Well, there's lots to talk about, but I think I'm just going to play to start off.
嗯,我有许多话想要说, 但我想我还是先从演奏开始吧。
(Music)
(音乐)
♫ When I wake up ♫ ♫ in the morning ♫ ♫ I pour the coffee ♫ ♫ I read the paper ♫ ♫ And then I slowly ♫ ♫ and so softly ♫ ♫ do the dishes ♫ ♫ So feed the fishes ♫ ♫ You sing me happy birthday ♫ ♫ Like it's gonna be ♫ ♫ your last day ♫ ♫ here on Earth ♫
♫当我早上♫ ♫醒来♫ ♫倒杯咖啡♫ ♫读读报纸♫ ♫然后我慢慢地♫ ♫轻轻地♫ ♫开始做菜♫ ♫喂喂鱼儿♫ ♫你对我唱着生日快乐♫ ♫仿佛这是♫ ♫你在世上的♫ ♫最后一天♫
(Applause)
(掌声)
All right. So, I wanted to do something special today. I want to debut a new song that I've been working on in the last five or six months. And there's few things more thrilling than playing a song for the first time in front of an audience, especially when it's half-finished. (Laughter) I'm kind of hoping some conversations here might help me finish it. Because it gets into all sorts of crazy realms. And so this is basically a song about loops, but not the kind of loops that I make up here. They're feedback loops. And in the audio world that's when the microphone gets too close to its sound source, and then it gets in this self-destructive loop that creates a very unpleasant sound. And I'm going to demonstrate for you. (Laughter) I'm not going to hurt you. Don't worry.
好了。 那么,我今天想做点特别的事。 我想演唱一首新歌,这首歌是 在过去五个或六个月内创作的。 没有什么比在观众 面前第一次演唱一首歌 更让人激动的了, 尤其是这首歌是半成品。 (笑声) 我希望在这儿能产生些交流 也许能帮我完成它。 因为它进入了一种 疯狂的境界。 基本上,这是首关于 循环的歌, 但不是我在这儿做的这种循环。 它是反馈循环。 在音频的世界里, 当麦克风离它的 音源太近时, 它会产生自我消音的循环, 这会产生让人非常不舒服的声音。 我将向你们展示一下。 (笑声) 我不会伤害你们。别担心。
♫ This is a loop, feedback loop ♫ ♫ This is a loop, feedback loop ♫ ♫ This is a loop, feedback loop ♫ ♫ This is a loop, feedback loop ♫ ♫ This is a loop, feedback loop ♫ ♫ This is a loop, feedback loop ♫ ♫ This is a -- (Feedback)
♫这是个循环,反馈循环♫ ♫这是个循环,反馈循环♫ ♫这是个循环,反馈循环♫ ♫这是个循环,反馈循环♫ ♫这是个循环,反馈循环♫ ♫这是个循环,反馈循环♫ ♫这是个--(反馈)
All right. I don't know if that was necessary to demonstrate -- (Laughter) -- but my point is it's the sound of self-destruction.
好了。我不知道是不是还需要演示下去了 (笑声) --但我想说的是声音的自我消音。
And I've been thinking about how that applies across a whole spectrum of realms, from, say, the ecological, okay. There seems to be a rule in nature that if you get too close to where you came from, it gets ugly. So like, you can't feed cows their own brains or you get mad cow disease, and inbreeding and incest and, let's see, what's the other one? Biological -- there's autoimmune diseases, where the body attacks itself a little too overzealously and destroys the host, or the person. And then -- okay, this is where we get to the song -- kind of bridges the gap to the emotional.
我曾经想过 怎样跨越整个频域, 从,呃,生态的,好吧。 自然中似乎有个规则: 如果你距离你所来的地方太近, 就会变得丑陋。 就像,你不能用牛的大脑来喂牛, 不然就会出现疯牛病, 还有近亲结婚和乱伦, 让我们看看, 还有什么? 生物学上 -- 自身免疫的疾病, 就是由于身体自我攻击 有点过于激烈, 把宿主或是人 给摧毁了。 接下来 -- 好了,再演奏首歌曲 -- 有点像情感空白间的联系。
Because although I've used scientific terms in songs, it's very difficult sometimes to make them lyrical. And there's some things you just don't need to have in songs. So I'm trying to bridge this gap between this idea and this melody. And so, I don't know if you've ever had this, but when I close my eyes sometimes and try to sleep, I can't stop thinking about my own eyes. And it's like your eyes start straining to see themselves. That's what it feels like to me. It's not pleasant. I'm sorry if I put that idea in your head. (Laughter) It's impossible, of course, for your eyes to see themselves, but they seem to be trying. So that's getting a little more closer to a personal experience. Or ears being able to hear themselves -- it's just impossible. That's the thing. So, I've been working on this song that mentions these things and then also imagines a person who's been so successful at defending themselves from heartbreak that they're left to do the deed themselves, if that's possible. And that's what the song is asking. All right. It doesn't have a name yet.
