Two months ago, my kids and I huddled around a cell phone watching the live stream of the Game Awards, one of the video game industry's biggest nights. They announced the nominees for the Game for Impact, an award that's given to a thought-provoking video game with a profound prosocial message or meaning. They opened the envelope and they read the title of our video game. An award ... for impact. It was almost funny, actually, because I always thought that winning an award like that would have this huge impact on my life, but I found that the opposite is true.
İki ay önce, çocuklarımla cep telefonu etrafında toplanmış, Game Awards'ın canlı yayınını izliyorduk. Video oyunları endüstrisi için en önemli gecelerden biri. Etki Yapan Oyun Ödülü adaylarını açıkladılar. Bu ödül, düşünmeye zorlayan, derin bir sosyal mesaj veya anlam içeren oyunlar içindir. Zarfı açtılar ve bizim video oyunumuzun adını okudular. Etki yapan oyun ödülü. Bu neredeyse gülünçtü aslında, çünkü önceleri böyle bir ödül kazanmanın hep hayatıma ne büyük bir etki yapacağını düşünürdüm ancak gerçek tam tersiydi.
The big nights, the accomplishments -- they fade. But the hardest nights of my life have stuck with me, impacting who I am and what I do.
Büyük geceler, büyük başarılar, hepsi solup gider. Ama hayatımın en zor gecesini hiç unutmadım. Kişiliğime ve yaptığım işe etki eden şey.
In 2010, my third son, Joel, was diagnosed with a rare and aggressive brain tumor. And before that year was finished, doctors sat my husband and I down and let us know that his tumor had returned despite the most aggressive chemotherapy and radiation that they could offer him. On that terrible night, after learning that Joel had perhaps four months to live, I cuddled up with my two older sons in bed -- they were five and three at the time -- and I never really knew how much they understood, so I started telling them a bedtime story. I told them about this very brave knight named Joel and his adventure fighting a terrible dragon called cancer. Every night, I told them more of the story, but I never let the story end. I was just building up a context that they could understand and hoping that our prayers would be answered and I would never have to tell them that that knight, who had fought so bravely, was done fighting and could rest now, forever.
2010 yılında 3. oğlum Joel'e nadir ve agresif seyirli beyin tümörü tanısı kondu. O yıl sona ermeden, doktorlar bana ve kocama ona uygulayabildikleri maksimum kemoterapi ve radyasyon tedavisine rağmen tümörün yinelediğini söyledi. O berbat gecede, Joel'in tahmini dört ayı kaldığını öğrendikten sonra, yatakta iki oğluma sarıldım. O zaman biri beş, diğeri üç yaşındaydı ve durumu anladıklarından emin değildim. Bu yüzden onlara bir masal anlatmaya başladım. Onlara Joel adında çok cesur bir şövalyenin maceraya atıldığını ve kanser adında korkunç bir ejderha ile savaştığını anlattım. Onlara her gece aynı masalı anlatmaya devam ettim ama masalın sonuna hiç gelmedim. Onların anlayabilecekleri bir şekle sokmak istiyordum. Dualarımızın karşılık görmesini ve o şövalyenin çok kahramanca savaştığını ancak bunun son savaşı olduğunu ve artık sonsuza kadar huzur bulduğunu anlatmak zorunda kalmamayı ümit ediyordum.
Fortunately, I never did have to finish that bedtime story. My children outgrew it. Joel responded better than anyone expected to palliative treatment, and so instead of months, we spent years learning how to love our dying child with all of our hearts. Learning to recognize that shameful feeling of holding back just a little love to try to spare ourselves just a little pain somewhere further down the road. We pushed past that self-preservation because Joel was worth loving even if that love could crush us. And that lesson of intense vulnerability has changed me ... more than any award ever could.
