عندما يفكر الناس في المدن فإنهم يميلون إلى التفكير في أشياء معينة. فهم يفكرون في المباني والشوارع وناطحات السحاب، وضجيج سيارات الأجرة. ولكن عندما أفكر في المدن فأنا أُفكر في الناس. المدن مرتكزة على الناس والأماكن التي يتوجهون إليها والأماكن التي يلتقون فيها كل هذا هو المحرك الأساسي للمدينة. الأكثر أهمية من المباني التي تتخللها هي الأماكن العامة فيما بينها. واليوم، فإن معظم التغيرات التحويلية في المدن تحدث في هذه الأماكن العامة. لذلك أعتقد أن الأماكن العامة المليئة بالحيوية والمتعة هي المفتاح لتخطيط مدينة رائعة. وهي التي تجعل المدن تنبض بالحياة. لكن ما الذي يجعل الأماكن العامة تزدهر؟ ما الذي يجذب الناس إلى الأماكن العامة الناجحة؟ وماذا عن الأماكن غير الناجحة التي تُبقي الناس بعيدًا؟ اعتقدت أنني إذا استطعت الإجابة عن تلك الأسئلة يمكنني أن أُساهم بشكل كبيرة في مدينتي. ولكن واحدة من أكثر الأشياء التي تزعزعني هو أنني عالمة في السلوك الحيواني وأنا لا أستخدم تلك المهارات لدراسة السلوك الحيواني ولكن لدراسة كيف يمكن للناس في المدن استخدام الأماكن العامة المدينة. واحدة من أولى الأماكن التي درستها كانت حديقة صغيرة تدعى بالي بارك في وسط مانهاتن. أصبحت هذه المساحة الصغيرة ظاهرة صغيرة، ولأنه كان لها مثل هذا الأثر العميق على سكان نيويورك كون ذلك انطباعًا قويًا لدي لقد درست هذه الحديقة في وقت مبكر من مسيرتي المهنية لأنها بُنيت من قبل زوج أمي ولذلك فأنا أعرف أن الأماكن التي تشبه بالي بارك لم تنشأ عن طريق الصدفة. رأيت لأول مرة أنها تتطلب تفانيًا كبيرًا جدًا واهتمامًا هائلًا بالتفاصيل. ولكن ما الأمر الذي جعل هذا المكان مميزًا، ووجهةً للناس؟ حسنًا، كنت أجلس في الحديقة وأراقب بتمعن، أولًا من بين الأشياءٍ الأخرى كانت الكراسي المريحة والقابلة للتحرك. كان الناس يأتون ويجدون المقاعد الخاصة بهم، يحركونها قليلًا، في الواقع، ومن ثم يمضون بعض الوقت، ثم المثير للاهتمام، أن الناس أنفسهم يجذبون أناسًا آخرين، والمفارقة أنني أشعر بالأمان أكثر إذا كان هناك أشخاص آخرين حولي. وكانت خضراء. هذه الحديقة الصغيرة تقدم ما يحتاج إليه سكان نيويورك الراحة والمساحات الخضراء. ولكن سؤالي كان، لماذا لا توجد المزيد من الأماكن الخضراء وأماكن للجلوس في وسط المدينة حيث لا تشعر بالوحدة، أو كشخصٍ آثم؟ للأسف، هذه ليست الطريقة التي تصمم بها المدن. هُنا تشاهدون مشهدًا مألوفًا. هذه هي الطريقة التي كانت تُصمم بها الساحات لعدة أجيال. لديهم هذا الطراز الأنيق، والنظرة البسيطة التي نربطها في معظم الأوقات بالعمارة الحديثة ولكنه ليس من المستغرب أن الناس يتجنبون مثل هذه الأماكن. فهي لا تبدو مقفرة فحسب فهي تبدو خطيرة بصراحة. أعني أنه أين يمكنك أن تجلس هنا؟ ماذا ستفعل هنا؟ ولكن المهندسين المعماريين يحبونهم. هم القاعدة الحجرية لإبداعاتهم لأنها قد تتضمن منحوتة أو اثنتين ولكن ذلك فقط ما تحتويه. وهي مثالية بالنسبة للمطورين لا حاجة لسقاية أو رعاية أي شيء ولا يوجد أناس غير مرغوب فيهم لنقلق بشأنهم ولكن ألا تعتقدون أن هذا مضيعة؟ بالنسبة لي، أن أصبح مخططة مدن كان يعني أنني أصبحت قادرة على عمل تغيير جذري في مدينتي تلك التي أحببتها وعشت فيها. أردت أن أكون قادرة على بناء أماكن من شأنها أن تعطيك الشعور الذي تحصل عليه في بالي بارك ومنع المطورين من بناء ساحات مكشوفة كهذه. ولكن على مدى سنوات عديدة تعلمتُ مدى صعوبة إنشاء ساحاتٍ عامةٍ ناجحةٍ ومجديةٍ وترفيهية. كما تعلمت من زوج أمي أنها بالتأكيد لا تنشأ عن طريق الصدفة بالأخص في مدينة كنيويورك حيث تناضل الساحات العامة من أجل أن تُنشأ ومن ثم لتكون ناجحة على شخص ما أن يفكر مليًا بكل التفاصيل. الآن، المساحات المفتوحة في المدن بمثابة فُرص نعم هي فرص لاستثمارات التجارية لكنها تشكل أيضًا فرصًا للمصلحة العامة في المدينة وغالبًا ما لا يتماشى هذان الهدفان مع بعضهما وهنا يكمن الصراع. أول فرصة أتيحت لي للمناضلة لأجل مساحة كبيرة مفتوحة كانت