I'd like to reimagine education. The last year has seen the invention of a new four-letter word. It starts with an M. MOOC: massive open online courses. Many organizations are offering these online courses to students all over the world, in the millions, for free. Anybody who has an Internet connection and the will to learn can access these great courses from excellent universities and get a credential at the end of it. Now, in this discussion today, I'm going to focus on a different aspect of MOOCs. We are taking what we are learning and the technologies we are developing in the large and applying them in the small to create a blended model of education to really reinvent and reimagine what we do in the classroom.
אני רוצה שנדמיין מחדש את נושא ההשכלה. בשנה שעברה המצאנו מילה חדשה בעלת 4 אותיות. היא מתחילה באות M. MOOC: קורסים מקוונים פתוחים המוניים. הרבה ארגונים מציעים קורסים מקוונים לסטודנטים ברחבי העולם, מליונים מהם, בחינם. כל אדם עם חיבור לאינטרנט והרצון ללמוד, יכול להתחבר לקורסים המעולים הללו שנוצרו על ידי מיטב האוניברסיטאות ולקבל נקודות זכות בסוף הקורס. במהלך ההרצאה היום, אני רוצה להתמקד בצדדים השונים של קורסי MOOC. אנחנו לוקחים את נושאי הלימוד ואת הטכנולוגיות שפיתחנו בגדול ומיישמים אותם בקנה מידה קטן על מנת ליצור מודל השכלה משולב שימציא מחדש וידמיין מחדש את הפעילות שמתרחשת בכיתה.
Now, our classrooms could use change. So, here's a classroom at this little three-letter institute in the Northeast of America, MIT. And this was a classroom about 50 or 60 years ago, and this is a classroom today. What's changed? The seats are in color. Whoop-de-do. Education really hasn't changed in the past 500 years. The last big innovation in education was the printing press and the textbooks. Everything else has changed around us. You know, from healthcare to transportation, everything is different, but education hasn't changed.
ואין לי ספק שצריך לשנות את כיתות הלימוד. הנה תמונה של כיתה מדובר במוסד שזכה לכינוי בן 3 אותיות בצפון מזרח ארה"ב, MIT. וכאן רואים כתה מלפני 50 או 60 שנה, וכאן רואים כתה מימינו אנו. מה השתנה? הכיסאות צבעוניים. כיפאק - היי. ההשכלה לא השתנתה באופן משמעותי ב- 500 השנים האחרונות. החדשנות המשמעותית האחרונה, בתחום ההשכלה הייתה המצאת מכבש הדפוס וכתיבת ספרי הוראה. העולם משתנה סביבנו בכל התחומים. החל בבריאות וכלה בתחבורה, הכול שונה, אבל ההשכלה לא השתנתה.
It's also been a real issue in terms of access. So what you see here is not a rock concert. And the person you see at the end of the stage is not Madonna. This is a classroom at the Obafemi Awolowo University in Nigeria. Now, we've all heard of distance education, but the students way in the back, 200 feet away from the instructor, I think they are undergoing long-distance education. Now, I really believe that we can transform education, both in quality and scale and access, through technology. For example, at edX, we are trying to transform education through online technologies. Given education has been calcified for 500 years, we really cannot think about reengineering it, micromanaging it. We really have to completely reimagine it. It's like going from ox carts to the airplane. Even the infrastructure has to change. Everything has to change. We need to go from lectures on the blackboard to online exercises, online videos. We have to go to interactive virtual laboratories and gamification. We have to go to completely online grading and peer interaction and discussion boards. Everything really has to change.
