So my name is Amy Webb, and a few years ago I found myself at the end of yet another fantastic relationship that came burning down in a spectacular fashion. And I thought, what's wrong with me? I don't understand why this keeps happening.
Jag heter Amy Webb. För några år sedan brakade ännu en fantastisk relation samman med stort buller och bång. Och jag tänkte: Vad är det för fel på mig? Varför händer det mig hela tiden?
So I asked everybody in my life what they thought. I turned to my grandmother, who always had plenty of advice, and she said, "Stop being so picky. You've got to date around. And most importantly, true love will find you when you least expect it."
Så jag frågade mina nära och kära vad de trodde. Jag vände mig till mormor, som alltid har massor med goda råd, och hon sade, "Sluta vara så kräsen. Du måste dejta fler. Och framför allt, den sanna kärleken dyker upp när du minst anar det."
Now as it turns out, I'm somebody who thinks a lot about data, as you'll soon find. I am constantly swimming in numbers, formulas and charts. I also have a very tight-knit family, and I'm very, very close with my sister, and as a result, I wanted to have the same type of family when I grew up.
Nu är det så här, jag är en person som tänker mycket på data som ni snart kommer inse. Jag badar alltid i siffror och formler och diagram. Jag har en väldigt sammansvetsad familj, jag och min syster står varandra nära, och därför ville jag ha
So I'm at the end of this bad breakup,
en sådan familj när jag blev stor också.
I'm 30 years old, I figure I'm probably going to have to date somebody for about six months before I'm ready to get monogamous and before we can sort of cohabitate, and we have to do that for a while before we can get engaged. And if I want to start having children by the time I'm 35, that meant that I would have had to have been on my way to marriage five years ago. So that wasn't going to work.
Återigen hade det tagit slut, jag är 30 år gammal, jag gissar att det kommer ta typ sex månaders dejtande innan jag är redo att bli monogam så vi kan bli sambos på försök, och det måste rulla på ett tag innan vi vågar förlova oss. Och om jag vill ha barn innan jag blir 35 betyder det att jag borde haft bröllop i sikte för fem år sedan. Det gick inte att få till nu.
If my strategy was to least-expect my way into true love, then the variable that I had to deal with was serendipity. In short, I was trying to figure out what's the probability of my finding Mr. Right? Well, at the time I was living in the city of Philadelphia, and it's a big city, and I figured, in this entire place, there are lots of possibilities. So again, I started doing some math. Population of Philadelphia: it has 1.5 million people. I figure about half of that are men, so that takes the number down to 750,000. I'm looking for a guy between the ages of 30 and 36, which was only four percent of the population, so now I'm dealing with the possibility of 30,000 men. I was looking for somebody who was Jewish, because I am and that was important to me. That's only 2.3 percent of the population. I figure I'm attracted to maybe one out of 10 of those men, and there was no way I was going to deal with somebody who was an avid golfer. So that basically meant there were 35 men for me that I could possibly date in the entire city of Philadelphia.
Om min strategi skulle vara att "minst ana" mig till den sanna kärleken, måste jag förlita mig på en lyckträff. Jag försökte helt enkelt beräkna vad sannolikheten var att jag skulle hitta Den Rätte. Vid den här tiden bodde jag i Philadelphia som är en stor stad, och jag tänkte här borde det finnas stora möjligheter att hitta rätt person. Så jag började räkna på det. Befolkning i Philadelphia: 1,5 miljoner. Hälften av dem är män, då är vi ner på 750 000. Jag letar efter någon mellan 30 och 36 år, det var bara fyra procent av befolkningen, så nu återstår 30 000 män. Den jag letade efter skulle vara judisk, eftersom jag är det och det var viktigt för mig. Det är bara 2,3 procent av befolkningen. Jag kanske attraheras till en tiondel av dessa män, och det fanns inte en chans att jag skulle försöka med någon som var en inbiten golfare. Det fanns helt enkelt bara 35 män som jag möjligtvis skulle kunna dejta i hela Philadelphia.
In the meantime, my very large Jewish family was already all married and well on their way to having lots and lots of children, and I felt like I was under tremendous peer pressure to get my life going already.
