When my father and I started a company to 3D print human tissues and organs, some people initially thought we were a little crazy. But since then, much progress has been made, both in our lab and other labs around the world. And given this, we started getting questions like, "If you can grow human body parts, can you also grow animal products like meat and leather?"
Quando meu pai e eu abrimos uma empresa para imprimir em 3D órgãos e tecidos humanos, algumas pessoas pensaram, no começo, que estávamos loucos. Mas desde então, muito progresso foi feito, tanto em nosso laboratório quanto em outros ao redor do mundo. E com isso, começamos a ouvir perguntas como: "Se vocês produzirem partes do corpo humano, também conseguem produzir produtos animais como carne e couro?"
When someone first suggested this to me, quite frankly I thought they were a little crazy, but what I soon came to realize was that this is not so crazy after all. What's crazy is what we do today. I'm convinced that in 30 years, when we look back on today and on how we raise and slaughter billions of animals to make our hamburgers and our handbags, we'll see this as being wasteful and indeed crazy. Did you know that today we maintain a global herd of 60 billion animals to provide our meat, dairy, eggs and leather goods? And over the next few decades, as the world's population expands to 10 billion, this will need to nearly double to 100 billion animals.
Quando me sugeriram isso pela primeira vez, francamente, achei que estavam loucos, mas o que eu logo percebi foi que isso não era loucura, afinal de contas. Loucura é o que fazemos hoje. Tenho certeza de que em 30 anos, quando olharmos para os dias de hoje e para a forma como criamos e abatemos bilhões de animais para fazer nossos hambúrgueres e bolsas, veremos isso como um desperdício e, de fato, loucura. Vocês sabiam que hoje mantemos um rebanho global de 60 bilhões de animais para nos abastecer de carne, laticínios, ovos e couro? E durante as próximas décadas, à medida que a população global se aproximar dos 10 bilhões, isso vai precisar dobrar praticamente para 100 bilhões de animais.
But maintaining this herd takes a major toll on our planet. Animals are not just raw materials. They're living beings, and already our livestock is one of the largest users of land, fresh water, and one of the biggest producers of greenhouse gases which drive climate change. On top of this, when you get so many animals so close together, it creates a breeding ground for disease and opportunities for harm and abuse. Clearly, we cannot continue on this path which puts the environment, public health, and food security at risk.
Mas manter esse rebanho tem um grande custo para nosso planeta. Animais não são simplesmente matéria-prima. São seres vivos, E, atualmente, nosso gado já é um dos maiores usuários de terras, água doce, e um dos maiores produtores de gases de efeito estufa que induzem às mudanças climáticas. Acima disso tudo, quando colocamos tantos animais tão próximos uns dos outros, criamos uma situação favorável a doenças e oportunidades para danos e abusos. Claramente, não podemos continuar nesse rumo que coloca o meio ambiente, a saúde pública e a segurança alimentar em risco.
There is another way, because essentially, animal products are just collections of tissues, and right now we breed and raise highly complex animals only to create products that are made of relatively simple tissues. What if, instead of starting with a complex and sentient animal, we started with what the tissues are made of, the basic unit of life, the cell?
Há uma outra maneira, porque essencialmente, produtos animais são somente um conjunto de tecidos, e atualmente reproduzimos e criamos animais altamente complexos só para gerar produtos que são feitos de tecidos relativamente simples. E se, em vez de começar com um animal complexo e consciente, começássemos com os componentes do tecido, a unidade básica da vida, a célula?
This is biofabrication, where cells themselves can be used to grow biological products like tissues and organs. Already in medicine, biofabrication techniques have been used to grow sophisticated body parts, like ears, windpipes, skin, blood vessels and bone, that have been successfully implanted into patients. And beyond medicine, biofabrication can be a humane, sustainable and scalable new industry.