Çok şükür, o masalı hiç bitirmek zorunda kalmadım. Çocuklar bununla büyüdü. Joel palyatif tedavilere herkesin beklediğinin ötesinde karşılık vermişti ve birkaç ay yerine ölmekte olan çocuğumuzu bütün kalbimizle sevmeyi öğreten yıllar geçirdik. Bu dönemde, birbirimize azıcık acı vermemek uğruna sevgimizi azıcık saklamanın hissettirdiği utancı kabullenmeyi öğrendik. Nefsimizi korumayı bir kenara ittik, çünkü sevgi bizi mahvedecek olsa bile Joel bu sevgiye değerdi. Ve yaşadığım bu derin çaresizlik beni değiştirdi, hiçbir ödülün yapamayacağı kadar.
We started living like Joel could live, and we began developing a video game called "That Dragon, Cancer." It was the story of Joel. It was the story of hope in the shadow of death. It was the story of faith and doubt, and the realization that a wrestle with doubt is a part of faith -- maybe the biggest part of it. It was a story that began as a miracle and ended as a memorial.
Joel yaşayabilecekmiş gibi yaşamaya başladık ve "That Dragon, Cancer" (O Ejderha Kanser) adında bir video oyunu yazmaya başladık. Bu, Joel'in hikâyesiydi. Ölümün gölgesindeki umudun hikâyesiydi. İnanç ve şüphenin hikâyesiydi ve şüpheyle mücadele etmenin inancın bir parçası olduğunu anlamanın -- Belki de en büyük parçası. Bu bir mucize ile başlayan ve anma töreniyle biten bir hikâye.
(Music)
(Müzik)
(Giggle)
(Gülme)
(Clapping)
(El çırpma)
(Music)
(Müzik)
(Video) Dad: Bouncing around, do you like that?
(Video) Baba: Niye zıpladın, hoşuna mı gitti?
(Giggle)
(Gülme)
I love your giggle.
Nasıl da kıkırdarmış!
(Music)
(Müzik)
(Giggle)
(Kıkırdama)
[A Journey of Hope In the Shadow of Death]
[Ölümün Gölgesinde Bir Umut Yolculuğu]
[That Dragon, Cancer]
[That Dragon, Cancer] (O Ejderha Kanser)
(Music)
(Müzik)
When you play "That Dragon, Cancer," you're transformed into a witness of Joel's life, exploring an emotional landscape, clicking to discover more of what we as a family felt and experienced. It feels a little bit like analyzing interactive poetry because every game mechanic is a metaphor, and so the more the player asks themselves what we as designers were trying to express and why, the richer the experience becomes.
"That Dragon, Cancer"i oynadığınızda, Joel'in hayatına tanıklık eden birine dönüşürsünüz, duygusal bir yolculuğa çıkarsınız ve bir aile olarak bizim hissettiklerimizi ve yaşadıklarımızı duyumsarsınız. Etkileşimli bir şiiri analiz ediyor gibi hissettirir, çünkü her oyun mekaniği bir metafordur ve oyun severler biz tasarımcıların anlatmak istediklerimizi ve nedenleri sorguladıkça deneyimleri zenginleşir.
We took that vulnerability that Joel taught us, and we encoded the game with it. Players expect their video games to offer them branching narrative so that every decision that they make feels important and can change the outcome of the game. We subverted that principle of game design, collapsing the choices in on the player so that they discover for themselves that there is nothing that they can do that will change the outcome for Joel. And they feel that discovery as deeply and desperately as we felt it on nights when we held Joel in our arms praying for hours, stubbornly holding out hope for a grace that we could not create for ourselves.
Joel'in bize öğrettiği bu çaresizliği aldık ve oyunun içine kodladık. Oyun severler video oyunlarında dallanan anlatılar bekler yani verdikleri her karar önemli hissettirir ve oyunun sonucunu değiştirebilir. Oyun tasarımındaki bu kuralı yıktık ve şeçimleri oyun severe yükledik, ki böylece Joel için sonucu değiştirmede yapabilecekleri hiçbir şey olmadığını keşfetsinler. Ve Joel'i kollarımızın arasına alıp inatla kendi elimizde olmayan bir mucize umuduna tutunarak dualar ettiğimiz gecelerde hissettiğimiz şeyi hissetsinler.