ויש גם את נושא הגישה למערכות ההשכלה . מה שאתם רואים בתמונה אינו קונצרט רוק. והאיש שעומד בקצה הבמה אינו מדונה. זוהי כתת לימוד באוניברסיטת אובפמי אוולוו בניגריה. שמענו בעבר על למידה מרחוק, אבל הסטודנטים בקצה הרחוק של הכתה, 60 מטר מהמרצה, עוברים בפועל למידה מרחוק מאד. אני מאמין בכנות שניתן לשנות את ההשכלה, גם מבחינת האיכות וגם מבחינת מספר התלמידים, על ידי שימוש בטכנולוגיה. ב edX, למשל, אנחנו מנסים ליצור מהפכה בתחום ההשכלה בעזרת שימוש בטכנולוגיה מקוונת. בהתחשב בכך שתחום ההשכלה היה קפוא במשך 500 שנה, קשה לנו לחשוב על דרך לבצע בו שינויים על ידי תיקונים ניהוליים קטנים. עלינו להמציא את התחום מהבסיס. זה דומה למעבר מעגלות שוורים למטוסים. אפילו התשתיות חייבות להשתנות. הכל חייב להשתנות. צריך לעבור מהרצאות וכתיבה על הלוח לתרגולים מקוונים, סרטוני וידאו. צריך להיכנס לתחום של מעבדות וירטואליות אינטראקטיביות, ושימוש במשחקים לשם לימוד. צריך לאפשר מתן ציונים מקוון באופן מלא תקשורת בין תלמידים ופורומים לדיון. הכל חייב ממש להשתנות.
So at edX and a number of other organizations, we are applying these technologies to education through MOOCs to really increase access to education. And you heard of this example, where, when we launched our very first course -- and this was an MIT-hard circuits and electronics course -- about a year and a half ago, 155,000 students from 162 countries enrolled in this course. And we had no marketing budget. Now, 155,000 is a big number. This number is bigger than the total number of alumni of MIT in its 150-year history. 7,200 students passed the course, and this was a hard course. 7,200 is also a big number. If I were to teach at MIT two semesters every year, I would have to teach for 40 years before I could teach this many students.
בארגון edX ובארגונים דומים, אנחנו מיישמים את הכלים הטכנולוגיים הללו לתחומי ההוראה השונים על ידי שימוש בקורסי MOOC שמנגישים את ההשכלה לכולם. בטח שמעתם על הדוגמה הבאה, כאשר השקנו את הקורס המקוון הפתוח ההמוני הראשון שלנו ודובר בקורס קשה של MIT שעוסק במעגלים מודפסים ואלקטרוניקה -- לפני שנה, שנה וחצי, 155 אלף סטודנטים מ- 162 מדינות נרשמו לקורס. ולא היה לנו תקציב שיווק. 155,000 הוא מספר גדול. הוא גדול יותר מכל הבוגרים שיצאו מ- MIT ב- 150 השנה שהיא קיימת. 7,200 תלמידים עברו את הקורס בהצלחה, מדובר בקורס קשה מאד. גם 7,200 הוא מספר גדול. אם הייתי מלמד ב- MIT שני סמסטרים כל שנה, הייתי צריך ללמד במשך 40 שנה כדי ללמד כל כך הרבה סטודנטים.
Now these large numbers are just one part of the story. So today, I want to discuss a different aspect, the other side of MOOCs, take a different perspective. We are taking what we develop and learn in the large and applying it in the small to the classroom, to create a blended model of learning.
המספרים הגדולים הללו הם רק חלק אחד מהתמונה. היום, אני רוצה לדבר על חלק אחר, הצד השני של קורסי MOOC, מבט מזווית שונה. אנחנו לוקחים את מה שלמדנו בגדול ומיישמים בקטן בכתת הלימוד, בניסיון ליצור מודל הוראה משולב.
But before I go into that, let me tell you a story. When my daughter turned 13, became a teenager, she stopped speaking English, and she began speaking this new language. I call it teen-lish. It's a digital language. It's got two sounds: a grunt and a silence.
אבל לפני שאפרט יותר, רציתי לספר לכם סיפור. כשבתי הייתה בת 13, נערה, היא הפסיקה לדבר אנגלית, היא התחילה לדבר בשפה חדשה. אני קורא לה שפת-עשרה. זוהי שפה דיגיטלית. יש בה שני קולות: גניחה ושתיקה.
"Honey, come over for dinner."
"חמודה, בואי לאכול".
"Hmm."
"המם."
"Did you hear me?"
"שמעת אותי?"
Silence. (Laughter)
שתיקה. (צחוק)
"Can you listen to me?"
"את מוכנה להקשיב לי?"
"Hmm."
"המם."
