-- ونأخذهم من أحد أبرز المؤسسات ونضعهم في مؤسسات مميزة اخرى وننتظر حين اذن الابتكار ! الان --(ضحك)--
Let me give you a couple examples. Economies don't run on energy. They don't run on capital, they don't run on labor. Economies run on ideas. So the work of innovation, the work of coming up with new ideas, is some of the most powerful, most fundamental work that we can do in an economy. And this is kind of how we used to do innovation. We'd find a bunch of fairly similar-looking people ... (Laughter) We'd take them out of elite institutions, we'd put them into other elite institutions and we'd wait for the innovation. Now --
كشاب أبيض كان قد قضى كل حياته المهنية في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا وفي هارفارد كذلك ، ليس لدي مشكلة في هذا! (ضحك)
(Laughter) as a white guy who spent his whole career at MIT and Harvard, I've got no problem with this.
ولكن بعض الاخرين يواجهوان مشكلة ما في ذلك وقد تحطموا نوعا ما وتأثر انتمائهم وطريقة وأشكال ابتكاراتهم (ضحك) اذا هنا نتائج تحدي نخبة المبرمجين
(Laughter) But some other people do, and they've kind of crashed the party and loosened up the dress code of innovation. (Laughter)
و أؤكد لكم أن لا أحد يهتم في مكان نشأة هؤلاء الأولاد أو اين كانت دراستهم أو كيف تبدو أشكالهم فكل ما يتهم به أي شخص جودة العمل ومدى جودة الأفكار
So here are the winners of a Topcoder programming challenge, and I assure you that nobody cares where these kids grew up, where they went to school, or what they look like. All anyone cares about is the quality of the work, the quality of the ideas.
ونرى حدوث ذلك مرارا وتكرار في التكنولوجيا المساعدة والميسرة وقد أخذ العمل في الابتكار في الانفتاح أكثر وبدا أكثر شمولا وأكثر وضوحا وأكثر اعتمادا على الكفاءة وسيستمر هذا الأمر بغض النظر عن نظرة معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا وهارفارد له وليس بإمكاني أن أكون سعادة حول ذلك التطور
And over and over again, we see this happening in the technology-facilitated world. The work of innovation is becoming more open, more inclusive, more transparent and more merit-based, and that's going to continue no matter what MIT and Harvard think of it, and I couldn't be happier about that development.
وقد سمعت في أحد المرات من يقول : "حسنا، سأمنحك ذلك ولكن تظل التقنية مجرد أداة للعالم الغني وما لا يحدث هو أن هذه الأدوات الرقمية لا تقوم بتطوير حياة الناس الذين في القاع" وأود أن أقول عن ذلك بوضوح أنه هراء من هم في القاع يستفيدون من التقنية بشكل كبير وقد عمل الاقتصادي روبرت جينسن هذه الدراسة المدهشة في فترى سابقة اينما شاهد وفي تفصيل عظيم ما حدث لقرى الصيد في كيرلا في الهند عندما أصبح لديهم هواتف نقالة لأول مرة وعندما تكتب للمجلة الاقتصادية الدورية فعليك أن تستخدم لغة جافة ومتحفظة أيضا ولكن عندما قرأت مقالته نوعا ما شعرت بأن جينسن يحاول أن يصرخ الينا قائلا انظروا انه أمر عظيم استقرت الأسعار لذا أصبح بإمكان الناس التخطيط لحياتهم الاقتصادية أماكن الفضلات لم تتقلص بل تم القضاء عليها وحياة كلا من الباعة والمشترون في تلك القرى تحسنت بشكل ملموس الان وما لا أعتقده هو أن جينسن كان محظوظا جدا وما حدث في أحد جهات تلك القرى أينما جعلت التقنية الأشياء أفضل ما حدث هو أنه عمل توثيقِ حذر جدا عما يحدث مرارا وتكرارا عندما تدخل التقنية لأول مرة في بيئة أو مجتمع ما حياة الناس ورفاهيتهم تطورت بشكل كبير
I hear once in a while, "OK, I'll grant you that, but technology is still a tool for the rich world, and what's not happening, these digital tools are not improving the lives of people at the bottom of the pyramid." And I want to say to that very clearly: nonsense. The bottom of the pyramid is benefiting hugely from technology. The economist Robert Jensen did this wonderful study a while back where he watched, in great detail, what happened to the fishing villages of Kerala, India, when they got mobile phones for the very first time. And when you write for the Quarterly Journal of Economics, you have to use very dry and very circumspect language. But when I read his paper, I kind of feel Jensen is trying to scream at us and say, "Look, this was a big deal. Prices stabilized, so people could plan their economic lives. Waste was not reduced -- it was eliminated. And the lives of both the buyers and the sellers in these villages measurably improved." Now, what I don't think is that Jensen got extremely lucky and happened to land in the one set of villages where technology made things better. What happened instead is he very carefully documented what happens over and over again when technology comes for the first time to an environment and a community: the lives of people, the welfares of people, improve dramatically.
لذا عندما أرى كل الأدلة من حولي وأفكر حول القاعة التي أمامنا أكون متفائلا جدا حول الأمور الرقمية وأبدا بالاعتقاد بأن ذلك رائع وهناك بيان صادر عن الفيزيائي فريمان دايسن ولم يكن في الواقع مبالغة بل كان تقييما دقيقا لما يجري تقنياتنا وأجهزتنا الرقمية هي هبات عظيمة ونحن نعتبر - من هم في الوقت الحالي - ذو حظ عظيم بأن نعيش في الوقت الذي تتطور فيه التقنيات الرقمية وتتوسع و تتعمق وتكون أكثر تعمقا حول أنحاء العالم
So as I look around at all the evidence and I think about the room that we have ahead of us, I become a huge digital optimist and I start to think that this wonderful statement from the physicist Freeman Dyson is actually not hyperbole. This is an accurate assessment of what's going on. Our technologies are great gifts, and we, right now, have the great good fortune to be living at a time when digital technology is flourishing, when it is broadening and deepening and becoming more profound all around the world.
لذا ، نعم فان الاجهزة تحتل على وظائفنا ولكن التركيز على تلك النقطة يبعدنا عن الفكرة تماما الفكرة هي حول اعطائنا الحرية لفعل أشياء وأنا واثق من أن ما سنقوم بفعله سيكون سببا في تقليل الفقر والأعمال الشاقة والبؤس في انحاء العالم و واثق جدًا اننا سنتعلم ان نعيش برفق على هذا الكوكب و واثق تماما ان ما سنقوم به من خلال أدواتنا الرقمية الجديدة سيكون مؤثرا جدا ومفيدا وكذلك بامكانه أن يكون سببا في السخرية من كل الأشياء التي حدثت من قبل سأدع اخر كلامي الى شاب كان لديه سابقة من نوعها في التقدم الرقمي أنا مع صديقنا القديم كين جيينغ. وسأقوم بترديد كلماته "أنا، شخصيا سأقول رحبو بأسياد أجهزتنا الجديدة." (ضحك) شكرا جزيلا. (تصفيق)
So, yeah, the droids are taking our jobs, but focusing on that fact misses the point entirely. The point is that then we are freed up to do other things, and what we're going to do, I am very confident, what we're going to do is reduce poverty and drudgery and misery around the world. I'm very confident we're going to learn to live more lightly on the planet, and I am extremely confident that what we're going to do with our new digital tools is going to be so profound and so beneficial that it's going to make a mockery out of everything that came before. I'm going to leave the last word to a guy who had a front-row seat for digital progress, our old friend Ken Jennings. I'm with him; I'm going to echo his words: "I, for one, welcome our new computer overlords." (Laughter)