It's 4am, you've been awake for forty hours, when you unlock a puzzle containing this video of some kind of dance-off between a chicken and a roller-skating beaver.
Son las 4 de la mañana, has estado despierto durante 40 horas, cuando descifras un puzzle que contiene este video de algún tipo de baile entre un pollo y un castor patinador.
(Laughter)
(Risas)
The confusion and delight you're experiencing is a typical moment at the MIT Mystery Hunt, which is basically the Olympics meets Burning Man for a specific type of nerd.
La confusión y el deleite que experimentas es un momento típico en el MIT Mystery Hunt que básicamente son los Juegos Olímpicos con el Hombre en llamas para un tipo específico de nerd.
(Laughter)
(Risas)
Today, I'm going to take you inside this strange, intellectually masochistic and incredibly joyful world.
Hoy les llevaré adentro de este extraño mundo intelectualmente masoquista e increíblemente alegre.
But first, I have to explain what I mean when I say "puzzle." A puzzle-hunt-style puzzle is a data set. It can be a grid of letters, a sudoku, a video, an audio -- it can be anything that contains hidden information that can eventually resolve into an answer that is a word or a phrase. So, to give you an example, this is a puzzle called "Master Pieces." It consists of 10 images of LEGO people looking at piles of LEGOs. And to save us some time, I'm going to explain what's going on here. Each of the piles of LEGOs is a deconstructed work of art in the style of a famous artist. So, does anybody recognize the artist on the left? They used a lot of red. I heard "Rothko," yeah. The second one?
Pero primero, tengo que explicar a qué me refiero cuando digo "rompecabezas". Un rompecabezas al estilo de la búsqueda de acertijos es un conjunto de datos. Puede ser una cuadrícula de letras, un sudoku, un video, un audio... Puede ser cualquier cosa que contenga información oculta que pueda resolverse en una respuesta que es una palabra o una frase. Para darles un ejemplo, este es un rompecabezas llamado "Master Pieces". Consiste en 10 imágenes de personas LEGO mirando montones de LEGO. Y para ahorrarnos algo de tiempo, les explico lo que pasa aquí. Cada una de las pilas de LEGO es una obra de arte deconstruida en el estilo de un artista famoso. Y ¿alguien reconoce al artista de la izquierda? Usaba mucho el rojo. Oí "Rothko", sí. ¿El segundo?
(Audience) Mondrian.
(Audiencia) Mondrian.
Alex Rosenthal: Yeah, well done. And the third one? This is the hardest one -- Yeah, Klimt, I heard it. Well done, the color is the biggest clue there.
Alex Rosenthal: Sí, bien hecho. ¿Y el tercero? Este es el más difícil. Sí, Klimt, lo escuché. Bien hecho, el color ahí es la pista más grande .
So the puzzle has various clues that tell you what matters here are the artists, not the specific works of art. And what you need to do is then look at what you haven't used yet, which is the number of LEGO people in each painting. And you can count them and then count into the artists' last names by the same number of letters. So there's three people in front of the Rothko on the left, so you take the third letter, which is a T. There's only one in front of the Mondrian, so you take the first letter, M. And there's three again in front of Klimt, so you take the third letter, I. You do that for all 10 of the original artists and put them in the order, and you get the answer, which is "illuminate."
Así que el rompecabezas tiene varias pistas. Te dice que lo que importa aquí son los artistas, no las obras de arte específicas. Y lo que debes hacer es mirar lo que aún no has usado, cuál es el número de personas LEGO en cada pintura y los cuentas. Y luego cuentas los apellidos de los artistas con el mismo número de letras. Hay tres personas frente al Rothko a la izquierda, así que hay que tomar la tercera letra que es una T. Solo hay uno frente al Mondrian, así que tomamos la primera carta, M. Y hay tres de nuevo frente a Klimt, así que tomamos la tercera letra, I. Lo hacemos por los 10 artistas originales y los ponemos en orden, y obtenemos la respuesta "iluminar".
