Колко от вас са си проверили имейла днес? Хайде, вдигнете ръце. Колко от вас го проверяват сега?
How many of you have checked your email today? Come on, raise your hands. How many of you are checking it right now?
(Смях)
(Laughter)
Ами финансите? Някой да ги е проверил днес? Кредитни карти, спестовни сметки? Ами тази седмица?
And how about finances? Anybody check that today? Credit card, investment account? How about this week?
Какво ще кажете за енергийното потребление на домакинството ви? Някой да го е проверил днес? Тази седмица? Миналата седмица? Няколко енергийни ентусиаста са пръснати из залата. Хубаво е, че ви виждам хора. Но останалите -- това е зала пълна с хора, които са пристрастни към бъдещето на тази планета, но дори ние не обръщаме внимание на енергийното потребление, което води до климатичните промени. Жената на снимката с мен е Хариет. Срещнахме я на първата си семейна почивка. Хариет обръща внимание на енергийното си потребление и определено не е енергиен ентусиаст. Историята е за това как Хариет започна да прави това.
Now, how about your household energy use? Anybody check that today? This week? Last week? A few energy geeks spread out across the room. It's good to see you guys. But the rest of us -- this is a room filled with people who are passionate about the future of this planet, and even we aren't paying attention to the energy use that's driving climate change. The woman in the photo with me is Harriet. We met her on our first family vacation. Harriet's paying attention to her energy use, and she is decidedly not an energy geek. This is the story of how Harriet came to pay attention.
Това са въглища, най-често срещаният източник на електричество на планетата, и в това парче има достатъчно енергия да захрани тази ел. крушка за повече от година. Но за съжаление, между тук и тук, повечето от тази енергия се губи в неща като преносно изтичане и топлина. Всъщност, само 10% се превръщат в светлина. Тоест това парче ще издържи малко повече от месец, Ако искахте да запалите крушката за година, щяха да ви трябват толкова въглища. Лошата новина тук е, че за всяка единица енергия, която използваме, губим девет. Това означава, че има добра новина, защото за всяка единица енергия, която запазим, спестяваме и останалите 9. Въпросът е как да накараме хората в тази зала и по света да започнат да обръщат внимание на енергията, която ползваме, и да изразходват по-малко от нея?
This is coal, the most common source of electricity on the planet, and there's enough energy in this coal to light this bulb for more than a year. But unfortunately, between here and here, most of that energy is lost to things like transmission leakage and heat. In fact, only 10 percent ends up as light. So this coal will last a little bit more than a month. If you wanted to light this bulb for a year, you'd need this much coal. The bad news here is that, for every unit of energy we use, we waste nine. That means there's good news, because for every unit of energy we save, we save the other nine. So the question is, how can we get the people in this room and across the globe to start paying attention to the energy we're using, and start wasting less of it?
Отговорът идва от поведенчески научен експеримент, който бе проведен едно горещо лято преди 10 години и само 90 мили (150 км.) оттук, в Сан Маркос, Калифорния. Студенти дипломанти сложили знаци на всяка врата в квартала, карайки хората да изключат своите климатици и да включат вентилаторите. 1/4 от домовете получили съобщение, гласящо: Знаете ли, че месечно можете да спестите 54 долара това лято? Изключете климатика си, включете вентилатора. Друга група получила съобщение за околната среда. А трета група - съобщение за това да са добри граждани, предотвратяващи прекъсванията на тока. Повечето хора предположили, че съобщенията за спестяване на пари ще проработят най-добре. В действителност, никое съобщение не подействало. Имали нулево влияние върху енергийното потребление. Сякаш студентите въобще не са минавали.
The answer comes from a behavioral science experiment that was run one hot summer, 10 years ago, and only 90 miles from here, in San Marcos, California. Graduate students put signs on every door in a neighborhood, asking people to turn off their air conditioning and turn on their fans. One quarter of the homes received a message that said, did you know you could save 54 dollars a month this summer? Turn off your air conditioning, turn on your fans. Another group got an environmental message. And still a third group got a message about being good citizens, preventing blackouts. Most people guessed that money-saving message would work best of all. In fact, none of these messages worked. They had zero impact on energy consumption. It was as if the grad students hadn't shown up at all.