في بداية الثمانيات عندها كنت قائدة فريق من المخططين في مكب ضخم للنفايات يدعى باتري بارك سيتي في مانهاتن السفلى على نهر هدسون. وهذه القفار الرملية قد صارت جرداء لعشر سنوات وقيل لنا، إلا إذا وجدنا مطور في غضون ستة أشهر، فإنها سوف تفلس حتى توصلنا لفكرة متطرفة تقريبا فكرة جنونية بدلا من بناء حديقة كتكملة للتنمية في المستقبل لماذا لا نعكس هذه المعادلة ونبني بناء صغير ولكن ذات جودة عالية لحديقة عامة مفتوحة كشيء أولي ونرى إذا كان هذا سيحدث فرقًا ولذا يمكننا أن تضع اللبنة الثانية لمنتزه طوله ميل لذا أيا كان ما بنيناه يجب أن يكون مثاليًا وذلك فقط للتأكد، وأنا أصر على أن نبني نموذجا من الخشب، وعلى نطاق واسع، من السياج والأسوار البحرية وعندما جلست على تلك المقاعد التجريبية والرمال لا يزال ينساب من حولي، رؤية ضبابية تشوش البصر تحجب رؤيتي وتدمر خبرتي في نهاية المطاف لذلك ترى تفاصيل تحدث تغيير على أرض الواقع ولكن التصميم ليس فقط كيف تبدو الأشياء إنها كيف يشعر جسمك على هذا المقعد في ذلك المكان وأعتقد أن التصميم الناجح يعتمد دائما على الخبرة الفردية في هذه الصورة، كل شيء يبدو مكتمل ولكن حافة الجرانيت، تلك الأضواء خلفية ذلك المقعد الأشجار المزروعة والعديد من الأماكن المختلفة للجلوس كانت كلها معارك صغيرة تحولت إلى هذا المشروع إلى مكان يريد الناس أن يتواجدوا فيه الآن، هذا أثبت قيمة العشرين السنة الماضية عندما طلب مني مايكل بلومبرج أن أكون مفوضة التخطيط والمسؤولة عن تخطيط مدينة نيويورك بالكامل وقال لي في ذلك اليوم قال "كان من المتوقع نمو سكان مدينة نيويورك من ثمانية إلى تسعة مليون نسمة" وسألني لذا أين سوف تضعين المليون الإضافي من سكان نيويورك حسنًا، لم تكن لدي أي فكرة. الآن، تعلمون أن نيويورك مدينة تجذب المهاجرين لذلك كنا متحمسون لاحتمال النمو ولكن بصراحة، أين سيتزايد العدد في المدينة التي بنيت خارج حدودها ومحاطة بالمياه كيف يمكننا العثور على السكن للعديد من سكان نيويورك الجدد؟ وإذا لم نتمكن من الانتشار والذي ربما كان أمرًا جيدًا أين يمكن أن تذهب الوحدات السكنية الجديدة؟ وماذا عن السيارات؟ مدينتنا لا يمكن أن تتعامل مع المزيد من السيارات. لذا ما الذي علينا القيام به؟ إذا لم نتمكن التمدد عرضيا، فعلينا التمدد طوليا ويجب علينا التمدد طوليا ويمكن التمدد طوليا في الأماكن حيث لن تحتاج لامتلاك سيارة. بحيث يعني استخدام واحد من أعظم أصولنا نظام النقل لدينا. لكننا لم نُفكر من قبل في كيفية استغلالنا لذلك بأقصى درجة ممكنة لذلك هنا تكمن الإجابة على الأحجية. إذا كنا بإمكاننا توجيه وإعادة تغيير كل التطورات الجديدة حول النقل بإمكاننا التعامل مع تلك الزيادة السكانية حسب اعتقادنا. ولذا كانت الخطة ما الذي يجب علينا عمله بالفعل نحن بحاجة إلى إعادة تقسيم المناطق لدينا وتقسيم المناطق هو أداة تنظيمية لمخطط المدن وفي الأساس إعادة تشكيل المدينة بأكملها باستهداف أين ستقع التطورات الجديدة ومنع أي تطور على الإطلاق في منحى السيارات على غرار أحياء الضواحي حسنا، كان هذا فكرة طموحة لا تصدق طموح لأن المجتمعات يجب عليها أن توافق على تلك الخطط لذا كيف يمكنني أن أفعل ذلك؟ بالاستماع، لذا أنا بدأت بالاستماع في الحقيقة، آلاف الساعات من الاستماع فقط من أجل بناء الثقة تعلمون، أن المجتمعات توضح لنا ما إن كنت تفهم أحيائها هو شيء لا تستطيع أن تزيفه وهكذا بدأت المشي. لست قادرة على تحديد عدد الأحياء التي سرتها في حر الصيف وفي برد الشتاء سنة تلوا أخرى وفقط هكذا صرت قادرة على فهم التكوين لكل حي وأعلم ما هو شعور كل شارع أصبحت خبيرة بتقسيم المناطق بشكل هائل لإيجاد طرق يمكن بها للتنطيق حل المشاكل الاجتماعية لذا بصورة قلية ومن حي لآخر ومن بناية لأخرى بدأنا بوضع الحدود الطولية وبذلك فإن أي تطور جديد سيكون متوقعا وعلى وشك التحول عبر 12 سنة كنا قادرين على إعادة تقسيم 124 حي 40% من المدينة 12,500 بناية والأن 90% من التطورات الجديدة في مدينة نيويورك تبعد 10 دقائق