So we had a real issue with communicating, and we were just not communicating, until one day I had this epiphany. I texted her. (Laughter) I got an instant response. I said, no, that must have been by accident. She must have thought, you know, some friend of hers was calling her. So I texted her again. Boom, another response. I said, this is great. And so since then, our life has changed. I text her, she responds. It's just been absolutely great. (Applause)
הייתה לנו בעיה גדולה בתקשורת, פשוט לא תקשרנו, עד שיום אחד הייתה לי התגלות. שלחתי לה הודעת טקסט.(צחוק) קיבלתי תשובה מידית. ואמרתי, לא, זו בטח הייתה טעות. אולי היא חשבה, שחברים כתבו לה. אז שלחתי לה עוד הודעה. בום, היא ענתה לי. אמרתי, זה גדול. ומאז, חיינו השתנו. אני כותב לה הודעות, והיא מגיבה. זה פשוט נפלא. (מחיאות כפיים)
So our millennial generation is built differently. Now, I'm older, and my youthful looks might belie that, but I'm not in the millennial generation. But our kids are really different. The millennial generation is completely comfortable with online technology. So why are we fighting it in the classroom? Let's not fight it. Let's embrace it. In fact, I believe -- and I have two fat thumbs, I can't text very well -- but I'm willing to bet that with evolution, our kids and their grandchildren will develop really, really little, itty-bitty thumbs to text much better, that evolution will fix all of that stuff. But what if we embraced technology, embraced the millennial generation's natural predilections, and really think about creating these online technologies, blend them into their lives. So here's what we can do. So rather than driving our kids into a classroom, herding them out there at 8 o'clock in the morning -- I hated going to class at 8 o'clock in the morning, so why are we forcing our kids to do that? So instead what you do is you have them watch videos and do interactive exercises in the comfort of their dorm rooms, in their bedroom, in the dining room, in the bathroom, wherever they're most creative. Then they come into the classroom for some in-person interaction. They can have discussions amongst themselves. They can solve problems together. They can work with the professor and have the professor answer their questions. In fact, with edX, when we were teaching our first course on circuits and electronics around the world, this was happening unbeknownst to us. Two high school teachers at the Sant High School in Mongolia had flipped their classroom, and they were using our video lectures and interactive exercises, where the learners in the high school, 15-year-olds, mind you, would go and do these things in their own homes and they would come into class, and as you see from this image here, they would interact with each other and do some physical laboratory work. And the only way we discovered this was they wrote a blog and we happened to stumble upon that blog.
דור המילניום בנוי אחרת מאיתנו. אני זקן יותר, והמראה הצעיר שלי עשוי להטעות, אבל אני לא שייך לדור המילניום. אבל הילדים שלנו שונים מאד. דור המילניום חש נוחות מלאה עם טכנולוגיה מקוונת. אז למה להיאבק בטכנולוגיה בכיתות הלימוד? בואו לא נריב. בואו נאמץ את הטכנולוגיה הלימודית. למעשה, כפי שאני מאמין -- ויש לי שני אגודלים שמנים, אני לא טוב בשליחת הודעות טקסט -- אבל אני מוכן להמר שעם ההתפתחות האבולוציונית, הילדים שלנו והנכדים שלנו יפתחו אגודלים קטנטנטנטנים שיאפשרו להם לשלוח הודעות טקסט טוב יותר, האבולוציה תתקן את כל העניינים האלה. אבל מה יקרה אם נאמץ את הטכנולוגיה, נאמץ את דור המילניום ואת נטיותיו הטבעיות. ונחשוב על איך ליצור טכנולוגיות מקוונות, ולשלב אותם בחיינו. והנה הדברים שאנחנו יכולים לעשות. במקום להסיע את הילדים לכתת הלימוד, להוציא אותם מהבית בשעה 8 בבוקר -- שנאתי ללכת לבית הספר ב- 8 בבוקר, אז למה אנחנו מכריחים את הילדים שלנו? מה שאפשר לעשות במקום זאת הוא לתת להם לצפות בסרטוני וידאו ולבצע תרגולים אינטראקטיביים בחדרי המעונות שלהם, בחדרי השינה שלהם, בחדר האוכל, בחדר האמבטיה, המקום שבו הם הכי יצירתיים. ואז הם יגיעו לכתת הלימוד לשם תקשורת פנים אל פנים. הם יכולים לשוחח בינם לבין עצמם. הם יכולים לפתור בעיות יחד. הם יכולים לעבוד עם המרצה שלהם שיענה על שאלות שלהם. למעשה, ב- edX, כשלימדנו את הקורס הבינ"ל הראשון שלנו על מעגלים מודפסים ואלקטרוניקה, זה קרה בלי שהתכוונו. שני מורים בתיכון בבית הספר התיכון סאנט במונגוליה הפכו את הכיתות שלהם, הם השתמשו בהרצאות הווידאו שלנו ובתרגולים האינטראקטיביים שלנו, וביקשו מתלמידי בית הספר, נערים בני 15, לגשת ולצפות ולבצע את התרגילים בבית וכשהם נפגשו בכתה, כפי שניתן לראות בתמונה כאן, הם דיברו זה עם זה, וערכו ניסויי מעבדה. ואנחנו שמענו על כך רק כשהם כתבו בלוג ואנחנו נתקלנו בבלוג שלהם במקרה.