(Laughter)
(Risas)
Puzzles like this are about communicating an idea. But where I'm trying to be as clear as possible for you now, puzzles have to navigate the line between abstraction and clarity. They have to be obtuse enough to make you work for it, but elegant enough so you can get to the aha moment, where everything clicks into place. Puzzle solvers are junkies for this aha moment -- it feels like a brief high and an instant of pristine clarity. And there's also a deeper fulfillment at play here, which is that humans are innate problem-solvers. That's why we love crosswords and escape rooms and figuring out how to explore the bottom of the ocean.
Rompecabezas como este tratan de comunicar una idea. Pero en lo que trato de poner el foco para Uds. es en que los rompecabezas tienen que fluctuar en la línea entre la abstracción y la claridad. Tienen que ser lo suficientemente obtusos para que nos rompamos la cabeza, pero lo suficientemente elegantes para poder llegar al momento aja, donde todo encaja. Los solucionadores de rompecabezas son adictos a este momento aja. Se percibe como un breve clímax y un instante de claridad prístina. Y también hay una constatación más profunda en el juego, de que los humanos son solucionadores de problemas innatos. Por eso nos encantan los crucigramas y las salas de escape y descubrir cómo explorar el fondo del océano.
Solving deviously difficult puzzles expands our minds in new directions, and it also helps us come at problems from diverse perspectives. These puzzles come in various puzzle hunts, which come in various shapes and sizes. There's one-hour ones designed for novices, 24-hour road rallies, and the puzzle hunt of puzzle hunts, the MIT Mystery Hunt.
Resolver enigmáticamente complicados rompecabezas expande nuestras mentes en nuevas direcciones, y también nos ayuda a enfrentar problemas desde diversas perspectivas. Estos rompecabezas vienen en varias búsquedas de acertijos que vienen en varias formas y tamaños. Hay unos de una hora diseñados para novatos, Rallyes en carretera de 24 horas, y búsqueda de acertijos, como el MIT Mystery Hunt,
This is an event that takes place once a year and has around 2,000 people descending on MIT's campus and solving puzzles in teams that range from a single person to over 100. My team has 60 people on it -- that includes a national crossword puzzle tournament champion, a particle physicist, a composer, an actual deep-sea explorer, and me, feeling like "Mr. Bean goes to Bletchley Park."
Este es un evento que se realiza una vez al año. y convoca alrededor de 2000 personas en el campus del MIT para resolver acertijos en equipos de una sola persona hasta más de 100. En mi equipo hay 60 personas, que incluye un campeón del torneo nacional de crucigramas, un físico de partículas, un compositor, un verdadero explorador de aguas profundas, y yo, me siento como "el Sr. Bean va a Bletchley Park".
(Laughter)
(Risas)
That's actually an apt comparison, because one year involved a puzzle where you had to construct a working Enigma machine out of pieces of cardboard.
Es en realidad una comparación adecuada, porque un año involucró un rompecabezas. donde había que construir una máquina Enigma que funcionara de piezas de cartón.
(Laughter)
(Risas)
Each Mystery Hunt has a theme. Past ones have included "The Matrix" and "Alice in Wonderland." It's often pop culture- and literary-based themes. And the goal is to find the coin that's been hidden somewhere on MIT's campus. And in order to get there, you have to solve around 150 puzzles and do various events and challenges. I had done this for about 10 years without ever dreaming of winning, until January of 2016, where 53 hours into a hunt whose theme is the movie "Inception," we haven't slept in days, so everything is hilarious ...
Cada Mystery Hunt tiene un tema. Los anteriores han incluido "Matrix" y "Alicia en el País de las maravillas". A menudo se trata de temas basados en la cultura pop y literarios. Y el objetivo es encontrar la moneda. Esa está escondida en algún lugar del campus del MIT. Y para llegar allí, hay que resolver unos 150 rompecabezas y cumplir diversos eventos y desafíos. Lo había hecho unos 10 años sin soñar con ganar, hasta enero de 2016, donde 53 horas en una búsqueda cuyo tema era la película "Inception" no dormimos en días, así que todo era hilarante...