مشي من محطة القطار وبعبارة أخرى، لا أحد في تلك المباني الجديدة يحتاج لأن يمتلك سيارة حسنًا، إعادة التقسيم تلك كانت مرهقة مهلكة وهامة ولكن إعادة التقسيم لم تكن مهمتي لا يمكن رؤية المناطق ولا يمكن الشعور بها مهمتي كان دومًا في تكوين أماكن عامة رائعة لذا في المناطق التي خُططت لتطورات معينة، كنت مصممة على إنشاء أماكن من شأنها أن تصنع فارق في حياة الناس هنا تشاهدون ما حدث ميلان من الواجهة البحرية المهجورة والمتدهورة في أحياء جرين بوينت وويليامسبورغ في بروكلين، من المستحيل الوصول لها ومن المستحيل استخدامها. الآن هنا كان تقسيم المناطق واسعًا، لذا شعرت بالالتزام لإنشاء حدائق رائعة على هذه الواجهات المائية، وقضيت كمية لا تصدق من الوقت على كل بوصة مربعة من هذه الخطط. كنت أرغب في التأكد من أن هناك مسارات تصطف على جانبيه الأشجار من المرتفعات إلى الماء، أنه كانت هناك أشجار ومزروعات في كل مكان، وبطبيعة الحال، الكثير من الأماكن للجلوس. بصراحة، لم تكن لدي أدنى فكرة كيف سيحصل ذلك. كان علي أن أتحلى بالإيمان. ولكني وضعت كل ما كنت قد درسته وتعلمته في تلك الخطط. وبعد ذلك كان الافتتاح، وأود أن أقول لكم، كان لا يصدق. جاء الناس من جميع أنحاء المدينة ليكونو في هذه الحدائق. أنا أعلم أنها غيرت حياة الناس الذين يعيشون هناك، لكنها أيضا تغير الصورة الكاملة لسكان نيويورك من مدينتهم. كنت غالبا ما أذهب وأشاهد الناس الركوب على تلك العبارة الذي يمتد الآن بين الأحياء، وأنا لا أستطيع أن أقول لكم لماذا، ولكن أنا انتقلت تماما من حقيقة أن الناس يستخدمون ذلك كما لو أنه كان دائما هناك. وهنا هي حديقة جديدة في مانهاتن السفلى. الآن، حافة المياه في مانهاتن السفلى كان فوضى كاملة قبل 9/11. كانت وول ستريت غير ساحلية بشكل أساسي لأنه ليس من الممكن لك الاقتراب من الحافة. وبعد 9/11، كانت المدينة تعاني من فقد السيطرة. ولكن اعتقدت أنه إذا ذهبنا لمؤسسة مانهاتن السفلى للتنمية وحصلنا على المال لاستعادة تلك الميلين من الواجهة البحرية المتدهورة أنه سيكون لها تأثير هائل على إعادة بناء مانهاتن السفلى. وقد فعلت مانهاتن السفلى لديها أخيرا الواجهة البحرية العامة على جميع الأطراف الثلاثة. أنا حقا أحب هذه الحديقة. كما تعلمون، السور يجب أن يكون أعلى الآن، لذلك وضعنا شريطا للجلوس على الحافة، ويمكن أن تكون على مقربة من المياه وتكون قريبًا منها. ونرى كيفية اتساع الحواجز الحديدية وتسطحها حتى تتمكن من وضع غذائك أو جهاز الكمبيوتر المحمول. وأنا أحب عندما يأتي الناس هناك ويتطلعون ويقولون، "نجاح باهر، هناك بروكلين، إنها قريبة جدا". فما هي الخدعة؟ كيف يمكنك تحويل متنزه إلى مكان يريد الناس أن يتواجدوا فيه؟ حسنا، والأمر متروك لكم، ليس كمخطط مدينة ولكن كإنسان. ألا تعرض خبراتك التصميمية. ولكنك تعرض إنسانيتك. أعني، هل تريد الذهاب إلى هناك؟ هل تريد البقاء هناك؟ يمكنك أن ترى ما بداخله وما بخارجه؟ هل هناك أشخاص آخرون هناك؟ هل يبدو أخضرا وحميما؟ هل يمكنك أن تجد مقعدك الخاص؟ حسنا الآن، في جميع أنحاء مدينة نيويورك، هناك أماكن حيث يمكنك أن تجد مقعدك الخاص. حيث كانت هناك مواقف سيارات، هناك الآن المقاهي المنبثقة. حيث كانت حركة المرور في برودواي تدور، هناك الآن الطاولات والكراسي. قبل 12 عاما، لم يسمح بمقاهي الرصيف، وهي الآن في كل مكان. ولكن تخصيص هذه المساحات للاستخدام العام لم يكن بسيطًا، وسيكون من الصعب أكثر الحفاظ عليها بهذه الطريقة. والآن سأقوم بإخباركم قصة حول متنزه غير عاد جدا يسمى "هاي لاين". كان"هاي لاين" عبارة عن سكك حديدية مرتفعة. (تصفيق) كان"هاي لاين" سككا حديدية مرتفعة تعبر من خلال ثلاثة أحياء على الجانب الغربي من مانهاتن، وعندما توقف القطار عن العمل، أصبح المشهد مصنفا، كمثل حديقة في السماء. وعندما رأيت ذلك للمرة الأولى، بصراحة، عندما صعدت على ذلك الجسر القديم، وقعت في الحب كأنك تقع في حب أحد ما، بصدق. وعندما تم تعييني، لإنقاذ القسمين الأولين من “هاي لاين" من الهدم أصبح