We were also doing other pilots. So we did a pilot experimental blended courses, working with San Jose State University in California, again, with the circuits and electronics course. You'll hear that a lot. That course has become sort of like our petri dish of learning. So there, the students would, again, the instructors flipped the classroom, blended online and in person, and the results were staggering. Now don't take these results to the bank just yet. Just wait a little bit longer as we experiment with this some more, but the early results are incredible. So traditionally, semester upon semester, for the past several years, this course, again, a hard course, had a failure rate of about 40 to 41 percent every semester. With this blended class late last year, the failure rate fell to nine percent. So the results can be extremely, extremely good.
ערכנו גם ניסויים אחרים. אחד מהניסויים בדק למידה משולבת, בשיתוף פעולה עם אוניברסיטת סאן חוזה בקליפורניה, ושוב, מדובר על קורס המעגלים המודפסים והאלקטרוניקה. אני חוזר אל הקורס הזה הרבה. הקורס הזה הפך להיות צלחת הניסויים שלנו בתחום הלימוד. וגם כאן, הסטודנטים למדו הפוך, המרצים הפכו את הסדר בכיתה, ושילבו הוראה מקוונת ופנים אל פנים, והתוצאות היו מדהימות. התוצאות הללו אולי לא יחזרו על עצמן בכל פעם. תנו לנו להתנסות בכך עוד מעט, אבל התוצאות הראשוניות היו מדהימות. בדרך כלל, סמסטר אחרי סמסטר, בשנים האחרונות, בקורס הזה, שוב, קורס קשה, עמד שיעור הנכשלים על 40 או 41 אחוז כל סמסטר. ובקורס המשולב שהועבר בשנה שעברה, שיעור הכישלון היה רק 9 אחוז. כך שניתן להגיד שמדובר בתוצאה ממש, ממש טובה.
Now before we go too far into this, I'd like to spend some time discussing some key ideas. What are some key ideas that makes all of this work?
לפני שנעמיק בנושא, רציתי לעצור ולדבר על מספר רעיונות בסיסיים. מהם הרעיונות הבסיסיים שמאפשרים לכל זה לעבוד?
One idea is active learning. The idea here is, rather than have students walk into class and watch lectures, we replace this with what we call lessons. Lessons are interleaved sequences of videos and interactive exercises. So a student might watch a five-, seven-minute video and follow that with an interactive exercise. Think of this as the ultimate Socratization of education. You teach by asking questions. And this is a form of learning called active learning, and really promoted by a very early paper, in 1972, by Craik and Lockhart, where they said and discovered that learning and retention really relates strongly to the depth of mental processing. Students learn much better when they are interacting with the material.
הרעיון הראשון הוא למידה פעילה. במקום שהתלמידים יכנסו לכתה ויצפו בהרצאה, אנחנו משתמשים במה שאנחנו מכנים שיעורים. שיעורים הם רצפים משולבים שלי קטעי וידאו וקטעי תרגול אינטראקטיביים. התלמיד צופה בסרטון וידאו באורך 5 או 7 דקות, ואחר כך הוא משתתף בתרגול אינטראקטיבי. תחשבו על זה כעל הוראה סוקרטית טהורה. אתה מלמד דרך שאילת שאלות. וזהו סוג למידה שמכונה למידה פעילה, שפורסמה לראשונה במאמר, בשנת 1972, שנכתב על ידי קרייק ולוקהארט, בו הם טענו וגילו שלימוד וזיכרון קשורים באופן הדוק לעומק העיבוד המוחי של החומר. תלמידים לומדים טוב יותר כאשר הם מנהלים דיון אינטראקטיבי עם החומר הנלמד.