(Laughter)
(Risas)
The tables are covered in piles of papers, of our notes and completed puzzles. The whiteboards are an unintelligible mess of three days' worth of insights. And we're stuck on two puzzles. If we could crack them, we would get into the endgame, and after hours of work, in a magical moment, they both fall within 10 seconds of each other, and soon, we're on the final runaround, a series of clues that will lead us to the coin, and we're racing through the halls of MIT, trying not to knock over or terrify tour groups, when we realize we're not alone, there's another team on the runaround as well, and we don't know who's ahead. So, we're a mess of anxiety, anticipation, exhilaration and sleep deprivation, when we arrive at the Alchemist, a sculpture in which we find ... this coin.
Las tablas están cubiertas en pilas de papeles con nuestras notas y rompecabezas completados. Las pizarras blancas son un desastre ininteligible de tres días de ideas. Y estamos atrapados en dos rompecabezas. Si hubiéramos podio romperlos, lo habríamos hecho al final. Y después de horas de trabajo, en un momento mágico, ambos caen a 10 segundos el uno del otro, y pronto, estamos en la última ronda, una serie de pistas que nos llevarán a la moneda, y estamos corriendo por los pasillos del MIT, tratando de no golpear o aterrorizar a los grupos de turistas, cuando nos damos cuenta de que no estamos solos, También hay otro equipo en la pista, y no sabemos quién está delante. Y somos un desastre de ansiedad, anticipación, euforia y falta de sueño, al llegar al alquimista, una escultura en la que encontramos... esta moneda
(Cheers)
(Aclamaciones)
Yeah.
Sí.
(Applause)
(Aplausos)
And in claiming it, we win the MIT Mystery Hunt by a tiny margin of five minutes. What I didn't mention before is that the prize for winning is that you get to construct the whole hunt for the following year.
Y al reclamarlo, ganamos el MIT Mystery Hunt. por un pequeño margen de cinco minutos. Lo que no mencioné antes es el premio por ganar es poder construir toda la caza de acertijos para el año siguiente.
(Laughter)
(Risas)
The punishment for winning is that you have to construct the whole hunt for the following year. At the beginning of 2016, I had never constructed a puzzle before -- I had solved plenty of puzzles, but constructing and solving are entirely different beasts. But once again, I was lucky to be on a team full of brilliant mentors and collaborators. So, from a constructor's point of view, a puzzle is where I have an idea, and instead of telling you what it is, I'm going to leave a trail of breadcrumbs so you can figure it out for yourself, and have the joy and experience of the aha moment. This is another way of looking at the aha moment. And what's incredible to me is that this experience, which is very emotional and kind of almost physical, is something that can be carefully designed.
El castigo por ganar. Hay que construir toda la caza de acertijos para el año siguiente. A principios de 2016 nunca había construido un rompecabezas antes. Yo había resuelto un montón de rompecabezas, pero construir y resolver son bestias completamente diferentes. Pero una vez más, tuve la suerte de estar en un equipo lleno de mentores y colaboradores brillantes. Así, desde el punto de vista de un constructor, un rompecabezas es el lugar donde tengo una idea y en lugar de decir qué es, dejaré un rastro de migas de pan para que lo resuelvan solos y tener la alegría y la experiencia del momento aha. Esta es otra forma de ver el momento aha. Y lo que es increíble para mí es que esta experiencia, que es muy emotiva y casi física, puede ser cuidadosamente diseñada.
So, to show you what I mean, this is a puzzle I co-constructed with my friend Matt Gruskin. It's a text adventure, which is the old-school adventure game format, where you're exploring, going north, east, south and west, picking up items and using them. And you could get to the end of the game part, but you won't have solved the puzzle. In order to do so, you have to recognize a hidden layer of information, and the easiest way of seeing it is by mapping the game out. That looks something like this. Does anybody recognize what this is? Yeah, exactly. This text adventure takes place within "Settlers of Catan." Who here knows what "Settlers" is? Nerds.