Alla i min stora judiska familj var redan gifta och på god väg att få massor med barn, Jag kände ett enormt grupptryck att få ordning på mitt liv någon gång.
So I have two possible strategies at this point I'm sort of figuring out. One, I can take my grandmother's advice and sort of least-expect my way into maybe bumping into the one out of 35 possible men in the entire 1.5-million-person city of Philadelphia, or I could try online dating.
Jag såg två möjliga strategier som jag försökte utvärdera. 1: Jag kan lyda mormors råd och liksom "minst ana" mig till att kanske stöta på en av dessa 35 möjliga män i hela 1,5-miljonstaden Philadelphia. Eller 2: Jag skulle kunna prova på dejting på nätet.
Now, I like the idea of online dating, because it's predicated on an algorithm, and that's really just a simple way of saying I've got a problem, I'm going to use some data, run it through a system and get to a solution. So online dating is the second most popular way that people now meet each other, but as it turns out, algorithms have been around for thousands of years in almost every culture. In fact, in Judaism, there were matchmakers a long time ago, and though they didn't have an explicit algorithm per se, they definitely were running through formulas in their heads, like, is the girl going to like the boy? Are the families going to get along? What's the rabbi going to say? Are they going to start having children right away? The matchmaker would sort of think through all of this, put two people together, and that would be the end of it. So in my case, I thought, well, will data and an algorithm lead me to my Prince Charming? So I decided to sign on.
Jag gillar tanken på dejting på nätet, eftersom det bygger på en algoritm som helt enkelt fungerar så här: Jag har ett problem, jag ska använda lite data, köra det genom en maskin och ut ploppar en lösning. Dejting på nätet är det näst mest populära sättet som människor träffar varandra på. Men algoritmer har funnits i tusentals år i nästan alla kulturer. Faktiskt var det så inom judendomen att det förr fanns äktenskapsmäklare, och även om de inte hade en explicit algoritm så körde de data genom formler i tanken. Kommer den flickan tycka om pojken? Kommer familjerna komma överens? Vad kommer rabbin att säga? Kommer de börja skaffa barn direkt? Äktenskapsmäklaren tänkte igenom allt, sammanförde två personer, och så var det bra med det. I mitt fall tänkte jag: Kommer data och en algoritm leda mig fram till min drömprins? Jag bestämde mig för att gå med.
Now, there was one small catch. As I'm signing on to the various dating websites, as it happens, I was really, really busy. But that actually wasn't the biggest problem. The biggest problem is that I hate filling out questionnaires of any kind, and I certainly don't like questionnaires that are like Cosmo quizzes. So I just copied and pasted from my résumé.
Det fanns bara en hake. Att gå med på olika webbplatser höll mig fullt sysselsatt. Men det var inte det som var det största problemet. Det största problemet är att jag hatar att fylla i alla typer av enkäter, och speciellt om de liknar testerna i tidningen Cosmopolitan. Så jag klippte och klistrade rakt av från mitt CV.
(Laughter)
(Skratt)
So in the descriptive part up top, I said that I was an award-winning journalist and a future thinker. When I was asked about fun activities and my ideal date, I said monetization and fluency in Japanese. I talked a lot about JavaScript.
I introduktionen längst upp skrev jag att jag var en prisbelönt journalist och en som tänker framåt. På frågan vad jag gillar att göra och hur min drömdejt skulle vara så svarade jag: trycka sedlar och någon som talar flytande japanska.
(Laughter)
Jag pratade mycket om JavaScript.
So obviously this was not the best way to put my most sexy foot forward. But the real failure was that there were plenty of men for me to date. These algorithms had a sea full of men that wanted to take me out on lots of dates -- what turned out to be truly awful dates.
Det var helt klart inte ett sexigt sätt att presentera mig själv. Men tyvärr fanns det många män för mig att dejta. Algoritmerna vaskade fram ett hav av män som ville ta mig med på massor med dejter, som visade sig vara riktigt hemska dejter.