ذلك من أهم أولوياتي وأهم مشروع لدي. كنت أعرف إذا كان هناك اليوم الذي لم أكن قلقة حول هاي لاين، فإنه سيزول. و"هاي لاين"، على الرغم من أنه معروف على نطاق واسع الآن والشعبية هائلة، كان من أكثر الأماكن العامة إثارة للجدل في المدينة. قد تشاهد حديقة جميلة، لكن ليس الجميع يفعلون ذلك كما تعلمون، هذا صحيح، المصالح التجارية ستحارب دومًا ضد الأماكن العامة. ربما ستقول "كم هو رائع أن أكثر من أربعة ملايين شخص يأتون من جميع أنحاء العالم لزيارة هاي لاين ". كذلك، يرى المطورون شيئا واحد فقط: عملاء. مهلا، لماذا لا تأخذ من تلك المزروعات ويكون هنالك لمحلات تجارية على طول “هاي لاين"؟ ألن يكون ذلك رائعًا ولن يعني الكثير من المال للمدينة؟ كذلك لا، فإنه لن يكون رائعًا. وسيكون مركزا تجاريا، وليس حديقة. (تصفيق) وتعرفون ماذا، قد يعني ذلك المزيد من المال للمدينة، ولكن المدينة يجب أن تأخذ نظرة طويلة، وجهة نظر من أجل الصالح العام. في الآونة الأخيرة، والقسم الأخير من هاي لاين، القسم الثالث من "هاي لاين"، القسم الأخير من “هاي لاين" وقد حرض ضد مصالح التنمية، حيث قامت بعض شركات التطوير العقاري في المدينة ببناء أكثر من 17 مليون قدم مربع في ساحات هدسون. وجاءوا لي باقتراح أنهم قاموا مؤقتا بتفكيك هذا الجزء الثالث والأخير. ربما "هاي لاين" لم يتوافق مع صورة المدينة لناطحات السحاب اللامعة على التلة. ربما كان فقط يعيقهم. ولكن على أية حال، استغرق تسعة أشهر من التفاوض اليومي دون توقف أخيرا للحصول على الاتفاقية الموقعة لمنع هدمه، وكان ذلك قبل عامين فقط. هكذا ترون، بغض النظر عن مدى شعبية ونجاح الأماكن العامة، فإنه لا يمكن أبدا أن يكون أمرا مفروغا منه. الأماكن العامة دائما - هذا إن توفرت - الأماكن العامة تحتاج دائما لبطل يقظ، ليس فقط للمطالبة بها في البداية للاستخدام العام، ولكن لتصميمها للناس الذين يستخدمونها، ثم المحافظة عليها لضمان أنها للجميع، أنها لم تنتهك، أو يتم غزوها، أو إهمالها أو تجاهلها. إذا كان هناك أي درس ما تعلمته في حياتي كمخططة للمدينة، هو أن الأماكن العامة لها السلطة. إنها ليست مجرد عدد الأشخاص الذين يستخدمونها، إنها عدد أكبر من الناس الذين يشعرون بشكل أفضل نحو مدينتهم ويعلمون أنها تتواجد هناك. يمكن للأماكن العامة تغيير أسلوب عيشك بالمدينة، أحاسيسك اتجاه المدينة، سواء اخترت مدينة واحدة على أخرى، والأماكن العامة أحد أهم الأسباب لمكوثك في المدينة. أعتقد أن المدينة الناجحة هو مثل حفل رائع. الناس يبقون لأنهم يقضون وقتًا ممتعًا. شكرًا لكم (تصفيق) شكرا لكم. (تصفيق)
When people think about cities, they tend to think of certain things. They think of buildings and streets and skyscrapers, noisy cabs. But when I think about cities, I think about people. Cities are fundamentally about people, and where people go and where people meet are at the core of what makes a city work. So even more important than buildings in a city are the public spaces in between them. And today, some of the most transformative changes in cities are happening in these public spaces. So I believe that lively, enjoyable public spaces are the key to planning a great city. They are what makes it come alive. But what makes a public space work? What attracts people to successful public spaces, and what is it about unsuccessful places that keeps people away? I thought, if I could answer those questions, I could make a huge contribution to my city. But one of the more wonky things about me is that I am an animal behaviorist, and I use those skills not to study animal behavior but to study how people in cities use city public spaces. One of the first spaces that I studied was this little vest pocket park called Paley Park in midtown Manhattan. This little space