There are a lot of web 2.0 consultants who make a lot of money. In fact, they make their living on this stuff. I'm going to try to save you all the time and money and go through it in the next three minutes, so bear with me. Started a website in 2005 with a few friends, called Reddit.com. It's what you'd call a social news website;
Existuje mnoho skvele zarábajúcich konzultantov pre web 2.0. Týmto spôsobom si vážne zarobia na živobytie. Ušetrím vám všetok ten čas a peniaze a ukážem vám to v nasledujúcich 3 minútach, ostaňte so mnou. V 2005-tom som spustil spolu s pár priateľmi web stránku menom Reddit.com. Je stránkou pre sociálne správy.
basically, the democratic front page of the best stuff on the web. You find some interesting content -- say, a TED Talk -- submit it to Reddit, and a community of your peers votes up if they like it, down if they don't. That creates the front page. It's always rising, falling; a half million people visit every day. But this isn't about Reddit. It's about discovering new things that pop up on the web. In the last four years, we've seen all kinds of memes, all kinds of trends get born right on our front page.
Znamená to v podstate, že demokratickou titulkou sú najlepšie veci z webu. Nájdete zaujímavý obsah, napríklad TEDTalk, pošlete ho na Reddit a komunita vašich rovesníkov hlasuje za ňu, ak sa im páči, proti, ak nie. Tvorí to hlavnú stránku. Neustále stúpa, klesá, stále sa mení. Navštívi ju okolo pol milióna ľudí denne. Nie je však o Reddite. Je v podstate o objavovaní nového na webe. Pretože za posledné štyri roky sme videli všemožné mémy, rôzne druhy trendov sa zrodili na našej titulke.
This isn't about Reddit itself, it's actually about humpback whales. Well, technically, it's about Greenpeace, an environmental organization that wanted to stop the Japanese government's whaling campaign. The whales were getting killed; they wanted to put an end to it. One of the ways they wanted to do it was to put a tracking chip inside one of the whales. But to personify the movement, they wanted to name it.
Nie je to však ani tak o samotnom Reddite ako o vráskavcoch dlhoplutvých. Hm, čisto technicky je to o Greenpeace, environmentálnej organizácii, ktorá chcela zastaviť veľrybárske aktivity japonskej vlády. Vráskavce dlhoplutvé boli zabíjané, čo chceli zastaviť. Jedným zo spôsobov bolo umiestniť sledovací čip do jedného z vráskavcov dlhoplutvých. Na zosobnenie celého hnutia ho chceli nejako pomenovať.
So in true web fashion, they put together a poll, where they had a bunch of very erudite, very thoughtful, cultured names. I believe this is the Farsi word for "immortal." I think this means "divine power of the ocean" in a Polynesian language. And then there was this: "Mister Splashy Pants."
Vskutku webovským duchom spravili anketu s množstvom sčítaných, dobre mienených, ušľachtilých mien. Toto je "nesmrteľný" v Perzštine. Toto myslím znamená "božská sila oceánu" v polynézskom jazyku.
(Laughter)
Potom tu bolo toto: Pán Mokré Trenky.
And this was a special name. Mister Pants, or "Splashy" to his friends, was very popular on the Internet. In fact, someone on Reddit thought, "What a great thing, we should all vote this up." And Redditors responded and all agreed. So the voting started. We got behind it ourselves; we changed our logo for the day, from the alien to Splashy, to help the cause. And it wasn't long before other sites like Fark and Boing Boing and the rest of the Internet started saying, "We love Splashy Pants!"
(Smiech) Bolo to špeciálne. Pán Trenky, alebo Mokráč pre kamarátov, bol veľmi populárny na Internete. Vlastne niekto napísal na Reddite, "Ó, veľká vec, mali by sme za to všetci hlasovať." A, viete, Redittori zareagovali a všetci súhlasili. Začalo tak hlasovanie a my sme sa do toho tiež vložili. Zmenili sme v ten ďeň logo z ufóna na Mokráča, na pomoc celej veci. Netrvalo dlho, kým iné weby ako Fark a Boing Boing a zvyšok Internetu začali vravieť, "Áno! Milujeme Mokré Trenky."
So it went from about five percent, which was when this meme started, to 70 percent at the end of voting. Pretty impressive, right? We won! Mister Splashy Pants was chosen. Just kidding -- Greenpeace actually wasn't that crazy about it, because they wanted one of the more thoughtful names to win. They said, "No, just kidding. We'll give it another week of voting."
Vyšlo to z 5-tich percent, keď mém začal, na 70 percent na konci hlasovania. Čo je dosť dobré, nie? My sme vyhrali! Pán Mokré Trenky bol zvolený. Hmm, len srandujem, pohoda. Greenpeace tým ale nadšený nebol, lebo chceli, aby vyhralo niektoré zo vznešenejších mien. Tak povedali, "Nie nie, bol to len vtip. Dáme tomu ešte týždeň hlasovania."
Well, that got us a little angry, so we changed it to Fightin' Splashy.
Hmm, to nás trochu naštvalo.
