I'd like to tell you a story about death and architecture.
Ik wil je een verhaal vertellen over de dood en architectuur.
A hundred years ago, we tended to die of infectious diseases like pneumonia, that, if they took hold, would take us away quite quickly. We tended to die at home, in our own beds, looked after by family, although that was the default option because a lot of people lacked access to medical care.
100 jaar geleden gingen we meestal dood aan infectieziekten als longontsteking, die ons vlot wegnamen, als ze aanhielden. We gingen thuis dood, in ons eigen bed, verzorgd door familie. Dat was de normale gang van zaken, omdat weinig mensen toegang hadden tot medische zorg.
And then in the 20th century a lot of things changed. We developed new medicines like penicillin so we could treat those infectious diseases. New medical technologies like x-ray machines were invented. And because they were so big and expensive, we needed large, centralized buildings to keep them in, and they became our modern hospitals.
Maar in de twintigste eeuw veranderde er veel. We ontwikkelden medicijnen als penicilline, waarmee we infectieziekten konden genezen. Nieuwe medische technologieën als röntgenapparaten werden uitgevonden. En omdat die zo groot en duur waren, moesten ze in grote, gecentraliseerde gebouwen staan. Dat werden onze moderne ziekenhuizen.
After the Second World War, a lot of countries set up universal healthcare systems so that everyone who needed treatment could get it. The result was that lifespans extended from about 45 at the start of the century to almost double that today. The 20th century was this time of huge optimism about what science could offer, but with all of the focus on life, death was forgotten, even as our approach to death changed dramatically.
Na de Tweede Wereldoorlog zetten veel landen algemene gezondheidszorg op, zodat iedereen behandeld kon worden. De levensverwachting steeg van 45 jaar aan het begin van de eeuw, naar bijna het dubbele vandaag de dag. In de 20ste eeuw was men optimistisch over wat de wetenschap kon bieden, maar men richtte zich alleen op het leven en niet op de dood, ondanks onze veranderende aanpak van de dood.
Now, I'm an architect, and for the past year and a half I've been looking at these changes and at what they mean for architecture related to death and dying. We now tend to die of cancer and heart disease, and what that means is that many of us will have a long period of chronic illness at the end of our lives. During that period, we'll likely spend a lot of time in hospitals and hospices and care homes.
Ik ben architect, en ik heb de laatste anderhalf jaar deze veranderingen bekeken en wat ze betekenen voor architectuur in relatie tot de dood. Tegenwoordig gaan we meestal dood aan kanker of hartaandoeningen. Velen zullen dus langer chronisch ziek zijn aan het einde van ons leven. Tijdens die periode zullen we veel tijd in ziekenhuizen, hospices en zorginstellingen doorbrengen.
Now, we've all been in a modern hospital. You know those fluorescent lights and the endless corridors and those rows of uncomfortable chairs. Hospital architecture has earned its bad reputation. But the surprising thing is, it wasn't always like this.
Iedereen is weleens in een ziekenhuis geweest. Je kent die tl-lampen wel en die eindeloze gangen en die rijen ongemakkelijke stoelen. Ziekenhuisarchitectuur heeft haar slechte reputatie verdiend. Maar dat was gek genoeg niet altijd zo.
This is L'Ospedale degli Innocenti, built in 1419 by Brunelleschi, who was one of the most famous and influential architects of his time. And when I look at this building and then think about hospitals today, what amazes me is this building's ambition. It's just a really great building. It has these courtyards in the middle so that all of the rooms have daylight and fresh air, and the rooms are big and they have high ceilings, so they just feel more comfortable to be in. And it's also beautiful. Somehow, we've forgotten that that's even possible for a hospital.
Dit is l'Ospendale degli Innocenti, gebouwd in 1419 door Brunelleschi, een van de beroemdste en invloedrijkste architecten van die tijd. Als ik naar dit gebouw kijk, en bedenk hoe ziekenhuizen er nu uitzien, ben ik verbaasd over de ambitie van dit gebouw. Het is echt een geweldig gebouw. Met die binnenplaatsen, zodat alle kamers daglicht en frisse lucht hebben. Met grote kamers en hoge plafonds, waardoor het prettiger is om in te verblijven. En het is ook nog mooi. We waren vergeten dat zoiets ook nog bij een ziekenhuis kan.