became a small phenomenon, and because it had such a profound impact on New Yorkers, it made an enormous impression on me. I studied this park very early on in my career because it happened to have been built by my stepfather, so I knew that places like Paley Park didn't happen by accident. I saw firsthand that they required incredible dedication and enormous attention to detail. But what was it about this space that made it special and drew people to it? Well, I would sit in the park and watch very carefully, and first among other things were the comfortable, movable chairs. People would come in, find their own seat, move it a bit, actually, and then stay a while, and then interestingly, people themselves attracted other people, and ironically, I felt more peaceful if there were other people around. And it was green. This little park provided what New Yorkers crave: comfort and greenery. But my question was, why weren't there more places with greenery and places to sit in the middle of the city where you didn't feel alone, or like a trespasser? Unfortunately, that's not how cities were being designed. So here you see a familiar sight. This is how plazas have been designed for generations. They have that stylish, Spartan look that we often associate with modern architecture, but it's not surprising that people avoid spaces like this. They not only look desolate, they feel downright dangerous. I mean, where would you sit here? What would you do here? But architects love them. They are plinths for their creations. They might tolerate a sculpture or two, but that's about it. And for developers, they are ideal. There's nothing to water, nothing to maintain, and no undesirable people to worry about. But don't you think this is a waste? For me, becoming a city planner meant being able to truly change the city that I lived in and loved. I wanted to be able to create places that would give you the feeling that you got in Paley Park, and not allow developers to build bleak plazas like this. But over the many years, I have learned how hard it is to create successful, meaningful, enjoyable public spaces. As I learned from my stepfather, they certainly do not happen by accident, especially in a city like New York, where public space has to be fought for to begin with, and then for them to be successful, somebody has to think very hard about every detail. Now, open spaces in cities are opportunities. Yes, they are opportunities for commercial investment, but they are also opportunities for the common good of the city, and those two goals are often not aligned with one another, and therein lies the conflict. The first opportunity I had to fight for a great public open space was in the early 1980s, when I was leading a team of planners at a gigantic landfill called Battery Park City in lower Manhattan on the Hudson River. And this sandy wasteland had lain barren for 10 years, and we were told, unless we found a developer in six months, it would go bankrupt. So we came up with a radical, almost insane idea. Instead of building a park as a complement to future development, why don't we reverse that equation and build a small but very high-quality public open space first, and see if that made a difference. So we only could afford to build a two-block section of what would become a mile-long esplanade, so