因为尽管我在歌中使用了 科学名词, 有时还是很难让它表现得很抒情。 而有些东西 不需要放在歌中。 因此,我试着在这个想法和这首曲子 之间建个联系。 虽然我不知道你们是否有过这种感觉, 但有时当我闭上双眼 试着睡着时, 我情不自禁的想到我的双眼。 就像你的眼睛 开始练习看着自己。 这就是我所感觉到的。 不是很愉快的感觉。 如果我让你有这种感觉的话,我很抱歉。 (笑声) 当然,让眼睛看自己是不可能的。 但它们似乎在做这种尝试。 这是种个人的体验。 或许耳朵也能够聆听它们自己-- 这也是不可能的; 就是这样。 那么,我创作的这首歌中 提到了这些事情 还有想象, 想像一个人成功地 抵御了他们留给自己的 难以忍耐的悲伤, 如果可能的话。 这就是这首歌所追问的。 好了。 它还没有名字呢。
(Music)
(音乐)
♫ Go ahead and congratulate yourself ♫ ♫ Give yourself a hand, the hand is your hand ♫ ♫ And the eye that eyes itself is your eye ♫ ♫ And the ear that hears itself is near ♫ ♫ 'Cause it's your ear, oh oh ♫ ♫ You've done the impossible now ♫ ♫ Took yourself apart ♫ ♫ You made yourself invulnerable ♫ ♫ No one can break your heart ♫ ♫ So you wear it out ♫ ♫ And you wring it out ♫ ♫ And you wear it out ♫ ♫ And you break it yourself ♫ ♫ Breaking your own, break it yourself ♫ ♫ Breaking your own, break it yourself ♫ ♫ Breaking your own ♫ (Applause)
♫前进吧,祝贺自己吧♫ ♫帮自己一把,用自己的手♫ ♫眼睛,用自己的眼睛♫ ♫耳朵听到它自己就在附近♫ ♫因为它是你的耳朵,哦 哦♫ ♫你现在做到了本不可能的事♫ ♫把自己拆开♫ ♫你让自己不再受伤害♫ ♫没人能让你伤心♫ ♫你把它耗尽♫ ♫你把它扭干♫ ♫你把它耗尽♫ ♫你自己把它击碎♫ ♫突破自己,自己击碎它♫ ♫突破自己,自己击碎它♫ ♫突破自己♫ (掌声)
Thanks. (Applause) All right. It's kind of cool. Songwriters can sort of get away with murder. You can throw out crazy theories and not have to back it up with data or graphs or research. But, you know, I think reckless curiosity would be what the world needs now, just a little bit. (Applause) I'm going to finish up with a song of mine called "Weather Systems."
谢谢。 (掌声) 好了。 有点酷。歌曲作者可以逃脱谋杀。 你能抛开这些疯狂的理论, 不用数据 图表、或研究来支撑它。 但,你知道,我想鲁莽的好奇心 是这个世界现在所需要的, 只要一点点。 (掌声) 我想以我的一首歌作为结束, 歌名是“天气系统”。
(Music)
(音乐)
♫ Quiet ♫ ♫ Quiet down, she said ♫ ♫ Speak into the back of his head ♫ ♫ On the edge of the bed, I can see your blood flow ♫ ♫ I can see your ♫ ♫ cells grow ♫ ♫ Hold still awhile ♫ ♫ Don't spill the wine ♫ ♫ I can see it all from here ♫ ♫ I can see ♫ ♫ oh, I ♫ ♫ I can see ♫ ♫ weather systems ♫ ♫ of the world ♫ ♫ Weather systems ♫ ♫ of the world ♫ ♫ Some things you say ♫ ♫ are not for sale ♫ ♫ I would hold it where ♫ ♫ our free agents of some substance are ♫ ♫ scared ♫ ♫ Hold still a while ♫ ♫ Don't spill the wine ♫ ♫ I can see it all from here ♫ ♫ I can see ♫ ♫ oh, I ♫ ♫ I can see ♫ ♫ weather systems of the world ♫ ♫ Weather systems ♫ ♫ of the world ♫
♫安静♫ ♫安静下来,她说♫ ♫她对着他脑后说♫ ♫在床的边缘,我能看到你在流血♫ ♫我能看到你的♫ ♫细胞生长♫ ♫坚持一会儿♫ ♫别把酒洒了♫ ♫我从这儿能看到一切♫ ♫我能看到♫ ♫哦,我♫ ♫我能看到♫ ♫世界的♫ ♫天气系统♫ ♫世界的♫ ♫天气系统♫ ♫你说有些东西♫ ♫是无价的♫ ♫我会保留它♫ ♫我们的一些事物的自由代理人♫ ♫感到了恐惧♫ ♫再坚持一会儿♫ ♫别把酒洒了♫ ♫我从这儿能看到一切♫ ♫我能看到♫ ♫哦,我♫ ♫我能看到♫ ♫世界的天气系统♫ ♫世界的♫ ♫天气系统♫
Thanks.
谢谢。
(Applause)
(掌声)