Now, if we want better buildings for dying, then we have to talk about it, but because we find the subject of death uncomfortable, we don't talk about it, and we don't question how we as a society approach death. One of the things that surprised me most in my research, though, is how changeable attitudes actually are. This is the first crematorium in the U.K., which was built in Woking in the 1870s. And when this was first built, there were protests in the local village. Cremation wasn't socially acceptable, and 99.8 percent of people got buried. And yet, only a hundred years later, three quarters of us get cremated. People are actually really open to changing things if they're given the chance to talk about them.
Voor betere gebouwen voor het overlijden, moeten we erover praten, maar omdat we het onderwerp dood ongemakkelijk vinden, hebben we het er niet over, en vragen ons niet af hoe we als samenleving de dood benaderen. Ik was tijdens mijn onderzoek het meest verbaasd over hoe veranderlijk houdingen zijn. Dit is het eerste crematorium in Engeland, dat in 1870 in Woking werd gebouwd. Toen de bouw begon, werd er geprotesteerd in het dorp. Cremeren werd niet algemeen geaccepteerd. 99,8 procent van de mensen werd begraven. En nu, maar een eeuw later, wordt driekwart gecremeerd. Mensen staan best open om dingen te veranderen als ze de kans krijgen erover te praten.
So this conversation about death and architecture was what I wanted to start when I did my first exhibition on it in Venice in June, which was called "Death in Venice." It was designed to be quite playful so that people would literally engage with it. This is one of our exhibits, which is an interactive map of London that shows just how much of the real estate in the city is given over to death and dying, and as you wave your hand across the map, the name of that piece of real estate, the building or cemetery, is revealed. Another of our exhibits was a series of postcards that people could take away with them. And they showed people's homes and hospitals and cemeteries and mortuaries, and they tell the story of the different spaces that we pass through on either side of death. We wanted to show that where we die is a key part of how we die.
Dit gesprek over architectuur en de dood was wat ik wilde opstarten tijdens mijn eerste tentoonstelling, in Venetië, in juni, die "Dood in Venetië" heette. Het was speels ontworpen zodat de mensen er letterlijk mee bezig zouden zijn. Dit is een van de opstellingen, een interactieve kaart van Londen die laat zien hoeveel van de gebouwen in de stad gaan over dood en doodgaan. Als je je hand over de kaart beweegt, verschijnen de namen van de gebouwen en begraafplaatsen. Een andere opstelling was een serie ansichtkaarten die mensen konden meenemen. Er stonden woningen en ziekenhuizen op en begraafplaatsen en mortuaria. Ze vertellen het verhaal van verschillende ruimtes waar we doorheen gaan, aan beide kanten van de dood. We wilden laten zien dat de plek waar we doodgaan belangrijk is voor hoe we doodgaan.
Now, the strangest thing was the way that visitors reacted to the exhibition, especially the audio-visual works. We had people dancing and running and jumping as they tried to activate the exhibits in different ways, and at a certain point they would kind of stop and remember that they were in an exhibition about death, and that maybe that's not how you're supposed to act. But actually, I would question whether there is one way that you're supposed to act around death, and if there's not, I'd ask you to think about what you think a good death is, and what you think that architecture that supports a good death might be like, and mightn't it be a little less like this and a little more like this?
Het gekst waren de reacties van de bezoekers aan de expositie, vooral bij de audio-visuele onderdelen. Mensen dansten, renden en sprongen om de opstellingen op verschillende manieren op te starten, en op een bepaald moment stopten ze min of meer. Ze beseften dat ze bij een expositie waren over de dood. Ze bedachten dat ze zich anders moesten gedragen. Maar eigenlijk vraag ik me af of er een manier is om je te gedragen rond de dood. En als die er niet is, wil ik je vragen wat je een goede dood vindt, en hoe architectuur eruit moet zien, die een goede dood ondersteunt. Zou het niet iets minder zó moeten zijn, en iets meer zó?
Thank you.
Dank je wel.
(Applause)
(Applaus)