whatever we built had to be perfect. So just to make sure, I insisted that we build a mock-up in wood, at scale, of the railing and the sea wall. And when I sat down on that test bench with sand still swirling all around me, the railing hit exactly at eye level, blocking my view and ruining my experience at the water's edge. So you see, details really do make a difference. But design is not just how something looks, it's how your body feels on that seat in that space, and I believe that successful design always depends on that very individual experience. In this photo, everything looks very finished, but that granite edge, those lights, the back on that bench, the trees in planting, and the many different kinds of places to sit were all little battles that turned this project into a place that people wanted to be. Now, this proved very valuable 20 years later when Michael Bloomberg asked me to be his planning commissioner and put me in charge of shaping the entire city of New York. And he said to me on that very day, he said that New York was projected to grow from eight to nine million people. And he asked me, "So where are you going to put one million additional New Yorkers?" Well, I didn't have any idea. Now, you know that New York does place a high value on attracting immigrants, so we were excited about the prospect of growth, but honestly, where were we going to grow in a city that was already built out to its edges and surrounded by water? How were we going to find housing for that many new New Yorkers? And if we couldn't spread out, which was probably a good thing, where could new housing go? And what about cars? Our city couldn't possibly handle any more cars. So what were we going to do? If we couldn't spread out, we had to go up. And if we had to go up, we had to go up in places where you wouldn't need to own a car. So that meant using one of our greatest assets: our transit system. But we had never before thought of how we could make the most of it. So here was the answer to our puzzle. If we were to channel and redirect all new development around transit, we could actually handle that population increase, we thought. And so here was the plan, what we really needed to do: We needed to redo our zoning -- and zoning is the city planner's regulatory tool -- and basically reshape the entire city, targeting where new development could go and prohibiting any development at all in our car-oriented, suburban-style neighborhoods. Well, this was an unbelievably ambitious idea, ambitious because communities had to approve those plans. So how was I going to get this done? By listening. So I began listening, in fact, thousands of hours of listening just to establish trust. You know, communities can tell whether or not you understand their neighborhoods. It's not something you can just fake. And so I began walking. I can't tell you how many blocks I walked, in sweltering summers, in freezing winters, year after year, just so I could get to understand the DNA of each neighborhood and know what each street felt like. I became an incredibly geeky zoning expert, finding ways that zoning could address communities' concerns. So little by little, neighborhood by neighborhood, block by block, we began to set height limits so that all new development would be predictable and near transit. Over the course