There was this guy Steve, the I.T. guy. The algorithm matched us up because we share a love of gadgets, we share a love of math and data and '80s music, and so I agreed to go out with him. So Steve the I.T. guy invited me out to one of Philadelphia's white-table-cloth, extremely expensive restaurants. And we went in, and right off the bat, our conversation really wasn't taking flight, but he was ordering a lot of food. In fact, he didn't even bother looking at the menu. He was ordering multiple appetizers, multiple entrées, for me as well, and suddenly there are piles and piles of food on our table, also lots and lots of bottles of wine. So we're nearing the end of our conversation and the end of dinner, and I've decided Steve the I.T. guy and I are really just not meant for each other, but we'll part ways as friends, when he gets up to go to the bathroom, and in the meantime, the bill comes to our table. And listen, I'm a modern woman. I am totally down with splitting the bill. But then Steve the I.T. guy didn't come back.
Till exempel Steve, IT-killen. Algoritmen förde oss samman eftersom vi båda gillar prylar, båda gillar matte och data, och 80-tals musik, så jag gick med på att träffas. IT-killen Steve bjöd ut mig på en av Philadelphias fina restauranger, en mycket dyr restaurang. Vi kom dit, och direkt från starten gick konversationen trögt. Han beställde in massor med mat, utan att så mycket som titta på menyn. Han beställde flera förrätter, flera huvudrätter, även åt mig, och där sitter vi plötsligt med massor av mat, och en mängd vinflaskor. Konversationen och middagen håller på att ebba ut, och jag har kommit fram till att Steve och jag inte är menade för varandra, men att vi kan skiljas som vänner. Han reser sig och går på toaletten, och under tiden kommer notan. Jag är en jämställd kvinna. Jag har inget emot att dela på notan. Men IT-killen Steve kom aldrig tillbaka.
(Gasping)
(Publiken drar efter andan)
And that was my entire month's rent.
Och där rök pengarna till hyran.
(Audience gasps)
So needless to say, I was not having a good night. So I run home, I call my mother, I call my sister, and as I do, at the end of each one of these terrible, terrible dates, I regale them with the details. And they say to me, "Stop complaining."
Jag behöver knappast säga att det inte var en höjdarkväll. Så jag rusar hem, jag ringer mamma, jag ringer syrran, och som jag gjort varje gång efter dessa hemska, hemska dejter, så berättar jag allt i minsta detalj. Och då säger de:
(Laughter)
"Sluta klaga." (Skratt)
"You're just being too picky."
"Du är bara för kräsen."
So I said, fine, from here on out I'm only going on dates where I know there's Wi-Fi, and I'm bringing my laptop. I'm going to shove it into my bag, I'm going to have this email template, and I'm going to fill it out and collect information on all these different data points during the date to prove to everybody that empirically, these dates really are terrible.
Så jag sa okej, från och med nu går jag bara på dejter där jag vet att det finns wifi, med min laptop. Jag ska knöla ner den i min väska, jag ska ha ett mejlformulär att fylla i och samla information om allt som händer under dejten så att jag empiriskt kan bevisa att dessa dejter verkligen är hemska.
(Laughter)
(Skratt)
So I started tracking things like really stupid, awkward, sexual remarks; bad vocabulary; the number of times a man forced me to high-five him.
Jag bokförde saker som: korkade, pinsamma, sexuella kommentarer, dåligt ordförråd, antalet gånger jag måste göra high-five.
(Laughter)
(Skratt)
So I started to crunch some numbers, and that allowed me to make some correlations. So as it turns out, for some reason, men who drink Scotch reference kinky sex immediately.
Jag började göra statistiska beräkningar, och jag kunde då se vissa korrelationer. Det visade sig att män som dricker whisky av någon anledning
(Laughter)
direkt anspelar på perversa sexlekar.
Well, it turns out that these probably weren't bad guys.
(Skratt)
There were just bad for me. And as it happens, the algorithms that were setting us up, they weren't bad either. These algorithms were doing exactly what they were designed to do, which was to take our user-generated information, in my case, my résumé, and match it up with other people's information. See, the real problem here is that, while the algorithms work just fine, you and I don't, when confronted with blank windows where we're supposed to input our information online. Very few of us have the ability to be totally and brutally honest with ourselves. The other problem is that these websites are asking us questions like, are you a dog person or a cat person? Do you like horror films or romance films? I'm not looking for a pen pal. I'm looking for a husband. Right? So there's a certain amount of superficiality in that data.