(Laughter)
Zmenili sme ho na Drsného Mokráňa. (Smiech)
And the Reddit community -- really, the rest of the Internet, really got behind this. Facebook groups were created. Facebook applications were created. The idea was, "Vote your conscience, vote for Mister Splashy Pants." People were putting up signs in the real world about this whale.
A komunita Reddit, naozaj, vlastne celý zvyšok internetu, to podporil. Vznikali Facebook skupiny. Vznikali Facebook aplikácie. Mottom bolo "Voľte svoje svedomie," voľte Pána Mokré Trenky. Ľudia vylepovali plagáty v reálnom svete -- (Smiech) -- o tejto veľrybe.
(Laughter)
A toto bol konečný výsledok. Keď sa to skončilo ...
This was the final vote: 78 percent of the votes. To give you an idea of the landslide, the next highest name pulled in three.
78 percent hlasov. Aby ste pochopili drvivosť tejto výhry, druhé meno v poradí malo tri. Fajn?
There was a clear lesson: the Internet loves Mister Splashy Pants. Which is obvious. It's a great name. Everyone wants to hear their news anchor say, "Mister Splashy Pants."
Takže tu bola celkom jasná lekcia. A tá bola, že Internet miluje Pána Mokré Trenky. Čo je predsa jasné. Je to skvelé meno. Každý chce, aby v správach zaznelo "Pán Mokré Trenky."
(Laughter)
(Smiech)
I think that's what helped drive this. What was cool were the repercussions. Greenpeace created an entire marketing campaign around it -- Mister Splashy Pants shirts and pins, an e-card so you could send your friend a dancing Splashy. But even more important was that they accomplished their mission. The Japanese government called off their whaling expedition. Mission accomplished: Greenpeace was thrilled, the whales were happy -- that's a quote.
Myslím, že sme to dali do pohybu. Príjemné boli následky pre Greenpeace, keď vybudovali okolo toho celú marketingovú kampaň. Predávajú tričká a odznaky Pán Mokré Trenky. Dokonca vytvorili e-pohľadnicu, aby ste mohli poslať priateľom tancujúceho Mokráča. Ale čo bolo ešte dôležitejšie, bol fakt, že vlastne splnili svoj cieľ. Japonská vláda odvolala lov veľrýb. Misia splnená. Greenpeace bol nadšený. Veľryby boli štastné. To je citát.
(Laughter)
(Smiech)
And actually, Redditors in the Internet community were happy to participate, but they weren't whale lovers. A few, certainly, but we're talking about a lot of people, really interested and caught up in this meme. Greenpeace came back to the site and thanked Reddit for its participation. But this wasn't really altruism; just interest in doing something cool.
A vlastne, Redditori v internetovej komunite sa tešili svojej účasti, aj keď neboli milovníkmi veľrýb. Niektorí určite boli. Hovoríme však o mnohých ľudoch, ktorých len zaujal a podchytil tento skvelý mém, nakoniec niekto z Greenpeace prišiel na náš web a poďakoval Redditu za spoluprácu. Ale to nebolo z altruizmu. To bolo zo záujmu spraviť niečo zábavné.
This is how the Internet works. This is that great big secret. The Internet provides a level playing field. Your link is as good as your link, which is as good as my link. With a browser, anyone can get to any website no matter your budget. That is, as long as you can keep net neutrality in place.
Je to vlastne o tom, ako funguje Internet. Je to veľké tajomstvo. Pretože Internet ponúka rovné ihrisko. Tvoj odkaz je tak isto dobrý ako tvoj odkaz, ktorý je tak isto dobrý ako môj odkaz. Pokým máme prehliadač, hocikto sa môže dostať na hocktorú stránku, bezohľadu na váš rozpočet. Len ak zachováte netovú neutralitu.
Another important thing is it costs nothing to get content online. There are so many publishing tools available, it only takes a few minutes to produce something. and the cost of iteration is so cheap, you might as well.
Ďalej je dôležité, že online obsah nestojí nič. Je dostupných toľko skvelých publikačných nástrojov, že vytvorenie niečoho vám zaberie len pár minút. A náklady na ďalšie pokusy sú tak nízke, že to proste treba skúsiť.
If you do, be genuine. Be honest, up-front. One of the great lessons Greenpeace learned is that it's OK to lose control, OK to take yourself a little less seriously, given that, even though it's a very serious cause, you could ultimately achieve your goal. That's the final message I want to share: you can do well online. But no longer is the message coming from just the top down. If you want to succeed you've got to be OK to lose control.
Keď do toho pôjdete, buďte autentickí. Buďte úprimní. Buďte priami. Jednou z veľkých lekcií, ktorú sa Greenpeace naučil, bolo, že je v pohode stratiť kontrolu. Je v pohode, brať sám seba trochu menej vážne, pokiaľ, aj keď ide o veľmi vážnu vec, to v konečnom dôsledku pomôže dosiahnuť cieľ. A to je záverečné posolstvo, o ktoré sa chcem s vami všetkými podeliť -- že sa vám môže dariť online. Ale posolstvá už nebudú prichádzať len "zhora". Ak chcete uspieť, musíte sa vyrovnať so stratou kontroly.
Thank you.
Ďakujem.
(Applause)
(Potlesk)