of 12 years, we were able to rezone 124 neighborhoods, 40 percent of the city, 12,500 blocks, so that now, 90 percent of all new development of New York is within a 10-minute walk of a subway. In other words, nobody in those new buildings needs to own a car. Well, those rezonings were exhausting and enervating and important, but rezoning was never my mission. You can't see zoning and you can't feel zoning. My mission was always to create great public spaces. So in the areas where we zoned for significant development, I was determined to create places that would make a difference in people's lives. Here you see what was two miles of abandoned, degraded waterfront in the neighborhoods of Greenpoint and Williamsburg in Brooklyn, impossible to get to and impossible to use. Now the zoning here was massive, so I felt an obligation to create magnificent parks on these waterfronts, and I spent an incredible amount of time on every square inch of these plans. I wanted to make sure that there were tree-lined paths from the upland to the water, that there were trees and plantings everywhere, and, of course, lots and lots of places to sit. Honestly, I had no idea how it would turn out. I had to have faith. But I put everything that I had studied and learned into those plans. And then it opened, and I have to tell you, it was incredible. People came from all over the city to be in these parks. I know they changed the lives of the people who live there, but they also changed New Yorkers' whole image of their city. I often come down and watch people get on this little ferry that now runs between the boroughs, and I can't tell you why, but I'm completely moved by the fact that people are using it as if it had always been there. And here is a new park in lower Manhattan. Now, the water's edge in lower Manhattan was a complete mess before 9/11. Wall Street was essentially landlocked because you couldn't get anywhere near this edge. And after 9/11, the city had very little control. But I thought if we went to the Lower Manhattan Development Corporation and got money to reclaim this two miles of degraded waterfront that it would have an enormous effect on the rebuilding of lower Manhattan. And it did. Lower Manhattan finally has a public waterfront on all three sides. I really love this park. You know, railings have to be higher now, so we put bar seating at the edge, and you can get so close to the water you're practically on it. And see how the railing widens and flattens out so you can lay down your lunch or your laptop. And I love when people come there and look up and they say, "Wow, there's Brooklyn, and it's so close." So what's the trick? How do you turn a park into a place that people want to be? Well, it's up to you, not as a city planner but as a human being. You don't tap into your design expertise. You tap into your humanity. I mean, would you want to go there? Would you want to stay there? Can you see into it and out of it? Are there other people there? Does it seem green and friendly? Can you find your very own seat? Well now, all over New York City, there are places where you can find your very own seat. Where there used to be parking spaces, there are now pop-up cafes. Where Broadway traffic used to run, there are now tables and chairs. Where 12 years ago, sidewalk cafes were not allowed, they