Men de var nog inte så dåliga killar egentligen. De passade bara inte mig. Och algoritmerna som matchade oss var inte dåliga heller. Algoritmerna gjorde precis det som de var avsedda att göra: Ta informationen som vi knappat in, i mitt fall, mitt CV, och matcha det mot andra människors information. Det verkliga problemet är att algoritmerna fungerar alldeles utmärkt, men du och jag gör inte det när vi sitter med helt tomma textfält som det är meningen att vi ska fylla i. Väldigt få av oss har förmågan att vara helt och brutalt ärliga om oss själva. Dessutom ställer webbplatserna frågor som: Är du en hundperson eller en kattperson? Tycker du om skräckfilmer eller romantiska filmer? Jag söker inte en brevvän. Jag letar efter en make! Det finns ett visst mått av ytlighet bland frågorna.
So I said fine, I've got a new plan. I'm going to keep using these online dating sites, but I'm going to treat them as databases, and rather than waiting for an algorithm to set me up, I think I'm going to try reverse-engineering this entire system. So knowing that there was superficial data that was being used to match me up with other people, I decided instead to ask my own questions. What was every single possible thing that I could think of that I was looking for in a mate?
Okej, tänkte jag, jag har en ny plan. Jag ska fortsätta använda dejtingsajterna, men jag ska se dem som databaser. Istället för att vänta på att en algoritm ska hjälpa mig, så tänker jag knäcka koden för hela systemet. Jag visste att ytliga frågor användes för att matcha mig mot andra så jag bestämde mig för att ställa mina egna frågor. Hur såg den kompletta listan ut över det jag sökte hos en framtida make?
So I started writing and writing and writing, and at the end, I had amassed 72 different data points. I wanted somebody was Jew-ish, so I was looking for somebody who had the same background and thoughts on our culture, but wasn't going to force me to go to shul every Friday and Saturday. I wanted somebody who worked hard, because work for me is extremely important, but not too hard. For me, the hobbies that I have are really just new work projects that I've launched. I also wanted somebody who not only wanted two children, but was going to have the same attitude toward parenting that I do, so somebody who was going to be totally okay with forcing our child to start taking piano lessons at age three, and also maybe computer science classes if we could wrangle it. So things like that, but I also wanted somebody who would go to far-flung, exotic places, like Petra, Jordan. I also wanted somebody who would weigh 20 pounds more than me at all times, regardless of what I weighed.
Jag började skriva... och skriva... och skriva... och till slut hade jag kommit fram till en lista med 72 punkter. Jag ville ha någon som var typ jude, dvs jag letade efter någon med samma bakgrund och åsikter om vår kultur, men som inte skulle ta mig till böneskola varje fredag och lördag. Jag ville ha någon som jobbar hårt, eftersom arbete är viktigt för mig, men inte för mycket. De hobbys som jag har är mer av arbetsprojekt som jag startat. Jag ville även ha någon som inte bara ville ha två barn, men som skulle ha samma syn på barnuppfostran som jag, någon som skulle tycka det var helt okej att tvinga vårt barn att ta pianolektioner från tre års ålder, och datorkunskapslektioner om vi inte fick allt för stora mothugg. Sådana saker, men också någon som ville åka till avlägsna platser, som Petra i Jordanien. Jag ville att han skulle väga 10 kg mer än jag, ständigt, oavsett min vikt.
(Laughter)
(Skratt)
So I now have these 72 different data points, which, to be fair, is a lot. So what I did was, I went through and I prioritized that list. I broke it into a top tier and a second tier of points, and I ranked everything starting at 100 and going all the way down to 91, and listing things like I was looking for somebody who was really smart, who would challenge and stimulate me, and balancing that with a second tier and a second set of points. These things were also important to me but not necessarily deal-breakers.
Så nu hade jag 72 punkter, vilket uppriktigt sagt är mycket. Så jag gick igenom och prioriterade listan. Jag delade in den i en övre och en undre halva och jag rankade allt i den övre halvan från 100 poäng ner till 91 poäng. Där fanns att jag letade efter någon som var smart, som skulle utmana och stimulera mig. Det balanserades av den nedre halvan med ett annat poängintervall; saker som också var viktiga,
(Laughter)
men inte nödvändigtvis avgörande.