Essa é uma biofabricação, onde as próprias células podem ser usadas para gerar produtos biológicos, como tecidos e órgãos. Na medicina, técnicas de biofabricação já vêm sendo usadas para produzir partes do corpo artificiais, como orelhas, traqueias, pele, vasos sanguíneos e ossos, que já foram implantadas com sucesso em pacientes. E além da medicina, a biofabricação pode ser uma nova indústria humana, sustentável e escalável.
And we should begin by reimagining leather. I emphasize leather because it is so widely used. It is beautiful, and it has long been a part of our history. Growing leather is also technically simpler than growing other animal products like meat. It mainly uses one cell type, and it is largely two-dimensional. It is also less polarizing for consumers and regulators. Until biofabrication is better understood, it is clear that, initially at least, more people would be willing to wear novel materials than would be willing to eat novel foods, no matter how delicious. In this sense, leather is a gateway material, a beginning for the mainstream biofabrication industry. If we can succeed here, it brings our other consumer bioproducts like meat closer on the horizon.
E deveríamos começar reimaginando o couro. Eu ressalto o couro porque é bastante usado. É bonito, e há muito tempo faz parte da nossa história. Produzir couro também é tecnicamente mais simples do que produzir outros produtos animais como a carne. Usa principalmente um tipo de célula, e é grandemente bidimensional. Também é menos polarizador para consumidores e reguladores. Até que a biofabricação seja mais bem aceita, está claro que, pelo menos a princípio, mais pessoas estariam dispostas a vestir material novo do que dispostas a comer alimentos novos, não importa o quão deliciosos sejam. Nesse sentido, o couro é um material de porta de entrada, um início para a dominante indústria de biofabricação. Se conseguirmos sucesso com ele, estaremos mais próximos de fazer o mesmo com outros bioprodutos, como a carne.
Now how do we do it? To grow leather, we begin by taking cells from an animal, through a simple biopsy. The animal could be a cow, lamb, or even something more exotic. This process does no harm, and Daisy the cow can live a happy life. We then isolate the skin cells and multiply them in a cell culture medium. This takes millions of cells and expands them into billions. And we then coax these cells to produce collagen, as they would naturally. This collagen is the stuff between cells. It's natural connective tissue. It's the extracellular matrix, but in leather, it's the main building block. And what we next do is we take the cells and their collagen and we spread them out to form sheets, and then we layer these thin sheets on top of one another, like phyllo pastry, to form thicker sheets, which we then let mature. And finally, we take this multilayered skin and through a shorter and much less chemical tanning process, we create leather. And so I'm very excited to show you, for the first time, the first batch of our cultured leather, fresh from the lab. This is real, genuine leather, without the animal sacrifice. It can have all the characteristics of leather because it is made of the same cells, and better yet, there is no hair to remove, no scars or insect's bites, and no waste. This leather can be grown in the shape of a wallet, a handbag or a car seat. It is not limited to the irregular shape of a cow or an alligator.
Agora, como fazemos isso? Para produzir couro, começamos pegando células de um animal, através de uma simples biópsia. O animal pode ser uma vaca, um carneiro, ou até mesmo algo mais exótico. Esse processo não fere, e a vaquinha Daisy pode levar uma vida feliz. Então isolamos as células da pele e as multiplicamos num meio de cultura celular. Começamos com milhões de células e as transformamos em bilhões. E então persuadimos essas células a produzirem colágeno, como fariam naturalmente. Esse colágeno é o material entre as células. É um tecido conector natural. É a matriz extracelular, mas no couro, é o principal componente. E, em seguida, pegamos as células e seu colágeno e as espalhamos para formar folhas, depois formamos camadas com essas finas folhas, como uma massa folhada, para formar folhas mais espessas, as quais então deixamos curtir. E finalmente, pegamos essa pele multicamadas e através de um processo de curtição mais curto e muito menos químico criamos o couro. Estou muito animado para mostra-lhes, pela primeira vez, a primeira leva do nosso couro produzido, diretamente do laboratório. Isso é couro real, genuíno, sem o sacrifício animal. Pode ter todas as características do couro, porque é feito com as mesmas células, e melhor ainda, não há nenhum pelo para remover, nenhuma cicatriz ou picadas de insetos, e nenhum desperdício. Esse couro pode ser produzido no formato de uma carteira, uma bolsa ou um assento de carro. Não há os limites do formato irregular de uma vaca ou um jacaré.
