Existuje velmi mnoho konzultantů pro web 2.0, kteří vydělávají spoustu peněz. Ve skutečnosti ze všech těch věcí žijí. Pokusím se vám uspořit veškerý čas a všechny peníze a projít s vámi všechny oblasti v příštích třech minutách, tak pojďme na to. Spustil jsem svoji webovou stránku v roce 2005 spolu s několika přáteli, nazvali jsme ji Reddit.com. Dnes bychom jí říkali stránka s novinkami ze sociální sítě.
There are a lot of web 2.0 consultants who make a lot of money. In fact, they make their living on this stuff. I'm going to try to save you all the time and money and go through it in the next three minutes, so bear with me. Started a website in 2005 with a few friends, called Reddit.com. It's what you'd call a social news website;
Ve skutečnosti to znamená, že na demokratické základní stránce jsou ty nejlepší věci na webu. Najdete něco zajímavého, řekněme jednu přednášku na TED, vložíte ji na Reddit a komunita vašich vrstevníků jí přiděluje kladné nebo záporné body podle toho, jestli se jim líbí nebo ne. Všechno to vytváří základní stránku. Něco stoupá, něco klesá, stránka se pořád mění. Každý den ji navštíví asi půl milionu lidí. Ale tato přednáška není o Reddit. Je ve skutečnosti o objevování nových věcí, které se zjeví na webu. Protože za poslední čtyři roky jsme byli svědky všech možných internetových legend, všechny možné trendy se zrodily na naší základní stránce.
basically, the democratic front page of the best stuff on the web. You find some interesting content -- say, a TED Talk -- submit it to Reddit, and a community of your peers votes up if they like it, down if they don't. That creates the front page. It's always rising, falling; a half million people visit every day. But this isn't about Reddit. It's about discovering new things that pop up on the web. In the last four years, we've seen all kinds of memes, all kinds of trends get born right on our front page.
Ale tato přednáška není ani o Reddit samotném. Ve skutečnosti je o keporkacích - velrybách hrbatých. Hm, tedy, ve skutečnosti je o Greenpeace, což je organizace pro životní prostředí, která mimo jiné chtěla zastavit japonskou vládu a její program lovení velryb. Tyto velryby hrbaté byly zabíjeny. Chtěli to zastavit. A jedním ze způsobů, jak toho chtěli dosáhnout, byl sledovací čip, který umístili do jedné z těchto velryb hrbatých. Protože chtěli tak nějak zosobnit svou snahu, chtěli ji pojmenovat.
This isn't about Reddit itself, it's actually about humpback whales. Well, technically, it's about Greenpeace, an environmental organization that wanted to stop the Japanese government's whaling campaign. The whales were getting killed; they wanted to put an end to it. One of the ways they wanted to do it was to put a tracking chip inside one of the whales. But to personify the movement, they wanted to name it.
Podle současné webové módy vytvořili anketu, ve které získali spoustu velmi inteligentních, promyšlených, ušlechtilých jmen. Myslím, že toto je perské slovo pro "nesmrtelný". A myslím, že toto znamená "nespoutaná síla oceánu" v polynéském jazyce. A pak se objevilo toto: Pan Mokré Trenky. (smích)
So in true web fashion, they put together a poll, where they had a bunch of very erudite, very thoughtful, cultured names. I believe this is the Farsi word for "immortal." I think this means "divine power of the ocean" in a Polynesian language. And then there was this: "Mister Splashy Pants." (Laughter) And this was a special name.
A tohle, tohle bylo jedinečné. Pan Trenky, nebo Mokrák, pro své přátele, se stal na Internetu velmi populárním. Ve skutečnosti si někdo na Reddit pomyslel: "Oh, jaká úžasná věc, my všichni bychom měli pomoci dostat ji v hlasování nahoru." Uživatelé Reddit odpověděli a souhlasili. Takže hlasování začalo a i my jsme se do něj zapojili. Změnili jsme naše logo na ten jeden den, z mimozemšťana na Mokráka, abychom tomu trochu pomohli. A netrvalo dlouho a další stránky jako Fark nebo Boing Boing a zbytek Internetu začali říkat: "Ano! Zbožňujeme Mokré Trenky."
Mister Pants, or "Splashy" to his friends, was very popular on the Internet. In fact, someone on Reddit thought, "What a great thing, we should all vote this up." And Redditors responded and all agreed. So the voting started. We got behind it ourselves; we changed our logo for the day, from the alien to Splashy, to help the cause. And it wasn't long before other sites like Fark and Boing Boing and the rest of the Internet started saying, "We love Splashy Pants!"
Takže z nějakých pěti procent, které měl na začátku hlasování, se dostal na 70 procent na konci. Což je celkem působivé, že? Vyhráli jsme! Pan Mokré Trenky byl vybrán. Hmm, dělám si srandu. Dobře. Greenpeace se ve skutečnosti toto jméno tak moc nelíbilo, protože chtěli, aby vyhrálo jedno z jejich duchaplnějších jmen. A tak řekli: "Ne, ne, byla to jenom zábava. Dáme vám ještě jeden týden pro hlasování."
So it went from about five percent, which was when this meme started, to 70 percent at the end of voting. Pretty impressive, right? We won! Mister Splashy Pants was chosen. Just kidding -- Greenpeace actually wasn't that crazy about it, because they wanted one of the more thoughtful names to win. They said, "No, just kidding. We'll give it another week of voting."