So once I had all this done, I then built a scoring system, because what I wanted to do was to sort of mathematically calculate whether or not I thought the guy that I found online would be a match with me. I figured there would be a minimum of 700 points before I would agree to email somebody or respond to an email message. For 900 points, I'd agree to go out on a date, and I wouldn't even consider any kind of relationship before somebody had crossed the 1,500 point threshold.
När det väl var gjort så byggde jag ett resultatsystem, eftersom det jag ville göra var att kunna räkna ut om killen jag hittade på nätet matchade mig eller inte. Jag satte en gräns vid 700 poäng för att mejla någon eller svara på ett mejl. Vid 900 poäng kunde jag gå på en dejt, men jag skulle inte överväga någon slags relation med någon under 1500 poäng.
Well, as it turns out, this worked pretty well. So I go back online now. I found Jewishdoc57 who's incredibly good-looking, incredibly well-spoken, he had hiked Mt. Fuji, he had walked along the Great Wall. He likes to travel as long as it doesn't involve a cruise ship. And I thought, I've done it! I've cracked the code. I have just found the Jewish Prince Charming of my family's dreams.
Det här visade sig fungera ganska bra. Jag gav mig ut på nätet igen. Jag hittade Jewishdoc57 som var otroligt stilig, fantastiskt välartikulerad, han hade bestigit Fuji, han hade gått på Kinesiska muren. Han gillar att resa, bara det inte är med ett kryssningsfartyg. Och jag tänkte: Jag har fixat det! Jag knäckte koden! Jag har hittat den judiske drömprinsen som min familj drömt om.
There was only one problem: He didn't like me back. And I guess the one variable that I haven't considered is the competition. Who are all of the other women on these dating sites? I found SmileyGirl1978. She said she was a "Fun girl who is Happy and Outgoing." She listed her job as "teacher." She said she is "silly, nice and friendly." She likes to make people laugh "alot."
Det var bara ett problem: Han gillade inte mig. Det jag inte tänkt på var konkurrensen. Vilka är de andra kvinnorna på dejtingsajterna? T ex SmileyGirl1978. Hon var en "rolig tjej som är Glad och Utåtriktad." Hon sade att hon var lärare. Hon sade att hon var "lite galen, rar och vänlig." Hon gillar att få folk att skratta.
At this moment I knew, clicking profile after profile that looked like this, that I needed to do some market research. So I created 10 fake male profiles. Now, before I lose all of you --
Då förstod jag, efter att ha klickat på profil efter profil som såg ut så här, att jag behövde göra en marknadsundersökning. Jag skapade 10 fejkade manliga profiler. Sluta nu inte lyssna...
(Laughter) --
(Skratt)
understand that I did this strictly to gather data about everybody else in the system. I didn't carry on crazy Catfish-style relationships with anybody. I really was just scraping their data. But I didn't want everybody's data. I only wanted data on the women who were going to be attracted to the type of man that I really, really wanted to marry.
Jag gjorde detta enbart för att samla data om alla andra i systemet. Jag inledde inga falska relationer. Jag ville bara ha deras data. Men jag ville inte ha allas data. Jag ville bara ha data på de kvinnor som attraherades av den typ av man som jag ville gifta mig med.
When I released these men into the wild, I did follow some rules. So I didn't reach out to any woman first. I just waited to see who these profiles were going to attract, and mainly what I was looking at was two different data sets. So I was looking at qualitative data, so what was the humor, the tone, the voice, the communication style that these women shared in common? And also quantitative data, so what was the average length of their profile, how much time was spent between messages? What I was trying to get at here was that I figured, in person, I would be just as competitive as a SmileyGirl1978. I wanted to figure out how to maximize my own profile online.
