How does the news shape the way we see the world? Here's the world based on the way it looks -- based on landmass. And here's how news shapes what Americans see. This map -- (Applause) -- this map shows the number of seconds that American network and cable news organizations dedicated to news stories, by country, in February of 2007 -- just one year ago. Now, this was a month when North Korea agreed to dismantle its nuclear facilities. There was massive flooding in Indonesia. And in Paris, the IPCC released its study confirming man's impact on global warming. The U.S. accounted for 79 percent of total news coverage. And when we take out the U.S. and look at the remaining 21 percent, we see a lot of Iraq -- that's that big green thing there -- and little else. The combined coverage of Russia, China and India, for example, reached just one percent.
چۆن هەواڵەکان شێوازی سەیرکردنمان بۆ جیهان دادەڕێژن؟ ئەمە جیهانە بەپێی ئەوەی کە دەردەکەوێت ــ بەپێی ڕووبەری فراوانی زەوی. ئەمەش ئەو هەواڵانەن کە چۆن ئەمریکیەکان دەیبینن. ـ نەخشەکەـ ( چەپڵەلێدان) ـ ئەم نەخشەیە ژمارەی ئەو چرکانە پیشاندەدات کە تۆڕی ئەمەریکی و ڕێکخراوی بروسکەی هەواڵی تەرخانی کردوە بۆ چیڕۆکی هەواڵ، لەلایەن وڵاتەوە، لە شوباتی ٢٠٠٧ـ یەک ساڵ پێش ئێستا. ئەو مانگە بوو کە باکوری کۆریا ڕازی بوو بە هەڵوەشانەوەی دروستکردنی ئەتۆمی. خوێن ڕشتنێکی زۆر گەورە هەبوو لە ئەندەنوسیا. لە پاریس،ئاپسس توێژینەوەی بڵاوکردەوە لەسەر کاریگەری مرۆڤ لەسەر گەرمبوونی جیهان. ولایەتە یەكگرتوەکان بەرپرسە لە سەدا ٧٩ ڕوماڵی هەواڵ. کاتێک ویلایەتە یەگرتوەکان لادەبەین . سەیری سەدا بیست و یهك دەکەین کە ماوە، ئێمە زۆری عێڕاق دەبینین ـ ئەم شتە گەورە سەوزەیە لەوێ ـ هەندێکی تریش. داپۆشینی هاوبەشی ڕووسیا، سین و هندستان ، بۆ نمونە، تەنها دەگاتە سەدا یەک.
When we analyzed all the news stories and removed just one story, here's how the world looked. What was that story? The death of Anna Nicole Smith. This story eclipsed every country except Iraq, and received 10 times the coverage of the IPCC report. And the cycle continues; as we all know, Britney has loomed pretty large lately.
کاتێک ئێمە بەسەرهاتی هەواڵەکان شی دەکەینەوە و تەنها یەک بەسەرهات لادەبەین، جیهان بەم شێوەیە دەردەکەوێت. چیڕۆکەکە چی بوو؟ مردنی ئانا نیکۆڵ سمث. ئەم چیڕۆکە هەموو وڵاتەکانی گرتەوە جگە لە عێڕاق، و دەیان جار ڕوماڵی ڕاپۆرتەکانی ئای پسسی گرتەوە. و خولەکە بەردەوامە؛ وەک هەموومان دەزانین،لەم دوایانە بریتنی بایەخی زۆری پێدرا.
So, why don't we hear more about the world? One reason is that news networks have reduced the number of their foreign bureaus by half. Aside from one-person ABC mini-bureaus in Nairobi, New Delhi and Mumbai, there are no network news bureaus in all of Africa, India or South America -- places that are home to more than two billion people.