The second idea is self-pacing. Now, when I went to a lecture hall, and if you were like me, by the fifth minute I would lose the professor. I wasn't all that smart, and I would be scrambling, taking notes, and then I would lose the lecture for the rest of the hour. Instead, wouldn't it be nice with online technologies, we offer videos and interactive engagements to students? They can hit the pause button. They can rewind the professor. Heck, they can even mute the professor. So this form of self-pacing can be very helpful to learning.
הרעיון השני הוא התקדמות בקצב אישי. כשאני למדתי באוניברסיטה, ואני מניח שאתם הייתם כמוני, אחרי 5 דקות הייתי מאבד את המרצה. לא הייתי כזה חכם, והייתי מקשקש, רושם הערות, ואז הייתי מאבד את הריכוז ומפסיק להקשיב להמשך ההרצאה. כיום, בעזרת הטכנולוגיה המקוונת, אנחנו מציעים לתלמידים סרטוני וידאו ותרגולים לצריכה בקצב שלהם. הם יכולים לעצור את הסרטון בלחיצת כפתור. הם יכולים להריץ את המרצה אחורה. הם יכולים גם להשתיק את המרצה. צורת הלימוד בקצב עצמי יכולה להועיל מאד ללימוד.
The third idea that we have is instant feedback. With instant feedback, the computer grades exercises. I mean, how else do you teach 150,000 students? Your computer is grading all the exercises. And we've all submitted homeworks, and your grades come back two weeks later, you've forgotten all about it. I don't think I've still received some of my homeworks from my undergraduate days. Some are never graded. So with instant feedback, students can try to apply answers. If they get it wrong, they can get instant feedback. They can try it again and try it again, and this really becomes much more engaging. They get the instant feedback, and this little green check mark that you see here is becoming somewhat of a cult symbol at edX. Learners are telling us that they go to bed at night dreaming of the green check mark. In fact, one of our learners who took the circuits course early last year, he then went on to take a software course from Berkeley at the end of the year, and this is what the learner had to say on our discussion board when he just started that course about the green check mark: "Oh god; have I missed you." When's the last time you've seen students posting comments like this about homework? My colleague Ed Bertschinger, who heads up the physics department at MIT, has this to say about instant feedback: He indicated that instant feedback turns teaching moments into learning outcomes.
הרעיון השלישי הוא מתן משוב מיידי. במשוב מיידי, המחשב נותן ציונים לתרגילים. למעשה, האם יש דרך אחרת ללמד 150 אלף תלמידים? המחשב נותן ציונים לכל התרגילים. וכולנו הגשנו עבודות בית בימינו, וקיבלנו את הציונים אחרי שבועיים, כשכבר שכחנו לגמרי מהעבודה. נראה לי שעדיין לא קיבלתי חלק מהעבודות שהגשתי בלימודי התואר הראשון שלי. חלק לא קיבלו ציון מעולם. אבל עם משוב מיידי, התלמידים יכולים לנסות להגיש תשובות. אם הם טועים, הם מקבלים משוב מיידי. הם יכולים לנסות עוד תשובה ועוד תשובה, והם מעורבים יותר בתהליך הלמידה. הם מקבלים משוב מיידי, וסימון ה-V הירוק שאתם רואים כאן הופך להיות הסמל של הלימודים ב- edX. תלמידים מספרים לנו שהם הלכו לישון בלילה וחלמו על סימן ה-V הירוק. למעשה, אחד התלמידים שלמד את קורס המעגלים המודפסים בשנה שעברה, המשיך ולמד בקורס תוכנה מאוניברסיטת ברקלי בסוף השנה, וזה מה שהתלמיד כתב על לוח הדיונים שלנו כשהוא התחיל את הקורס השני בהתייחסות לסימון ה- V הירוק: "או אלוהים, התגעגעתי אליך." מתי בפעם האחרונה ראיתם תלמיד שמפרסם הערה כזו לגבי שיעורי בית? עמיתי אד ברטשינגר, שעומד בראש המחלקה לפיזיקה ב- MIT, התייחס למשוב המיידי בצורה הבאה: הוא ציין שמשוב מיידי הופך רגעים של הוראה לתוצאות של לימוד.