(Skratt) När "mina" män släpptes fria, följde jag några regler. Jag kontaktade inte någon kvinna själv. Jag ville bara veta vilka de skulle attrahera, och i huvudsak tittade jag på två typer av data: Jag tittade på kvalitativt data: vad var det för humor, vilken ton, röstläge, hur kommunicerade dessa kvinnor som de alla delade? Men även kvantitativt data, som hur många ord bestod deras profil av, hur lång tid förflöt mellan varje meddelande? Det jag försökte förstå var... Jag trodde att när jag träffade honom skulle jag vara lika intressant som SmileyGirl1978. Jag ville förstå hur jag skulle optimera min egen användarprofil på nätet.
Well, one month later, I had a lot of data, and I was able to do another analysis. And as it turns out, content matters a lot. So smart people tend to write a lot -- 3,000, 4,000, 5,000 words about themselves, which may all be very, very interesting. The challenge here, though, is that the popular men and women are sticking to 97 words on average that are written very, very well, even though it may not seem like it all the time. The other hallmark of the people who do this well is that they're using non-specific language. So in my case, "The English Patient" is my most favorite movie ever, but it doesn't work to use that in a profile, because that's a superficial data point, and somebody may disagree and decide they don't want to go out because they didn't like sitting through the three-hour movie.
En månad senare hade jag massor med data, och jag kunde göra en andra analys. Och det visade sig att innehållet spelar stor roll. Smarta personer tenderar att skriva mycket; 3 000, 4 000, 5 000 ord om sig själva, som säkert är väldigt intressanta. Utmaningen är dock att de mest populära håller sig till 97 ord i snitt, som är skrivna med stor omsorg, även om det kanske inte alltid ser så ut. Det andra kännetecknet på de som gör detta bra är att de använder generella ordalag. Så i mitt fall är "Den engelske patienten" min favoritfilm, men den fungerar inte i en profil, för det är ytlig information som kanske inte passar honom, och han vill därför inte träffa mig för att han inte orkade se den tre timmar långa filmen.
Also, optimistic language matters a lot. So this is a word cloud highlighting the most popular words that were used by the most popular women, words like "fun" and "girl" and "love." And what I realized was not that I had to dumb down my own profile. Remember, I'm somebody who said that I speak fluent Japanese and I know JavaScript and I was okay with that. The difference is that it's about being more approachable and helping people understand the best way to reach out to you.
Ett optimistiskt ordval är också viktigt. Orden med stor font var de mest populära orden som användes av de mest populära kvinnorna; ord som "rolig" och "tjej" och "kärlek". Och det jag insåg var att jag inte behövde "fördumma" min profil. Kom ihåg, jag är en person som talar flytande japanska och kan JavaScript, och jag har inga problem med det. Det handlar om att visa sig tillgänglig och att hjälpa den du söker
And as it turns out, timing is also really, really important.
att förstå hur han bäst fångar ditt intresse.
Just because you have access to somebody's mobile phone number or their instant message account and it's 2 o'clock in the morning and you happen to be awake, doesn't mean that that's a good time to communicate with those people. The popular women on these online sites spend an average of 23 hours in between each communication. And that's what we would normally do in the usual process of courtship.
Tajming är också väldigt viktigt. Bara för att du har en persons mobilnummer eller deras messengerkonto, betyder det inte att det är en bra tid att prata när klockan är två på natten, bara för att du är vaken. De populära kvinnorna på dessa sajter låter det gå i medeltal 23 timmar mellan varje meddelande. Och det är så vi skulle göra
And finally -- there were the photos. All of the women who were popular showed some skin. They all looked really great, which turned out to be in sharp contrast to what I had uploaded.
om vi använder traditionell uppvaktning. Och slutligen, angående fotografier. Alla kvinnor som var populära visade lite hud. De såg alla väldigt bra ut, vilket stod i skarp kontrast till
(Laughter)
det jag hade laddat upp.
Once I had all of this information, I was able to create a super profile, so it was still me, but it was me optimized now for this ecosystem. And as it turns out, I did a really good job. I was the most popular person online.
När jag hade all denna information kunde jag skapa en superprofil. Det var fortfarande jag, men jag hade optimerat mig för nätet. Och det visade sig att jag fick in en riktig fullträff. Jag var den populäraste personen på nätet.