are now everywhere. But claiming these spaces for public use was not simple, and it's even harder to keep them that way. So now I'm going to tell you a story about a very unusual park called the High Line. The High Line was an elevated railway. (Applause) The High Line was an elevated railway that ran through three neighborhoods on Manhattan's West Side, and when the train stopped running, it became a self-seeded landscape, a kind of a garden in the sky. And when I saw it the first time, honestly, when I went up on that old viaduct, I fell in love the way you fall in love with a person, honestly. And when I was appointed, saving the first two sections of the High Line from demolition became my first priority and my most important project. I knew if there was a day that I didn't worry about the High Line, it would come down. And the High Line, even though it is widely known now and phenomenally popular, it is the most contested public space in the city. You might see a beautiful park, but not everyone does. You know, it's true, commercial interests will always battle against public space. You might say, "How wonderful it is that more than four million people come from all over the world to visit the High Line." Well, a developer sees just one thing: customers. Hey, why not take out those plantings and have shops all along the High Line? Wouldn't that be terrific and won't it mean a lot more money for the city? Well no, it would not be terrific. It would be a mall, and not a park. (Applause) And you know what, it might mean more money for the city, but a city has to take the long view, the view for the common good. Most recently, the last section of the High Line, the third section of the High Line, the final section of the High Line, has been pitted against development interests, where some of the city's leading developers are building more than 17 million square feet at the Hudson Yards. And they came to me and proposed that they "temporarily disassemble" that third and final section. Perhaps the High Line didn't fit in with their image of a gleaming city of skyscrapers on a hill. Perhaps it was just in their way. But in any case, it took nine months of nonstop daily negotiation to finally get the signed agreement to prohibit its demolition, and that was only two years ago. So you see, no matter how popular and successful a public space may be, it can never be taken for granted. Public spaces always -- this is it saved -- public spaces always need vigilant champions, not only to claim them at the outset for public use, but to design them for the people that use them, then to maintain them to ensure that they are for everyone, that they are not violated, invaded, abandoned or ignored. If there is any one lesson that I have learned in my life as a city planner, it is that public spaces have power. It's not just the number of people using them, it's the even greater number of people who feel better about their city just knowing that they are there. Public space can change how you live in a city, how you feel about a city, whether you choose one city over another, and public space is one of the most important reasons why you stay in a city. I believe that a successful city is like a fabulous party. People stay because they are having a great time. Thank you. (Applause) Thank you. (Applause)