A to nás trochu naštvalo. Takže jsme to změnili na "Bojující Mokrák". (smích) A komunita okolo Reddit a vlastně i celý zbytek Internetu se za nás postavili. Vytvářely se skupiny na Facebooku. Vytvářely se aplikace na Facebooku. Myšlenkou bylo "Hlasujte podle svědomí," hlasujte pro Pana Mokré Trenky. A lidé začali umisťovat transparenty i ve skutečném světě -- (smích) -- o této velrybě. Přišlo finální hlasování. Když bylo všechno sečteno ... 78 procent hlasů. A abych vám udělal představu o velikosti zájmu, nejbližší další jméno dostalo 3. OK?
Well, that got us a little angry, so we changed it to Fightin' Splashy. (Laughter) And the Reddit community -- really, the rest of the Internet, really got behind this. Facebook groups were created. Facebook applications were created. The idea was, "Vote your conscience, vote for Mister Splashy Pants." People were putting up signs in the real world about this whale. (Laughter) This was the final vote: 78 percent of the votes. To give you an idea of the landslide, the next highest name pulled in three.
Z toho plyne jasné poučení. Kterým bylo to, že Internet miluje Pana Mokré Trenky. Což je samozřejmé. Je to úžasné jméno. Všichni chtějí slyšet jejich televizní hlasatelku, jak říká "Pan Mokré Trenky". (smích) Myslím, že to byl důvod, který tomu velmi pomohl. Ale co bylo ještě lepší, že závěry, které z toho Greenpeace vyvodil, byly takové, že kolem toho jména vytvořili celou marketingovou kampaň. Prodávají trička a odznáčky s Panem Mokré Trenky. Dokonce vytvořili i elektronickou pohlednici, takže můžete svým přátelům poslat tancujícího Mokráka. Ale ještě důležitější byl fakt, že se jim ve skutečnosti podařilo splnit svůj záměr. Japonská vláda odvolala svou velrybářskou expedici. Mise splněna. Greenpeace byl nadšený. Velryby byly šťastné. To je citace. (smích)
There was a clear lesson: the Internet loves Mister Splashy Pants. Which is obvious. It's a great name. Everyone wants to hear their news anchor say, "Mister Splashy Pants." (Laughter) I think that's what helped drive this. What was cool were the repercussions. Greenpeace created an entire marketing campaign around it -- Mister Splashy Pants shirts and pins, an e-card so you could send your friend a dancing Splashy. But even more important was that they accomplished their mission. The Japanese government called off their whaling expedition. Mission accomplished: Greenpeace was thrilled, the whales were happy -- that's a quote. (Laughter)
Uživatelé Reddit v internetové komunitě byli ve skutečnosti rádi, že se mohli zúčastnit, i když nebyli milovníky velryb. Několik z nich určitě bylo. Ale mluvíme také o velkém množství lidí, kteří se začali zajímat a byli zataženi až na základě tohoto zajímavého hesla. Někdo z Greenpeace dokonce přišel na stránku Reddit a poděkoval Redditu za přispění. Ale toto nebylo ve skutečnosti z altruismu. Stalo se to z pouhého zájmu udělat něco zajímavého.
And actually, Redditors in the Internet community were happy to participate, but they weren't whale lovers. A few, certainly, but we're talking about a lot of people, really interested and caught up in this meme. Greenpeace came back to the site and thanked Reddit for its participation. But this wasn't really altruism; just interest in doing something cool.
A takhle nějak Internet funguje. To je právě ono velké tajemství. Protože Internet poskytuje jen jednu úroveň hracího hřiště. Váš odkaz je stejně tak dobrý jako váš odkaz, který je stejně tak dobrý jako můj odkaz. Dokud budeme mít prohlížeče, kdokoliv se bude moci dostat na jakoukoliv stránku nezávisle na rozpočtu, který má. Přesně tak, pouze do doby, do které budete schopni udržet neutrálnost.
This is how the Internet works. This is that great big secret. The Internet provides a level playing field. Your link is as good as your link, which is as good as my link. With a browser, anyone can get to any website no matter your budget. That is, as long as you can keep net neutrality in place.
Další důležitou věcí je, že dostat obsah na Internet dnes nestojí nic. Existuje tolik skělých nástrojů pro publikování, že trvá pouze několik minut vašeho času, abyste mohli začít něco produkovat. Náklady na znovuprovedení jsou tak nízké, že byste to také mohli zkusit.
Another important thing is it costs nothing to get content online. There are so many publishing tools available, it only takes a few minutes to produce something. and the cost of iteration is so cheap, you might as well.
A pokud to zkusíte, buďte autentičtí. Buďte upřímní. Buďte v popředí. Jednou z nejdůležitějších poučení, které vlastně Greenpeace získal, bylo, že je v pořádku ztratit kontrolu. Je v pořádku, když sami sebe budete brát trochu méně vážně, protože i když jde o vážný případ, můžete nakonec dosáhnout svého prvotního cíle. To je moje závěrečná myšlenka, o kterou bych se s vámi všemi chtěl podělit -- že na Internetu můžete konat dobro. Ale zprávy už nechodí a nebudou chodit jen směrem shora dolů. Pokud chcete uspět, musíte se srovnat s tím, že je v pořádku někdy ztratit kontrolu. Děkuji. (aplaus)
If you do, be genuine. Be honest, up-front. One of the great lessons Greenpeace learned is that it's OK to lose control, OK to take yourself a little less seriously, given that, even though it's a very serious cause, you could ultimately achieve your goal. That's the final message I want to share: you can do well online. But no longer is the message coming from just the top down. If you want to succeed you've got to be OK to lose control. Thank you. (Applause)