The next big idea is gamification. You know, all learners engage really well with interactive videos and so on. You know, they would sit down and shoot alien spaceships all day long until they get it. So we applied these gamification techniques to learning, and we can build these online laboratories. How do you teach creativity? How do you teach design? We can do this through online labs and use computing power to build these online labs. So as this little video shows here, you can engage students much like they design with Legos. So here, the learners are building a circuit with Lego-like ease. And this can also be graded by the computer.
הרעיון החשוב הבא הוא שימוש במשחקים. אתם יודעים, תלמידים לומדים באופן טוב יותר כשמשתמשים בקטעי וידאו אינטראקטיביים וכלים דומים. אתם יודעים, הם מסוגלים לשבת ולירות בחלליות של חייזרים במשך יום שלם עד שינצחו במשחק. וכיום אנחנו משתמשים בטכנולוגיות מתחום המשחקים לצורכי לימוד, ואפשר לבנות מעבדות משחק מקוונות. איך מלמדים יצירתיות? איך מלמדים עיצוב? ניתן לעשות זאת בעזרת מעבדות מקוונות ולהשתמש בכוח המחשוב על מת לבנות את המעבדות מקוונות. כפי שנראה בסרטון הבא, ניתן לגרום לתלמידים להשתתף בצורה דומה לבנייה בלגו. כאן, התלמידים בונים מעגלים חשמליים בקלות הדומה למשחק בלגו. והמחשב יכול לתת להם ציונים.
Fifth is peer learning. So here, we use discussion forums and discussions and Facebook-like interaction not as a distraction, but to really help students learn. Let me tell you a story. When we did our circuits course for the 155,000 students, I didn't sleep for three nights leading up to the launch of the course. I told my TAs, okay, 24/7, we're going to be up monitoring the forum, answering questions. They had answered questions for 100 students. How do you do that for 150,000? So one night I'm sitting up there, at 2 a.m. at night, and I think there's this question from a student from Pakistan, and he asked a question, and I said, okay, let me go and type up an answer, I don't type all that fast, and I begin typing up the answer, and before I can finish, another student from Egypt popped in with an answer, not quite right, so I'm fixing the answer, and before I can finish, a student from the U.S. had popped in with a different answer. And then I sat back, fascinated. Boom, boom, boom, boom, the students were discussing and interacting with each other, and by 4 a.m. that night, I'm totally fascinated, having this epiphany, and by 4 a.m. in the morning, they had discovered the right answer. And all I had to do was go and bless it, "Good answer." So this is absolutely amazing, where students are learning from each other, and they're telling us that they are learning by teaching.
הרעיון החמישי הוא למידה מעמיתים. כאן, אנחנו משתמשים בקבוצות דיון וקבוצות שיחה ותקשורת דמוית פייסבוק לא כמקור להפרעה, אלא כדי לסייע לתלמידים. אני רוצה לספר לכם סיפור. כשהעברנו את קורס המעגלים המודפסים ל- 155 אלף תלמידים, אני לא ישנתי במשך 3 לילות שקדמו להשקת הקורס. אמרתי לעוזרי ההוראה שלי, 7 ימים בשבוע, 24 שעות ביום, אנחנו חייבים להיות ערניים להיות זמינים בפורומים, ולענות על שאלות. ענינו בעבר על שאלות של 100 תלמידים. אבל איך עונים ל- 155,000? לילה אחד ישבתי שם, בשעה 2 בלילה, ונדמה לי שעולה שאלה מתלמיד בפקיסטן, הוא שואל את השאלה, ואני אומר, בסדר, אני אכתוב לו את התשובה, אני לא מדפיס מהר, ואני מתחיל להדפיס את התשובה, אבל לפני שאני מספיק לסיים, תלמיד ממצרים עונה לו, הוא לא ממש מדייק, ואני עובר לתקן את התשובה שלו, אבל לפני שאני מסיים, תלמיד מארה"ב עונה תשובה אחרת. ואז פשוט נשענתי לאחור בכיסא שלי, והבטתי מרותק במסך. בום, בום, בום, בום, התלמידים התחילו לדון ולתקשר זה עם זה, עד 4 לפנות בוקר באותו לילה, אני יושב וצופה מרותק, ועובר התגלות, ובסביבות 4 לפנות בוקר, הם גילו את התשובה הנכונה. וכל מה שנשאר לי לעשות היה להגיד להם "תשובה טובה". זהו תהליך מדהים, בו הסטודנטים לומדים זה מזה, והם מספרים לנו שהם לומדים תוך כדי שהם מלמדים.