Para mostrarles lo que quiero decir, este es un rompecabezas que coconstruí con mi amigo Matt Gruskin. Es una aventura de texto que es el formato de juego de aventuras de la vieja escuela, donde estás explorando, yendo hacia el norte, este, sur y oeste, recogiendo objetos y usándolos y se podría llegar al final de la parte del juego, pero sin resolver el rompecabezas. Para hacerlo, hay que reconocer una capa de información oculta, y la forma más fácil de hacerlo es mapeando el juego. Eso es más o menos así. ¿Alguien reconoce lo que es esto? Sí, exacto. Esta aventura de texto tiene lugar dentro de "Settlers of Catan". ¿Quién sabe aquí qué es "Settlers"? Nerds
(Laughter)
(Risa)
If you don't know, "Settlers" is a board game where you're competing against other people to collect resources and use them to build structures. And within the text adventure, we hid information in various ways, with which you could reconstruct an entire game. You could figure out the roads, the cities, the towns, the resources, the numbers on the tiles, even the dice rolls. You put all that information together and you could extract an answer in a way that's too complicated to explain right now.
Si no lo saben, "Settlers" es un juego de mesa donde se compite contra otras personas. Para recolectar recursos y usarlos, y, así, construir estructuras. Y dentro del texto aventura, escondimos información de varias maneras, con las que se pudiera reconstruir un juego entero. Se pueden acertar las carreteras, las ciudades, los pueblos, Los recursos, los números en las fichas, incluso los dados. Uno pone toda esa información y se podría deducir una respuesta. de una manera demasiado complicada de explicar en este momento.
(Laughter)
(Risas)
But find me afterwards if you really want to know.
Pero búsquenme después, si realmente quieres saber.
(Laughter)
(Risas)
But what this puzzle emphasized for me is the value of perspective shifts in inspiring an aha. So, in this puzzle, you go from experiencing the world on the ground, as a character, to looking down on it from above as if you're playing a board game, and in that shift, you completely reframe all the information you've been given.
Pero lo que este rompecabezas enfatizó, es el valor de los cambios de perspectiva al inspirar un aha. Y, en este rompecabezas, se pasa de experimentar el mundo en tierra, como un personaje, mirarlo desde arriba como si se estuvieras jugando un juego de mesa, y en ese cambio, uno vuelve a enmarcar por completo toda la información que se le ha dado.
The hardest part of construction for me is coming up with a great idea for an aha. Fortunately, the world is a torrent of ideas and information. I've seen fantastic puzzles constructed out of the waggle dances of bees, and the remarkable coincidence that the 88 keys of a piano can be perfectly mapped to the 88 constellations in the sky. Once you find that out, you can't not construct the puzzle, and it's going to be about having the solvers make that connection in their own minds. Whether you give them stars on a keyboard or play the celestial music of the cosmos, you're getting them there, one way or another. Before long, you find yourself staring at a turtle, and asking yourself, "Is this a puzzle?"
la parte más difícil de la creación para mí es una gran idea para un aha. Afortunadamente, el mundo es un torrente de ideas e información. He visto fantásticos rompecabezas construidos a partir de bailes de abejas y la notable coincidencia de que las 88 teclas de un piano pueden mapear perfectamente las 88 constelaciones en el cielo. Una vez que se descubre, no puedes construir el rompecabezas, y entonces se pasa a que los solucionadores hagan esa conexión en sus propias mentes. ya bien si damos estrellas en un teclado. o tocamos la música celestial del cosmos, los estás llevando allí, de una manera u otra. En poco tiempo uno se encuentra mirando una tortuga, y preguntándose, "¿Esto es un rompecabezas?"
(Laughter)
(Risas)
And also, staring at a turtle and saying, "I never appreciated what multitudes this contains in its shell alone." This might be a familiar experience to you, if you've ever been watching a TED Talk and asked yourself, "Is this a puzzle?"
Y también mirando a una tortuga y diciendo: "Nunca aprecié las multitudes que esto contiene solo en su caparazón". Esta podría ser una experiencia familiar para ti, si alguna vez vieron una charla TED y se preguntaron: "¿Es esto un enigma?"
(Laughter)
(Risas)
I'm not telling. But what I will say is that puzzles can be found in the most unexpected of places. That brings us back to one of my favorite puzzles of all time, which was constructed by Trip Payne. And this time, I'm going to play it for you with the sound on, so get ready to name that tune.
No lo estoy diciendo, pero sí que diré que los rompecabezas se pueden encontrar en los lugares más inesperados. Eso nos lleva a uno de mis rompecabezas favoritos de todos los tiempos, que fue creado por Trip Payne. Y esta vez, voy a jugar para Uds. con el sonido activado, así que prepárense para averiguar esa melodía.
(Slowed-down mock clucking)
(Cuello simulado ralentizado)
(Slowed-down mock clucking)
(Cuello simulado ralentizado)
(Slowed-down mock clucking)
(Cuello simulado ralentizado)
(Laughter)
(Risa)
Who knows what that is? Yeah, "You Make Me Feel Like a Natural Woman."
¿Quién sabe qué es eso? Sí, "Me haces sentir como una mujer natural".
(Laughter)
(Risas)
So you can identify that and seven other songs and clips, and then look at the videos themselves for clues, where the way that they are filmed and edited together plus things like the cutaways to the panel of five people sitting at a table, which is reminiscent of a panel of judges, all of this can suggest "reality competition show." And either through internet research, or from just recognizing this, you can get to the aha, which is that these clips are shot-for-shot recreations of lip-synch battles from "RuPaul's Drag Race."
Así uno pueea identificar eso y otras siete canciones y clips, y luego miren los videos en busca de pistas, donde la forma en que son filmados y editados junto con cosas como el grupo de cinco personas sentado en una mesa, recuerda a un tribunal. Todo esto puede sugerir "reality show de competición". Y ya sea a través de la investigación en internet, o simplemente reconociendo esto, se puede llegar al aha, que es que estos clips son recreaciones tiro por tiro, de batallas de sincronización de labios de "RuPaul's Drag Race".
(Laughter)
(Risas)
So, why do we do this?
Y ¿por qué hacemos esto?
(Laughter)
(Risas)
(Applause)
(Aplausos)
You tell me, I don't know. So, first of all, it's really fun. But I think it also improves our lives in various ways. Being able to solve puzzles, when I'm confronted with a challenge, has allowed me to explore it from multiple perspectives before I lock in an approach. Also, the process of solving is great training for working with a team, knowing when to listen, when to share, and how to recognize and celebrate insight and being able to construct ahas is a very powerful tool. Think of how powerful and exciting and convincing an idea is that comes from your own mind, where you make all the connections yourself.
No lo sé. En primer lugar, es muy divertido. Pero creo que también mejora nuestras vidas de varias maneras. Ser capaz de resolver rompecabezas, cuando me enfrento a un desafío, me ha permitido explorarlo desde múltiples perspectivas antes de encerrarme en un enfoque. El proceso de resolución es una gran formación en el trabajo en equipo, saber cuándo escuchar, cuándo compartir, y cómo reconocer y celebrar el aja. Y poder construir ahas es una herramienta muy poderosa. Piensen en lo poderosa, emocionante y convincente que es una idea que viene de su propia mente, donde uno hace todas las conexiones solo.
So in January of 2017, after tens of thousands of hours of work, we finally run our Mystery Hunt. And it's a different sort of satisfaction than the quick high of an aha moment. Instead, it's the slow burn of saying something through perplexing abstraction, yet being understood. And when it was all over, in our exhaustion, we turned to each other and the world, and we said, "We're never doing this again. It's too much work. It's really fun, but no more winning." One year later, in January of 2018, we won the MIT Mystery Hunt again.
Así que en enero de 2017, después de decenas de miles de horas de trabajo, finalmente ejecutamos nuestro Mystery Hunt. Y es un tipo de satisfacción diferente a la rápida máxima de un momento aha. En cambio es la lenta quema de decir algo mediante una abstracción desconcertante, aún siendo entendido. Y cuando todo terminó, en nuestro agotamiento, nos dijimos el uno al otro y al mundo: "Nunca volveremos a hacer esto. Es demasiado trabajo. Es muy divertido, pero basta ya de ganar". Un año después, en enero de 2018, ganamos el MIT Mystery Hunt nuevamente.
(Laughter)
(Risas)
So, we're currently I don't know how many tens of thousands of hours of work in, and we're two months out from the 2019 Hunt. So, thank you for listening, I have to go write a puzzle.
Así ahora no sé cuántas miles de horas llevamos ya trabajando y estamos a dos meses de la Caza 2019. Gracias por escucharme. Tengo que irme a escribir un rompecabezas.
(Laughter)
(Risas)
(Applause)
(Aplausos)