Но имало и четвърто съобщение и то просто гласяло: "При запитване, 77% от съседите ви казаха, че са изключили климатиците си и са пуснали вентилаторите. Моля, присъединете се към тях. Изключете климатика си и пуснете вентилатора." И да не повярвате, направили го. Хората, които получили това съобщение показали значителен спад в енергийното потребление, просто като им било казано какво правят съседите.
But there was a fourth message, and this message simply said, "When surveyed, 77 percent of your neighbors said that they turned off their air conditioning and turned on their fans. Please join them. Turn off your air conditioning and turn on your fans." And wouldn't you know it, they did. The people who received this message showed a marked decrease in energy consumption simply by being told what their neighbors were doing.
Какво ни говори това? Ами, ако нещо е неудобно, дори, ако вярваме в него, морално убеждение, финансови стимули, не ни впечатляват, но социалният натиск, това си е силно нещо. И използван правилно, би могъл да е могъща сила на доброто. Всъщност, вече е.
So what does this tell us? Well, if something is inconvenient, even if we believe in it, moral suasion, financial incentives, don't do much to move us -- but social pressure, that's powerful stuff. And harnessed correctly, it can be a powerful force for good. In fact, it already is.
Вдъхновени от това прозрение, с мой приятел, Дан Йейтс, основахме компания, наречена Opower. Направихме софтуер и си сътрудничихме с компании за комунални услуги, които искаха да помогнат на клиентите си да пестят енергия. Доставяме лични енергийни отчети на домакинства, които показват на хората какво е потреблението им сравнено с това на техни съседи в домове със сходни размери. Точно като онези ефективни съобщения на вратите, имаме хора, сравняващи себе си със съседите, и после даваме на всяко домкинство индивидуални препоръки, за да им помогнем да пестят. Започнахме с хартия, преминахме на мобилно приложение, уеб, и сега дори управляем термостат, и през последните пет години ръководим най-големият поведенчески научен експеримент в света.
Inspired by this insight, my friend Dan Yates and I started a company called Opower. We built software and partnered with utility companies who wanted to help their customers save energy. We deliver personalized home energy reports that show people how their consumption compares to their neighbors in similar-sized homes. Just like those effective door hangers, we have people comparing themselves to their neighbors, and then we give everyone targeted recommendations to help them save. We started with paper, we moved to a mobile application, web, and now even a controllable thermostat, and for the last five years we've been running the largest behavioral science experiment in the world.
И действа. Типичните собственици на жилища и наематели са спестили повече от 250 млн. долара от сметките си за електричество, и ние тепърва започваме. Само през тази година, в партньорство с повече от 80 фирми в 6 страни, ще генерираме още 2 терават часа от електро спестяване.
And it's working. Ordinary homeowners and renters have saved more than 250 million dollars on their energy bills, and we're just getting started. This year alone, in partnership with more than 80 utilities in six countries, we're going to generate another two terawatt hours of electricity savings.
Сега, енергийните ентусиасти в тази зала знаят 2 терават часа, но за останалите от нас, 2 терават часа са повече от достатъчни да захранят всеки дом в Сейнт Луис и Солт Лейк Сити заедно за повече от година. 2 терават часа, грубо са половината от соларното производство на САЩ миналата година. И какво за тези 2 терават часа? Обърнати във въглища, би трябвало да изгорим 34 от тези ръчни колички всяка минута на всеки час, всеки ден в продължение на година, за да получим 2 терават часа електричество. А ние не горим нищо. Само мотивираме хората да обръщат внимание и да променят поведението си.
Now, the energy geeks in the room know two terawatt hours, but for the rest of us, two terawatt hours is more than enough energy to power every home in St. Louis and Salt Lake City combined for more than a year. Two terawatt hours, it's roughly half what the U.S. solar industry produced last year. And two terawatt hours? In terms of coal, we'd need to burn 34 of these wheelbarrows every minute around the clock every day for an entire year to get two terawatt hours of electricity. And we're not burning anything. We're just motivating people to pay attention and change their behavior.
Но ние сме само една компания, и това е само драскотина на повърхността. 20% от електричеството в домовете се губи, и като казвам губи, нямам предвид, че хората имат неефикасни крушки. Може и да имат. Искам да кажа, че оставяме светлините включени в празни стаи, оставяме климатика да работи, когато няма никой вкъщи. Това са 40 милиарда долара изгубени годишно за електричество, което не подпомага благосъстоянието ни, но допринася за климатичните промени. Това за 40 милиарда, с М, ежегодно само в САЩ. Това е половината ни разход на въглища.