And because we make this material, we grow this leather from the ground up, we can control its properties in very interesting ways. This piece of leather is a mere seven tissue layers thick, and as you can see, it is nearly transparent. And this leather is 21 layers thick and quite opaque. You don't have that kind of fine control with conventional leather. And we can tune this leather for other desirable qualities, like softness, breathability, durability, elasticity and even things like pattern. We can mimic nature, but in some ways also improve upon it. This type of leather can do what today's leather does, but with imagination, probably much more.
E porque fazemos esse material, produzimos a partir do zero, conseguimos controlar suas propriedades de maneira bem interessante. Esse pedaço de couro tem espessura de somente sete camadas de tecido, e como vocês podem ver, é quase transparente. E esse couro tem espessura de 21 camadas e é bastante opaco. Não dá pra ter esse tipo de fino controle com o couro convencional. E podemos ajustar esse couro para outras qualidades desejáveis, como suavidade, respirabilidade, durabilidade, elasticidade e até coisas como estampas. Podemos imitar a natureza, mas, de certa maneira, também melhorá-la. Esse tipo de couro pode fazer o que o couro de hoje faz, mas com imaginação, provavelmente muito mais.
What could the future of animal products look like? It need not look like this, which is actually the state of the art today. Rather, it could be much more like this. Already, we have been manufacturing with cell cultures for thousands of years, beginning with products like wine, beer and yogurt. And speaking of food, our cultured food has evolved, and today we prepare cultured food in beautiful, sterile facilities like this. A brewery is essentially a bioreactor. It is where cell culture takes place. Imagine that in this facility, instead of brewing beer, we were brewing leather or meat. Imagine touring this facility, learning about how the leather or meat is cultured, seeing the process from beginning to end, and even trying some. It's clean, open and educational, and this is in contrast to the hidden, guarded and remote factories where leather and meat is produced today. Perhaps biofabrication is a natural evolution of manufacturing for mankind. It's environmentally responsible, efficient and humane. It allows us to be creative. We can design new materials, new products, and new facilities. We need to move past just killing animals as a resource to something more civilized and evolved. Perhaps we are ready for something literally and figuratively more cultured.
Como será que vai ser o futuro dos produtos animais? Não precisa ser assim, que atualmente é o mais avançado. Em vez disso, pode ser muito mais assim. Já estamos produzindo com culturas celulares por milhares de anos, a começar com produtos como vinho, cerveja e iogurte. E falando em comida, nossos alimentos de cultura evoluíram, e hoje preparamos alimentos em cultura em instalações bonitas e estéreis como esta. Uma cervejaria é basicamente um biorreator. É onde acontece a cultura celular. Imaginem que nessa instalação, em vez de fabricar cerveja, estivéssemos fabricando couro ou carne. Imaginem fazer um passeio pela instalação, aprender sobre a produção de couro ou de carne, ver o processo do início ao fim, e até provar um pouco. É limpa, aberta e educacional, e se contrasta com as fábricas escondidas, protegidas e remotas onde são produzidos o couro e a carne hoje. Talvez a biofabricação seja uma evolução natural da manufatura para a humanidade. É ambientalmente responsável, eficiente e humana. Ela nos permite ser criativos. Podemos projetar novos materiais, novos produtos, e novas instalações. Precisamos passar da fase de matar animais como um recurso para uma fase mais civilizada e evoluída. Talvez estejamos prontos para algo literalmente e figurativamente com mais cultura.
Thank you.
Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)