There are a lot of web 2.0 consultants who make a lot of money. In fact, they make their living on this stuff. I'm going to try to save you all the time and money and go through it in the next three minutes, so bear with me. Started a website in 2005 with a few friends, called Reddit.com. It's what you'd call a social news website;
Manapság rengeteg web 2.0-s tanácsadó keres nagyon sok pénzt. Ami azt illeti, pont ezzel keresik a kenyerüket. Megpróbálok pénzt és időt megtakarítani maguknak, és mindent elmondani 3 percben, úgyhogy kapaszkodjanak. 2005-ben elindítottam egy weblapot néhány barátommal, Reddit-nek neveztük el. Ezt hívják közösségi hír oldalnak.
basically, the democratic front page of the best stuff on the web. You find some interesting content -- say, a TED Talk -- submit it to Reddit, and a community of your peers votes up if they like it, down if they don't. That creates the front page. It's always rising, falling; a half million people visit every day. But this isn't about Reddit. It's about discovering new things that pop up on the web. In the last four years, we've seen all kinds of memes, all kinds of trends get born right on our front page.
Ez igazából azt jelenti, hogy a demokratikus főoldal a legjobb tartalom a weben. Találsz valami érdekes tartalmat, mondjuk egy TEDTalk-ot, elküldöd a Redditnek, és a közösség tagjai felszavazzák, ha szeretik, és leszavazzák, ha nem. És ez alkotja a főoldalt. Mindig emelkedik, esik, mindig változik. Kb. félmillióan látogatják naponta. De ez nem a Reddit-ről szól. Hanem arról, hogy fedezzünk fel új dolgokat a weben. Mert az elmúlt 4 évben mindenféle mémet láttunk, a legkülönfélébb trendek születtek a főoldalunkon.
This isn't about Reddit itself, it's actually about humpback whales. Well, technically, it's about Greenpeace, an environmental organization that wanted to stop the Japanese government's whaling campaign. The whales were getting killed; they wanted to put an end to it. One of the ways they wanted to do it was to put a tracking chip inside one of the whales. But to personify the movement, they wanted to name it.
De ez nem is magáról a Reddit-ről szól. Hanem a hosszúszárnyú bálnákról. Nos, rendben, valójában a Greenpeace-ről, egy környezetvédő szervezetről, amely meg akarta akadályozni a japán kormány bálnavadász kampányát. Ezeket a hosszúszárnyú bálnákat lemészárolják. Meg akarták ezt állítani. Ennek az egyik módja, hogy követő chipet akartak ültetni egy hosszúszárnyú bálnába. De hogy megszemélyesítsék a mozgalmat, el akarták nevezni.
So in true web fashion, they put together a poll, where they had a bunch of very erudite, very thoughtful, cultured names. I believe this is the Farsi word for "immortal." I think this means "divine power of the ocean" in a Polynesian language. And then there was this: "Mister Splashy Pants."
Igazi webes módon összeállítottak egy szavazógépet egy csomó nagyon művelt, nagyon gondolatébresztő, kulturált névvel. Azt hiszem ez "halhatatlan" Farsi nyelven. Azt hiszem ez "az óceán isteni ereje" egy polinéz nyelven.
(Laughter)
És ott volt ez: Mister Splashy Pants (Csobogós Nadrág Úr)
And this was a special name. Mister Pants, or "Splashy" to his friends, was very popular on the Internet. In fact, someone on Reddit thought, "What a great thing, we should all vote this up." And Redditors responded and all agreed. So the voting started. We got behind it ourselves; we changed our logo for the day, from the alien to Splashy, to help the cause. And it wasn't long before other sites like Fark and Boing Boing and the rest of the Internet started saying, "We love Splashy Pants!"
(Nevetés) És ez, ez páratlan volt. Mister Pants, a barátainak Splashy, nagyon népszerű volt az interneten. Ami azt illeti, valaki a Reddit-en azt gondolta, "Milyen nagyszerű dolog, fel kéne szavazni." És tudják mit, a Reddit-esek egyetértettek. Tehát elkezdődött a szavazás, és mi is mögéálltunk. Megváltoztattuk aznap a logónkat az űrlényről Splashy-re, hogy valahogy segítsük az ügyet. És nemsokára más oldalak is, mint a Fark, a Boing Boing és az internet többi része elkezdte mondani "Igen! Imádjuk Splashy Pants-et!"
So it went from about five percent, which was when this meme started, to 70 percent at the end of voting. Pretty impressive, right? We won! Mister Splashy Pants was chosen. Just kidding -- Greenpeace actually wasn't that crazy about it, because they wanted one of the more thoughtful names to win. They said, "No, just kidding. We'll give it another week of voting."
Szóval 5%-ról, amikor a mém elindult, felment 70%-ra a szavazás végére. Ami szép, nem? Nyertünk! Kiválasztottuk Mister Splashy Pants-et. Hmmm, csak vicceltem. OK. Szóval a Greenpeace nem volt odáig ezért, mert azt akarták, hogy az egyik mélyebb jelentésű nevük nyerjen. Ezért azt mondták, "Á, csak vicceltünk. Még egy hétig lehet szavazni."
