(Music)
These bees are in my backyard in Berkeley, California. Until last year, I'd never kept bees before, but National Geographic asked me to photograph a story about them, and I decided, to be able to take compelling images, I should start keeping bees myself. And as you may know, bees pollinate one third of our food crops, and lately they've been having a really hard time. So as a photographer, I wanted to explore what this problem really looks like. So I'm going to show you what I found over the last year.
Estas abelhas estão no meu quintal em Berkeley, Califórnia. Até ao ano passado, nunca me tinha dedicado à apicultura, mas a National Geographic pediu-me para fotografar uma história sobre abelhas. Para poder captar imagens convincentes, decidi começar a minha criação de abelhas. Como devem saber, as abelhas polinizam um terço das culturas alimentares, e ultimamente enfrentam tempos difíceis. Enquanto fotógrafo, quis investigar este problema. Vou mostrar-vos agora o que descobri no decorrer do ano passado.
This furry little creature is a fresh young bee halfway emerged from its brood cell, and bees right now are dealing with several different problems, including pesticides, diseases, and habitat loss, but the single greatest threat is a parasitic mite from Asia, Varroa destructor. And this pinhead-sized mite crawls onto young bees and sucks their blood. This eventually destroys a hive because it weakens the immune system of the bees, and it makes them more vulnerable to stress and disease.
Esta pequena criatura peluda é uma abelha jovem a meio caminho de emergir de uma célula de cria. As abelhas enfrentam neste momento diversos problemas incluindo os pesticidas, as doenças e a perda de "habitat", mas a maior ameaça é um tipo de ácaros ectoparasitas asiáticos. O Varroa destructor. Este ácaro do tamanho da cabeça de um alfinete infesta e suga o sangue das abelhas jovens. Isso acaba por destruir a colmeia porque debilita o sistema imunitário das abelhas tornando-as mais vulneráveis ao "stress" e às doenças.
Now, bees are the most sensitive when they're developing inside their brood cells, and I wanted to know what that process really looks like, so I teamed up with a bee lab at U.C. Davis and figured out how to raise bees in front of a camera. I'm going to show you the first 21 days of a bee's life condensed into 60 seconds.
As abelhas são mais sensíveis quando estão em desenvolvimento nas células de cria, e eu quis saber como se desenrola este processo. Fui para o laboratório de abelhas da Universidade da Califórnia, em Davis e aprendi a filmar a criação de abelhas. Vou mostrar-vos os primeiros 21 dias de vida de uma abelha, resumidos em 60 segundos.
This is a bee egg as it hatches into a larva, and those newly hatched larvae swim around their cells feeding on this white goo that nurse bees secrete for them. Then, their head and their legs slowly differentiate as they transform into pupae. Here's that same pupation process, and you can actually see the mites running around in the cells. Then the tissue in their body reorganizes and the pigment slowly develops in their eyes. The last step of the process is their skin shrivels up and they sprout hair. (Music)
Isto é um ovo de abelha que dá origem a uma larva. Estas larvas recém-nascidas giram no interior das suas células alimentando-se deste muco branco que as operárias segregam para elas. Em seguida, lentamente, a cabeça e as pernas começam a distinguir-se à medida que se transformam em pupas. Aqui vemos o mesmo processo de metamorpfose. Podemos ver claramente os ácaros a correr à volta das células. Em seguida, a estrutura do tecido corporal reorganiza-se e, lentamente, desenvolve-se a pigmentação dos olhos. Na última fase deste processo a pele enruga-se e aparecem os pelos. (Música)
So -- (Applause)
(Aplausos)
As you can see halfway through that video, the mites were running around on the baby bees, and the way that beekeepers typically manage these mites is they treat their hives with chemicals. In the long run, that's bad news, so researchers are working on finding alternatives to control these mites.
Como puderam ver, a meio deste vídeo, os ácaros corriam à volta das abelhas bebés. Habitualmente, os apicultores tratam estes ácaros com produtos químicos. A longo prazo, isso é prejudicial, por isso os investigadores estão à procura de alternativas para controlar estes ácaros.