But we're just one company, and this is just scratching the surface. Twenty percent of the electricity in homes is wasted, and when I say wasted, I don't mean that people have inefficient lightbulbs. They may. I mean we leave the lights on in empty rooms, and we leave the air conditioning on when nobody's home. That's 40 billion dollars a year wasted on electricity that does not contribute to our well-being but does contribute to climate change. That's 40 billion -- with a B -- every year in the U.S. alone. That's half our coal usage right there.
За щастие, някои от най-добрите световни учени по материалите, търсят заместител на въглищата с устойчиви източници като тези, а това е и фантастично и жизнено важно. Но най-пренебрегваният източник, който може да ни отведе до устойчиво енергийно бъдеще, не е на този слайд. Той е в тази зала. Това сте вие, това съм и аз. Можем да впрегнем този източник без ново материалознание само като прилагаме поведенчески науки. Можем да го направим днес, знаем, че работи, и ще ни спести пари веднага.
Now thankfully, some of the world's best material scientists are looking to replace coal with sustainable resources like these, and this is both fantastic and essential. But the most overlooked resource to get us to a sustainable energy future, it isn't on this slide. It's in this room. It's you, and it's me. And we can harness this resource with no new material science simply by applying behavioral science. We can do it today, we know it works, and it will save us money right away.
Какво чакаме? Е, на повечето места, правилата на енергийните компании не са се променили особено от времето на Томас Едисън. Тези фирми все още се възнаграждават, когато клиентите им изразходват енергия. Трябва да ги поощряват за подпомагане на клиентите им да пестят.
So what are we waiting for? Well, in most places, utility regulation hasn't changed much since Thomas Edison. Utilities are still rewarded when their customers waste energy. They ought to be rewarded for helping their customers save it.
Но тази случка касае много повече от разхода на енергия в едно домакинство. Вижте Приуса. Ефикасен е не само, защото Тойота е инвестирала в материалознание, но защото е инвестирала в поведенчески науки. Таблото, което показва на шофьорите колко енергия са спестили в момента кара бивши "състезатели" да карат по-скоро като внимателни баби.
But this story is much more than about household energy use. Take a look at the Prius. It's efficient not only because Toyota invested in material science but because they invested in behavioral science. The dashboard that shows drivers how much energy they're saving in real time makes former speed demons drive more like cautious grandmothers.
Което ни връща към Хариет. Срещнахме я на първата си семейна почивка. Дойде да се запознае с малката ми дъщеря и се зарадва да чуе, че името на дъщеря ми също е Хариет. Попита ме с какво се занимавам и й отговорих, че работя с енергийни фирми, за да помагам на хората да пестят енергия. Тогава се появи блясък в очите й.
Which brings us back to Harriet. We met her on our first family vacation. She came over to meet my young daughter, and she was tickled to learn that my daughter's name is also Harriet. She asked me what I did for a living, and I told her, I work with utilities to help people save energy. It was then that her eyes lit up.
Погледна ме и каза: "Ти си човекът, с когото трябва да разговарям. Виждаш ли, преди две седмици, аз и съпругът ми получихме писмо в пощата от нашата енергийна фирма. Пишеше, че използваме два пъти повече енергия от съседите си." (Смях) "И през последните две седмици само мислим, говорим и се караме за това какво да правим, за да пестим енергия. Направихме всичко, описано в писмото, но съм сигурна, че трябва да има още. Сега съм тук с истински професионалист. Кажи ми. Какво да направя, за да спестя енергия?"
She looked at me, and she said, "You're exactly the person I need to talk to. You see, two weeks ago, my husband and I got a letter in the mail from our utility. It told us we were using twice as much energy as our neighbors." (Laughter) "And for the last two weeks, all we can think about, talk about, and even argue about, is what we should be doing to save energy. We did everything that letter told us to do, and still I know there must be more. Now I'm here with a genuine expert. Tell me. What should I do to save energy?"
Има много експерти, които могат да помогнат на Хариет с отговора на въпроса. Моята цел е да се уверя, че всички го задаваме.
There are many experts who can help answer Harriet's question. My goal is to make sure we are all asking it.
Благодаря ви.
Thank you.
(Аплодисменти)
(Applause)