We'd all prefer to win, but when you discover that you can't win, what do you value instead?
Kazanmayı herkes ister, peki ya kazanamayacağını anladığında, neye değer verirsin o zaman?
I never planned to write video games, but these moments that really change our lives, they often come as the result of our hardship -- and not our glory. When we thought that Joel could live, I left the game designing to my husband. I chimed in here and there with a scene or two and some suggestions. But after the night that Joel died, the passion, the possibility of sharing Joel's life through our video game -- it was something that I couldn't resist. I started writing more, I sat in on our team's design meetings, I added more ideas and I helped direct scenes. And I discovered that creating a video game is telling a story, but with an entirely new vocabulary. All the same elements of imagination and symbolism are there, but they're just partnered with player agency and system responsiveness. It's challenging work. I have to think in a totally new way to do it, but I love it. And I wouldn't have known that without Joel.
Video oyunu yazmayı hiç düşünmemiştim ama hayatlarımızı tamamen değiştiren anlar genellikle büyük bir zorluktan kaynaklanır -- mutluluktan değil. Joel'in kurtulabileceğini düşündüğümüz zamanlarda oyunun tasarımını kocama bırakmıştım. Ara sıra işe karışıp bir iki öneri yapıyordum. Fakat Joel'ın öldüğü geceden sonra bu arzu, Joel'in hayatını bir video oyunu yoluyla paylaşma arzusu -- bu karşı koyamadığım bir şeydi. Daha çok yazmaya başladım, tasarım takımı toplantılarına katıldım, daha fazla fikir önerdim ve sahne düzenlemelerde yardım ettim. Gördüm ki; bir video oyunu yazmak bir hikâye anlatmakmış ama tamamen yeni bir dilde. Hayal gücü ve sembolizmin bütün unsurları yine oradaydı ama oyun severin ortaklığı ve sistemin yanıtlarıyla tamamlanıyordu. Zorlayıcı bir iş. Tamamen yeni bir açıdan düşünmem gerekiyor ama bunu sevdim. Joel olmadan bunu anlayamazdım.
Maybe you're a little surprised by our choice to share our story of terminal cancer through a video game. Perhaps you're even thinking like so many people before you: cancer is not a game. Well, tell that to any pediatric cancer parent that's ever taken an exam glove and blown it up into a balloon, or transformed a syringe into a rocket ship, or let their child ride their IV pole through the hospital halls like it was a race car. Because when you have children, everything is a game. And when your young child experiences something traumatic, you work even harder to make sure that their life feels like a game because children naturally explore their worlds through play. While cancer can steal many things from a family, it shouldn't steal play.
Ölümcül bir kanser öyküsünü bir video oyunu aracılığı ile paylaşmamız size biraz şaşırtıcı gelebilir. Belki siz de, diğer pek çok kişi gibi, kanserin bir oyun olmadığını düşünüyor da olabilirsiniz. Bunu çocukları kanser olan ve doktor eldiveninden balon, enjektörden roket yapan veya serum askıları ile hastane koridorlarında araba yarıştıran çocukların anne-babalarına söyleyin. Çocuğunuz varsa bilirsiniz; her şey bir oyundur. Küçük çocuğunuz travmatik bir şeyle karşı karşıya kaldığında, onun bunu bir oyun gibi görmesi için daha da fazla uğraşırsınız, çünkü çocuklar doğal olarak dünyayı oyunla öğrenir. Kanser ailelerden pek çok şey alıp götürebilir ama oyunları almamalı.
If you're listening to me and you're trying to imagine this family that revolves entirely around a dying child, and you can't imagine joy as part of that picture, then we were right to share our story with you, because that season of our life was hard. Unspeakably hard at times, but it was also pure hope, deep love and joy like I have never experienced since. Our video game was our attempt to share that world with people who hadn't experienced it before, because we never could imagine that world until it became ours.