(Laughter)
(Skratt)
(Applause)
(Applåder)
And as it turns out, lots and lots of men wanted to date me. So I call my mom, I call my sister, I call my grandmother. I'm telling them about this fabulous news, and they say, "This is wonderful! How soon are you going out?" I said, "Actually, I'm not going to go out with anybody." Because remember, in my scoring system, they have to reach a minimum threshold of 700 points, and none of them have done that. They said, "What? You're still being too damn picky."
Det var massor av män som ville dejta mig. Jag ringde mamma, min syster, jag ringde mormor. Jag berättar den fantastiska nyheten, och de säger: "Det är underbart! När ska du ut på dejt?" "Jag tänkte faktiskt inte gå ut med någon av dem." Kom ihåg: I mitt resultatsystem så måste de nå 700 poäng för en dejt, och det hade ingen av dem gjort. "Va?! Du är fortfarande lika kräsen."
Well, not too long after that, I found this guy, Thevenin, and he said that he was culturally Jewish, he said that his job was an arctic baby seal hunter, which I thought was very clever. He talked in detail about travel. He made a lot of really interesting cultural references. He looked and talked exactly like what I wanted, and immediately, he scored 850 points. It was enough for a date.
Inte allt för länge efter det så hittade jag en kille, Thevenin, som sade att han var kulturellt judisk. Han sade att han jagade sälungar på Arktis vilket jag tyckte var smart sagt. Han pratade utförligt om resor. Han gjorde många intressanta kulturella kopplingar. Han såg ut och talade precis enligt vad jag sökte, och han fick 850 snabba poäng. Tillräckligt för en dejt.
Three weeks later, we met up in person for what turned out to be a 14-hour-long conversation that went from coffee shop to restaurant to another coffee shop to another restaurant, and when he dropped me back off at my house that night I re-scored him --
Tre veckor senare träffades vi, och det som började med en fika slutade med ett 14 timmar långt samtal som fortsatte på restaurang, till ett nytt fik, till ännu en restaurang. När han släppt av mig den kvällen så satte jag nya poäng på honom:
[1,050 points!]
[1 050 poäng!]
Thought, you know what, this entire time, I haven't been picky enough. Well, a year and a half after that, we were non-cruise ship traveling through Petra, Jordan, when he got down on his knee and proposed. A year after that, we were married, and about a year and a half after that, our daughter, Petra, was born.
Vet ni vad, problemet var att under hela den här tiden hade jag inte varit kräsen nog. Ett och ett halvt år senare "inte kryssningsfartygs"-reste vi genom Petra i Jordanien. Då gick han ner på knä och friade, och ett år efter det var vi gifta, och ytterligare 1,5 år senare föddes vår dotter Petra.
Audience: Oh!
(Applåder)
(Applause)
[What it means...]
Obviously, I'm having a fabulous life, so --
Inte helt oväntat lever jag ett fantastiskt liv.
(Laughter)
(Skratt)
The question is, what does all of this mean for you?
Men vad spelar det för roll för er?
Well, as it turns out, there is an algorithm for love. It's just not the ones that we're being presented with online. In fact, it's something that you write yourself. So whether you're looking for a husband or a wife or you're trying to find your passion or you're trying to start a business, all you have to really do is figure out your own framework and play by your own rules, and feel free to be as picky as you want.
Till slut visade det sig att det finns en algoritm för kärlek. Det är dock inte den som vi stöter på när vi är på nätet. Istället är den något du skriver själv. Om du letar efter en make eller maka, eller efter något att bli passionerad över eller om du ska starta en firma, är det enda du behöver göra att komma på dina egna frågor, spela spelet enligt dina egna regler, och vara precis hur kräsen du vill.
Well, on my wedding day, I had a conversation again with my grandmother, and she said, "All right, maybe I was wrong. It looks like you did come up with a really, really great system. Now, your matzah balls ... They should be fluffy, not hard."
På min bröllopsdag pratade jag igen med min mormor, och hon sade: "Okej, jag kanske hade fel. Det verkar som du kom på ett fantastiskt system. Hursomhelst, angående dina Matzah-bullar. De ska vara fluffiga, inte hårda."
(Laughter)
Här tänker jag följa hennes råd.
And I'll take her advice on that.
(Applause)
(Applåder)