Now this is all not just in the future. This is happening today. So we are applying these blended learning pilots in a number of universities and high schools around the world, from Tsinghua in China to the National University of Mongolia in Mongolia to Berkeley in California -- all over the world. And these kinds of technologies really help, the blended model can really help revolutionize education. It can also solve a practical problem of MOOCs, the business aspect. We can also license these MOOC courses to other universities, and therein lies a revenue model for MOOCs, where the university that licenses it with the professor can use these online courses like the next-generation textbook. They can use as much or as little as they like, and it becomes a tool in the teacher's arsenal.
לא מדובר בתיאורים עתידיים. כל הדברים האלו קורים היום. אנחנו משתמשים בניסויי הלמידה המשולבת במספר אוניברסיטאות ובתי ספר תיכונים ברחבי העולם, מצ'ינגואה בסין, עד האוניברסיטה הלאומית של מונגוליה במונגוליה עד אוניברסיטת ברקלי בקליפורניה -- בכל העולם. והשימוש בטכנולוגיה ממש עוזר, השימוש בלמידה משולבת מסייעת ליצור מהפכה בתחומי החינוך. ניתן גם לפתור בעיות מעשיות בעזרת קורסי MOOC, במישור העסקי. ניתן להעניק רישיונות לקורסי ה- MOOC לאוניברסיטאות אחרות, וכך יש פוטנציאל להכנסות מקורסי MOOC, כאשר האוניברסיטה שרוכשת את הרישיון והמרצה יכולים להשתמש בקורס המקוון בתור ספר הלימוד של הדור הבא. הם יכולים להשתמש בו במידה מועטה או רבה, וזה הופך לכלי שימושי בארגז הכלים של המורה.
Finally, I would like to have you dream with me for a little bit. I would like us to really reimagine education. We will have to move from lecture halls to e-spaces. We have to move from books to tablets like the Aakash in India or the Raspberry Pi, 20 dollars. The Aakash is 40 dollars. We have to move from bricks-and-mortar school buildings to digital dormitories.
לסיום, הייתי רוצה שתחלמו איתי לרגע. אני רוצה שבאמת נדמיין מחדש את ההשכלה. לצאת מאולמות ההרצאות אל חללים וירטואליים. לעבור מספרים לטאבלטים כמו מחשב האקאש בהודו או מחשב הרסברי פיי, שעולה 20 דולר. האקאש עולה 40 דולר. חייבים להתקדם מבתי ספר הבנויים ממלט ולבנים למבנים דיגיטליים.
But I think at the end of the day, I think we will still need one lecture hall in our universities. Otherwise, how else do we tell our grandchildren that your grandparents sat in that room in neat little rows like cornstalks and watched this professor at the end talk about content and, you know, you didn't even have a rewind button?
אבל נראה לי שבסופו של דבר, עדיין נצטרך אולם הרצאות אחד באוניברסיטאות שלנו. אחרת, איך נוכל לספר לנכדים שלנו איך הסבים שלהם ישבו בחדר בשורות מסודרות כמו גרגרי תירס וצפו במרצה בקצה הכתה מדבר על נושא מסוים, ואפילו לא היה לנו כפתור שמאפשר להריץ אחורה.
Thank you.
תודה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Thank you. Thank you. (Applause)
תודה לכם. תודה לכם. (מחיאות כפיים)