Beni dinliyor ve ölen bir çocuğun etrafında dört dönen bir ailenin durumunu hayal ediyor ve bu resimde neşe olacağını düşünemiyorsanız, o zaman, hikâyemizi sizinle paylaşmakta haklıydık, çünkü hayatımızın bu dönemi zordu. Bu zamanlar; tarifsiz zorluk, ancak aynı zamanda katıksız umut, yürekten sevgi ve öylesini bir daha hiç görmediğim neşe zamanlarıydı. Bizim video oyunumuz o dünyayı yaşamayan insanlarla bunu paylaşma girişimidir, çünkü dünyanız o hâle gelmeden bunu hayal edemiyorsunuz.
We made a video game that's hard to play. It will never be a blockbuster. People have to prepare themselves to invest emotionally in a story that they know will break their hearts. But when our hearts break, they heal a little differently. My broken heart has been healing with a new and a deeper compassion -- a desire to sit with people in their pain, to hear their stories and try to help tell them so that they know that they're seen.
Bu video oyunu, oynaması zor bir oyun. Hiçbir zaman çok ilgi çekmeyecek. Bunu oynayanlar hikâyeye duygusal yönden bağlanmaya hazır olsun ve üzüleceğini bilsin. Ama kalbimiz kırıldığında iyileşmesi biraz farklı olur. Benim kalbim daha derin bir merhamet bularak iyileşti. Izdırap içindeki insanları oturup dinlemek hikâyelerine kulak vermek ve yardım etmek, onları yalnız bırakmamak istedi.
On the night when "That Dragon, Cancer" won the Game for Impact Award, we cheered, we smiled and we talked about Joel and the impact he had on our life -- on all of those hard and hopeful nights that we shared with him when he changed our hearts and taught us so much more about life and love and faith and purpose. That award will never mean as much to me as even a single photograph of my son, but it does represent all of the people who his life has impacted, people I'll never meet. They write me emails sometimes. They tell me that they miss Joel, even though they never met him. They describe the tears that they've shed for my son, and it makes my burden of grief just a little bit lighter knowing that it's shared with a 10-year-old watching a YouTube playthrough, or a doctor playing on his airplane with a smartphone, or a professor introducing Joel to her first-year philosophy students.
"That Dragon, Cancer" Etki Yapan Oyun Ödülü'nü kazanınca sevindik, güldük ve Joel'dan ve hayatımıza onun yaptığı etkiden bahsettik. Birlikte yaşadığımız zor ve umut dolu gecelerden, kalbimizi nasıl değiştirdiğinden ve bize sevgi, inanç ve amaç konusunda ne kadar çok şey öğrettiğinden bahsettik. Bu ödülün gözümde, oğlumun tek bir fotoğrafı kadar bile değeri yok fakat hayatlarında böyle bir darbe yaşamış insanları, hiç tanışmayacağım insanları temsil ediyor. Bana bazen e-posta atıyorlar. Hiç tanışmamış olsalar da Joel'ı özlediklerini söylüyorlar. Oğlum için döktükleri gözyaşlarını anlatıyorlar. 10 yaşında bir çocuğun YouTube'da oyunu oynadığı görüntüleri paylaşmasını veya uçakta bir doktorun cep telefonunda bu oyunu oynadığını görmek veya bir profesörün birinci sınıf felsefe öğrencilerine Joel'ı tanıtması, kederimi biraz hafifletiyor.
We made a video game that's hard to play. But that feels just right to me, because the hardest moments of our lives change us more than any goal we could ever accomplish. Tragedy has shifted my heart more than any dream I could ever see come true.
Oynanması zor bir oyun yazdık ama bana doğru yaptık gibi geliyor, çünkü hiçbir başarı veya hedef bizi hayatımızdaki zor zamanlar kadar değiştiremez. Bu derin acı, kalbimi gerçekleşebilecek en büyük hayalden bile çok değiştirdi.
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkışlar)