How many of you have checked your email today? Come on, raise your hands. How many of you are checking it right now?
Quanti di voi hanno controllato la propria email oggi? Forza, alzate le mani. Quanti di voi la stanno controllando proprio adesso?
(Laughter)
(Risate)
And how about finances? Anybody check that today? Credit card, investment account? How about this week?
E che mi dite delle vostre finanze? Qualcuno le ha controllate oggi? Carta di credito, investimenti? Quanti in questa settimana?
Now, how about your household energy use? Anybody check that today? This week? Last week? A few energy geeks spread out across the room. It's good to see you guys. But the rest of us -- this is a room filled with people who are passionate about the future of this planet, and even we aren't paying attention to the energy use that's driving climate change. The woman in the photo with me is Harriet. We met her on our first family vacation. Harriet's paying attention to her energy use, and she is decidedly not an energy geek. This is the story of how Harriet came to pay attention.
Ora, che mi dite del vostro consumo energetico familiare? Qualcuno l'ha controllato oggi? Questa settimana? La scorsa settimana? In questa stanza si distinguono alcuni fanatici dell'energia. È bello vedervi, ragazzi. Ma il resto di noi -- questa stanza è piena di persone che hanno a cuore il futuro di questo pianeta, ma persino noi non prestiamo attenzione all'uso dell'energia che sta portando a cambiamenti climatici. La donna insieme a me in quella foto è Harriet. L'abbiamo incontrata durante la nostra prima vacanza di famiglia. Harriet è molto attenta al suo utilizzo energetico, e lei non è decisamente una fanatica dell'energia. Questa è la storia di come Harriet ha cominciato a fare attenzione.
This is coal, the most common source of electricity on the planet, and there's enough energy in this coal to light this bulb for more than a year. But unfortunately, between here and here, most of that energy is lost to things like transmission leakage and heat. In fact, only 10 percent ends up as light. So this coal will last a little bit more than a month. If you wanted to light this bulb for a year, you'd need this much coal. The bad news here is that, for every unit of energy we use, we waste nine. That means there's good news, because for every unit of energy we save, we save the other nine. So the question is, how can we get the people in this room and across the globe to start paying attention to the energy we're using, and start wasting less of it?
Questo è carbone. La fonte più comune di elettricità del nostro pianeta, e in questa quantità di carbone c'è abbastanza energia per illuminare questa lampadina per più di un anno. Ma sfortunatamente da qui a qui la maggior parte dell'energia si dissipa in cose come perdita di energia e calore. Infatti solo il 10% diventa luce. E tutto questo durerà per poco più di un mese. Se voleste illuminare questa lampadina per un anno, avreste bisogno di questa quantità di carbone La cattiva notizia è che per ogni unità di energia che noi utilizziamo ne sprechiamo nove. Ma questo significa che c'è anche una buona notizia perché per ogni unità di energia che risparmiamo, risparmiamo anche le altre nove. Quindi la domanda è: come riusciamo a far sì che le persone in questa stanza e in tutto il mondo comincino a fare attenzione all'energia che stiamo consumando e a sprecarne il meno possibile?
The answer comes from a behavioral science experiment that was run one hot summer, 10 years ago, and only 90 miles from here, in San Marcos, California. Graduate students put signs on every door in a neighborhood, asking people to turn off their air conditioning and turn on their fans. One quarter of the homes received a message that said, did you know you could save 54 dollars a month this summer? Turn off your air conditioning, turn on your fans. Another group got an environmental message. And still a third group got a message about being good citizens, preventing blackouts. Most people guessed that money-saving message would work best of all. In fact, none of these messages worked. They had zero impact on energy consumption. It was as if the grad students hadn't shown up at all.
La risposta arriva da un esperimento di scienze comportamentali che è stato fatto durante una calda estate, 10 anni fa, e a soli 150 km da qui a San Marcos, in California Studenti diplomati hanno messo cartelli ad ogni porta di un quartiere, chiedendo di spegnere l'aria condizionata e accendere i ventilatori. Un quarto delle case ha ricevuto un messaggio che diceva, lo sapevi che puoi risparmiare 54 dollari al mese quest'estate? Spegni l'aria condizionata e accendi i ventilatori. Un altro gruppo ha ricevuto un messaggio ambientale E un terzo gruppo ha ricevuto un messaggio sull'essere buoni cittadini prevenendo i black-out Molti credevano che il messaggio sul risparmio di denaro avrebbe funzionato meglio di tutti In realtà, nessuno di questi messaggi ha funzionato. Non hanno avuto nessun impatto sul consumo di energia Come se gli studenti diplomati non fossero affatto intervenuti.
But there was a fourth message, and this message simply said, "When surveyed, 77 percent of your neighbors said that they turned off their air conditioning and turned on their fans. Please join them. Turn off your air conditioning and turn on your fans." And wouldn't you know it, they did. The people who received this message showed a marked decrease in energy consumption simply by being told what their neighbors were doing.
Ma c'era un quarto messaggio, e questo messaggio diceva semplicemente "Quando intervistato, il 77% dei tuoi vicini ha detto di aver spento l'aria condizionata e acceso i ventilatori. Ti preghiamo di unirti a loro: spegni l'aria condizionata e accendi i ventilatori" E, non l'avreste mai detto, ma l'hanno fatto. Le persone che hanno ricevuto questo messaggio, hanno mostrato una marcata riduzione del loro consumo energetico semplicemente dicendo loro cosa stavano facendo i loro vicini.
So what does this tell us? Well, if something is inconvenient, even if we believe in it, moral suasion, financial incentives, don't do much to move us -- but social pressure, that's powerful stuff. And harnessed correctly, it can be a powerful force for good. In fact, it already is.
Quindi cosa ci dice questo? se qualcosa è sconveniente, anche se ci crediamo, discorsi morali e incentivi finanziari non ci smuovono molto ma la pressione sociale è un'arma potente. E sfruttata correttamente si può rivelare una potente forza per agire bene In realtà, lo è già.
Inspired by this insight, my friend Dan Yates and I started a company called Opower. We built software and partnered with utility companies who wanted to help their customers save energy. We deliver personalized home energy reports that show people how their consumption compares to their neighbors in similar-sized homes. Just like those effective door hangers, we have people comparing themselves to their neighbors, and then we give everyone targeted recommendations to help them save. We started with paper, we moved to a mobile application, web, and now even a controllable thermostat, and for the last five years we've been running the largest behavioral science experiment in the world.
Ispirati da questa intuizione, io e il mio amico Dan Yates abbiamo fondato un'azienda chiamata Opower. Progettiamo software e collaboriamo con aziende di pubblico servizio che vogliono aiutare i loro clienti a risparmiare energia. Consegniamo rapporti energetici personalizzati che mostrano il confronto dei consumi con quelli dei vicini con case simili. Proprio come quegli efficaci messaggi appesi alla porta, otteniamo che le persone si paragonino ai loro vicini e poi diamo a tutti dei consigli mirati per aiutarli a risparmiare Abbiamo iniziato su carta, ci siamo spostati sulle app, sul web, e adesso anche un termostato controllabile e negli ultimi cinque anni abbiamo portato avanti il più grande esperimento al mondo di scienze del comportamento.
And it's working. Ordinary homeowners and renters have saved more than 250 million dollars on their energy bills, and we're just getting started. This year alone, in partnership with more than 80 utilities in six countries, we're going to generate another two terawatt hours of electricity savings.
E sta funzionando. Di solito proprietari di casa e affituari risparmiano più di 250 milioni di dollari sulle loro bollette energetiche e abbiamo solo iniziato. Solo quest'anno, in collaborazione con più di 80 aziende in sei paesi, stiamo per generare altre due terawattora di risparmio di elettricità.
Now, the energy geeks in the room know two terawatt hours, but for the rest of us, two terawatt hours is more than enough energy to power every home in St. Louis and Salt Lake City combined for more than a year. Two terawatt hours, it's roughly half what the U.S. solar industry produced last year. And two terawatt hours? In terms of coal, we'd need to burn 34 of these wheelbarrows every minute around the clock every day for an entire year to get two terawatt hours of electricity. And we're not burning anything. We're just motivating people to pay attention and change their behavior.
I fanatici dell'energia sanno cosa sono due terawattora ma per il resto di noi due terawattora sono energia sufficiente per tutte le case di St. Louis e Salt Lake City messe insieme per più di un anno. Due terawattora sono circa la metà di quanto ha prodotto l'industria solare americana l'anno scorso. E due terawattora? In termini di carbone dovremmo bruciare 34 di quelle carriole ogni minuto di orologio, ogni giorno, per un anno intero, per avere due terawattora di elettricità. E noi non stiamo bruciando niente. Stiamo semplicemente motivando le persone a fare attenzione e a cambiare il loro comportamento.
But we're just one company, and this is just scratching the surface. Twenty percent of the electricity in homes is wasted, and when I say wasted, I don't mean that people have inefficient lightbulbs. They may. I mean we leave the lights on in empty rooms, and we leave the air conditioning on when nobody's home. That's 40 billion dollars a year wasted on electricity that does not contribute to our well-being but does contribute to climate change. That's 40 billion -- with a B -- every year in the U.S. alone. That's half our coal usage right there.