Well, that got us a little angry, so we changed it to Fightin' Splashy.
Nos, ez egy kicsit feldühített bennünket.
(Laughter)
Ezért megváltoztattuk Fightin' Splashy-re. (Harcos Splashy) (Nevetés)
And the Reddit community -- really, the rest of the Internet, really got behind this. Facebook groups were created. Facebook applications were created. The idea was, "Vote your conscience, vote for Mister Splashy Pants." People were putting up signs in the real world about this whale.
És a Reddit közösség, valójában az egész internet, mögé állt. Facebook csoportok születtek. Facebook applikációk születtek. Az ötlet, "Szavazz a lelkiismereted szerint!", szavazz Mister Splashy Pants-re. És az emberek táblákat állítottak a való világban -- (Nevetés) -- erről a bálnáról.
(Laughter)
És ez volt a végső szavazás. Amikor minden lezajlott...
This was the final vote: 78 percent of the votes. To give you an idea of the landslide, the next highest name pulled in three.
a szavazatok 78%-a, és hogy legyen elképzelésük a fölényéről, a második 3%-kot kapott. OK?
There was a clear lesson: the Internet loves Mister Splashy Pants. Which is obvious. It's a great name. Everyone wants to hear their news anchor say, "Mister Splashy Pants."
A tanulság nyilvánvaló. Az internet rajong Mister Splashy Pants-ért. Ami egyértelmű. Remek név. Mindenki hallani akarja, ahogy a híradóban bemondják "Mister Splashy Pants."
(Laughter)
(Nevetés)
I think that's what helped drive this. What was cool were the repercussions. Greenpeace created an entire marketing campaign around it -- Mister Splashy Pants shirts and pins, an e-card so you could send your friend a dancing Splashy. But even more important was that they accomplished their mission. The Japanese government called off their whaling expedition. Mission accomplished: Greenpeace was thrilled, the whales were happy -- that's a quote.
És azt hiszem, ez volt a hajtóerő emögött. De ami nagyszerű, azok a következmények a Greenpeace számára, egész marketing kampányt építettek erre. Mister Splashy Pants ingeket és kitűzőket árulnak. Még egy e-cardot is készítettek, küldhetsz egy táncoló Splashy-t a barátaidnak. De ami még fontosabb volt, hogy tényleg elérték a céljukat. A japán kormány lefújta a bálnavadászatot. Küldetés elvégezve. A Greenpeace fel volt villanyozva. A bálnák boldogok voltak.
(Laughter)
Ez egy idézet. (Nevetés)
And actually, Redditors in the Internet community were happy to participate, but they weren't whale lovers. A few, certainly, but we're talking about a lot of people, really interested and caught up in this meme. Greenpeace came back to the site and thanked Reddit for its participation. But this wasn't really altruism; just interest in doing something cool.
És valójában a Reddit-esek szívesen részt vettek az internetes közösségben, de nem voltak bálna rajongók. Néhány biztos az volt. De legtöbbjüket csak lázba hozta és magával ragadta ez a negyszerű mém, és valaki a Greenpeace-től visszalátogaott az oldalra és megköszönte a Reddit-nek a részvételét. De ez nem volt igazán önzetlenség. Csak részvétel egy menő dologban.
This is how the Internet works. This is that great big secret. The Internet provides a level playing field. Your link is as good as your link, which is as good as my link. With a browser, anyone can get to any website no matter your budget. That is, as long as you can keep net neutrality in place.
És valahogy így működik az internet. Ez az a nagy titok. Mert az internet egyenlő versenyfeltételeket biztosít. A te linked pont olyan jó, mint a te linked, ami pont olyan jó, mint az én linkem. Amíg van egy böngészőnk, bárki elér bármilyen weblapot a költségvetés méretétől függetlenül. Legalábbis, amíg a net semlegesség megmarad.
Another important thing is it costs nothing to get content online. There are so many publishing tools available, it only takes a few minutes to produce something. and the cost of iteration is so cheap, you might as well.
A másik nagyszerű dolog az, hogy semmibe sem kerül a tartalmat kitenni a netre. Annyi remek publikációs eszköz áll rendelkezésre, manapság csak pár percig tart publikálni valamit. És az iteráció olyan olcsó, hogy érdemes megpróbálni.
If you do, be genuine. Be honest, up-front. One of the great lessons Greenpeace learned is that it's OK to lose control, OK to take yourself a little less seriously, given that, even though it's a very serious cause, you could ultimately achieve your goal. That's the final message I want to share: you can do well online. But no longer is the message coming from just the top down. If you want to succeed you've got to be OK to lose control.
És ha megteszed, légy őszinte, becsületes, nyílt. És az egyik lecke, amit a Greenpeace megtanult, hogy nem baj, ha elveszíted az irányítást. Nem baj, ha nem veszed magad olyan komolyan, -- még ha az ügy nagyon komoly is -- ha végül eléred a végső célod. És ez az utolsó üzenet, amit szeretnék megosztani mindannyiukkal -- hogy lehetnek eredményesek online. De az üzenet ezentúl nem csak felülről jön. Ha sikeres akarsz lenni, el kell tudnod engedni az irányítást.
Thank you.
Köszönöm.
(Applause)
(Taps)