جا، لەبەرچی زیاتر لەبارەی جیهان نابیستین؟ هۆکارێکیان ئەوەیە کە تۆڕی هەواڵەکان دەزگای بیانیان کەمکردۆتەوە بۆ نیوە. جیا لە دەزگای تاکەکەسی ئ ب س لە نایرۆبی، نیو دلهی و مۆمبای، هیچ دەزگایەکی تۆڕی هەواڵی لێنیە لە هەموو ئەفریقا، هندستان یان ئهمریكای باشوور ئەو شوێنانەی کە شوێنی نیشتەجێی زیاتر لە دوو بلیۆن خەڵکن.
The reality is that covering Britney is cheaper. And this lack of global coverage is all the more disturbing when we see where people go for news. Local TV news looms large, and unfortunately only dedicates 12 percent of its coverage to international news.
لە ڕاستیدا ڕووماڵکردنی بریتنی هەرزانترە. و کەمی ڕوماڵی جیهانی بێزارکەرترە کاتێک دەبینین خەڵک دەچێت بۆ کوێ بۆ هەواڵ. هەواڵە ناوخۆیەکانی تهلەفزیۆن زیاتر دەردەکەوێت، و بەداخەوە تەنها سەدا ١٢ تەرخاندەکات بۆ ڕوماڵی هەواڵی نێودەوڵەتی.
And what about the web? The most popular news sites don't do much better. Last year, Pew and the Colombia J-School analyzed the 14,000 stories that appeared on Google News' front page. And they, in fact, covered the same 24 news events. Similarly, a study in e-content showed that much of global news from U.S. news creators is recycled stories from the AP wire services and Reuters, and don't put things into a context that people can understand their connection to it.
و چی سەبارەت بە وێبسایتەکان؟ بەناوبانگترین سایتی هەواڵگیری هیچی باشتر ناکەن. ساڵی پار،پیو وکۆڵەمبیا جـ سکوڵ ١٤،٠٠٠ چیڕۆکیان شی کردەوە کە لە لا پەڕی سەرەتای هەواڵی گوگڵ دەرکەت. و ئەوان، لە ڕاستیدا،هەمان ٢٤ ڕوداوی هەواڵیان ڕوماڵ کرد. توێژینەوەی ی~ کۆنتێنت پیشانیدا هەواڵە جیهانیەکان لای هەواڵدانەرانی ئەمریکا چیڕۆکی دووبارە دروستکراون لە خزمەتگوزاری ئ پ و بێلایەنەکان، و شتەکان بەو شێوە دانانێن کە خەڵک بزانێت پەیوەندیان بەوە چیە.
So, if you put it all together, this could help explain why today's college graduates, as well as less educated Americans, know less about the world than their counterparts did 20 years ago. And if you think it's simply because we are not interested, you would be wrong. In recent years, Americans who say they closely follow global news most of the time grew to over 50 percent.
گەرهەمووی کۆکەیتەوە، ئەوە یارمەتیدەرە لە تێگەشتنی بۆچی دەرچووی کۆلێژەکانی ئەمڕۆ، هەروەک ئەمریکیە کەمتر خوێندەوارەکان، کەمترلە هاوتاکانیان دەزانن لەسەر جیهان بەراورد بە ٢٠ ساڵ پێشتر. و گەربیردەکەیەوە ئەمە بەهۆی ئەوەیە کە بایەخی پێنادەین، تۆ هەڵە دەبیت. لەم ساڵانەی دوای، ئەمەریکیەکان کە دەڵێن کەم سەیری هەواڵی جیهانی دەکەن زۆربەی کات زیادیان کردوە بۆ سەروی سەدا ٥٠.
The real question: is this distorted worldview what we want for Americans in our increasingly interconnected world? I know we can do better. And can we afford not to? Thank you.
پرسیارەکە ئەوەیە، ئایا ئەوە ئەو ڕوانینە شێواوەیە دەمانەوێت بۆ ئەمریکیەکان لە جیهانە پەیوەندیدارە زۆرەکەمان؟ من دەزانم کە دەتوانین باشتر ئەنجام بدەین. و دەتوانین پێشنیاری نەکردن بکەین؟سوپاس.