Ma noi siamo solo un'azienda e questa è solo la punta dell'iceberg. Il 20% dell'energia domestica viene sprecato e quando dico sprecato, non intendo dire che le persone hanno lampadine poco efficienti. Potrebbero. Ma intendo dire che lasciamo le luci accese in stanze vuote e lasciamo l'aria condizionata accesa quando nessuno è in casa. Sono 40 miliardi di dollari all'anno sprecati in energia che non contribuisce al nostro benessere ma che contribuisce ai cambiamenti climatici. Sono 40 miliardi all'anno solo negli U.S.A. È metà del nostro consumo di carbone.
Now thankfully, some of the world's best material scientists are looking to replace coal with sustainable resources like these, and this is both fantastic and essential. But the most overlooked resource to get us to a sustainable energy future, it isn't on this slide. It's in this room. It's you, and it's me. And we can harness this resource with no new material science simply by applying behavioral science. We can do it today, we know it works, and it will save us money right away.
Ora per fortuna alcuni dei migliori scienziati al mondo dei materiali stanno cercando di sostituire il carbone con risorse più sostenibili come queste, e questo è fantastico ed essenziale. Ma la più sorvolata risorsa che ci può portare a un futuro sostenibile, non è su questa slide. È in questa stanza. Siete voi e sono io. E possiamo sfruttare questa risorsa senza una nuova scienza dei materiali semplicemente mettendo in pratica la scienza del comportamento. Possiamo farlo oggi, sappiamo che funziona, e ci farà risparmiare denaro in poco tempo.
So what are we waiting for? Well, in most places, utility regulation hasn't changed much since Thomas Edison. Utilities are still rewarded when their customers waste energy. They ought to be rewarded for helping their customers save it.
Quindi cosa stiamo aspettando? In molti paesi la regolazione delle aziende di servizio pubblico non è cambiata molto da Thomas Edison. Queste aziende vengono ancora pmiate quando i loro clienti sprecano energia. Devono essere premiate per aiutare i loro clienti a risparmiare energia.
But this story is much more than about household energy use. Take a look at the Prius. It's efficient not only because Toyota invested in material science but because they invested in behavioral science. The dashboard that shows drivers how much energy they're saving in real time makes former speed demons drive more like cautious grandmothers.
Ma questa storia è molto più del semplice consumo domestico dell'energia. Guardate la Prius. È efficiente non solo perché la Toyota ha investito nella scienza dei materiali ma perché ha investito nella scienza dei comportamenti. Il cruscotto che mostra ai guidatori quanta energia stanno risparmiano in tempo reale fa sì che ex pirata della strada guidino più come nonne attente. Il che ci riporta a Harriet.
Which brings us back to Harriet. We met her on our first family vacation. She came over to meet my young daughter, and she was tickled to learn that my daughter's name is also Harriet. She asked me what I did for a living, and I told her, I work with utilities to help people save energy. It was then that her eyes lit up.
L'abbiamo incontrata durante la nostra prima vacanza in famiglia. È venuta a conoscere la mia figlia più piccola, e l'ha divertita il fatto che anche il nome di mia figlia è Harriet. Mi ha chiesto cosa facessi nella vita e le ho risposto che lavoro con aziende per aiutare le persone a risparmiare energia. È allora che i suoi occhi si sono illuminati.
She looked at me, and she said, "You're exactly the person I need to talk to. You see, two weeks ago, my husband and I got a letter in the mail from our utility. It told us we were using twice as much energy as our neighbors." (Laughter) "And for the last two weeks, all we can think about, talk about, and even argue about, is what we should be doing to save energy. We did everything that letter told us to do, and still I know there must be more. Now I'm here with a genuine expert. Tell me. What should I do to save energy?"
Mi ha guardato e mi ha detto "Tu sei esattamente la persona con cui ho bisogno di parlare. Vedi, due settimane fa io e mio marito abbiamo ricevuto una lettera. Ci diceva che stavamo usando il doppio dell'energia dei nostri vicini" (Risate) "E per le ultime due settimane, non riuscivamo a pensare, a parlare e persino a discutere di altro che non fosse come riuscire a risparmiare energia. Abbiamo fatto tutto quello che la lettera ci diceva di fare ma io credo che si possa fare di più. Ora sono qui con un vero esperto. Dimmi, cosa devo fare per risparmiare energia?"
There are many experts who can help answer Harriet's question. My goal is to make sure we are all asking it.
Ci sono molti esperti che possono aiutare a rispondere alla domanda di Harriet. Il mio obiettivo è fare in modo che tutti ce lo chiediamo.
Thank you.
Grazie.
(Applause)
(Applausi)