This is one of those alternatives. It's an experimental breeding program at the USDA Bee Lab in Baton Rouge, and this queen and her attendant bees are part of that program.
Esta é uma dessas alternativas É um programa de reprodução experimental no USDA Bee Lab em Baton Rouge. Esta rainha e as abelhas operárias fazem parte deste programa.
Now, the researchers figured out that some of the bees have a natural ability to fight mites, so they set out to breed a line of mite-resistant bees. This is what it takes to breed bees in a lab. The virgin queen is sedated and then artificially inseminated using this precision instrument. Now, this procedure allows the researchers to control exactly which bees are being crossed, but there's a tradeoff in having this much control. They succeeded in breeding mite-resistant bees, but in that process, those bees started to lose traits like their gentleness and their ability to store honey, so to overcome that problem, these researchers are now collaborating with commercial beekeepers. This is Bret Adee opening one of his 72,000 beehives. He and his brother run the largest beekeeping operation in the world, and the USDA is integrating their mite-resistant bees into his operation with the hope that over time, they'll be able to select the bees that are not only mite-resistant but also retain all of these qualities that make them useful to us.
Os investigadores descobriram que algumas destas abelhas têm uma capacidade natural para lutar contra os ácaros. Por isso, criaram uma estirpe de abelhas resistentes aos ácaros. Isto é o que é preciso para criar abelhas em laboratório. A rainha virgem é sedada e, em seguida, inseminada artificialmente utilizando este instrumento de precisão. Este processo permite que os investigadores controlem exatamente quais as abelhas que estão a ser cruzadas. Mas há uma desvantagem em ter tanto controlo. Eles tiveram êxito na reprodução de abelhas resistentes a ácaros mas, nesse processo, essas abelhas começaram a perder certas características, como, por exemplo, a gentileza e a capacidade para armazenar mel. Para ultrapassar esse problema, os investigadores estão agora a colaborar com os apicultores comerciais. Este é Bret Adee a abrir uma das suas 72 mil colmeias. Ele e o irmão dirigem a maior exploração apícola do mundo. O Dept. de Agricultura dos EUA está a integrar as abelhas resistentes aos ácaros nesta operação, na esperança de que, com o tempo, seja possível selecionar as abelhas que resistam aos ácaros e que também mantenham todas as qualidades que nos são úteis.
And to say it like that makes it sound like we're manipulating and exploiting bees, and the truth is, we've been doing that for thousands of years. We took this wild creature and put it inside of a box, practically domesticating it, and originally that was so that we could harvest their honey, but over time we started losing our native pollinators, our wild pollinators, and there are many places now where those wild pollinators can no longer meet the pollination demands of our agriculture, so these managed bees have become an integral part of our food system.
Dito deste modo pode parecer que estamos a manipular e a explorar as abelhas, mas a verdade é que temos vindo a fazer isto há milhares de anos. Capturamos esta criatura silvestre e colocamo-la dentro de uma caixa, praticamente domesticando-a. Inicialmente era para podermos colher o mel, mas, com o tempo, começámos a perder os nossos polinizadores naturais, e há agora muitos lugares onde esses polinizadores naturais já não satisfazem a polinização necessária para a nossa agricultura. Por isso, estas abelhas tornaram-se parte essencial do sistema alimentar.
So when people talk about saving bees, my interpretation of that is we need to save our relationship to bees, and in order to design new solutions, we have to understand the basic biology of bees and understand the effects of stressors that we sometimes cannot see. In other words, we have to understand bees up close.
Quando as pessoas falam em salvar as abelhas, a minha interpretação é que precisamos de salvar a nossa relação com as abelhas e, para criar novas soluções, temos que compreender a biologia básica das abelhas e entender os efeitos dos fatores de "stress" que, às vezes, não podemos ver. Por outras palavras, nós precisamos de entender muito bem as abelhas.
Thank you.
Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)