Asgard, a realm of wonders, was where the Norse Gods made their home. There Odin’s great hall of Valhalla towered above the mountains and Bifrost, the rainbow bridge, anchored itself. But though their domain was magnificent, it stood undefended from the giants and trolls of Jotunheim, who despised the gods and sought to destroy them.
Асгард — это обитель чудес, ставшая домом для древнескандинавских богов. Там над горами высится Вальхалла — величественный зал Одина, а радужный мост Биврёст стои́т безо всяких опор. Несмотря на то, что их мир был прекрасен, он не имел защиты от великанов и троллей Ётунхейма, которые презирали богов и пытались уничтожить их.
One day when Thor, strongest of the gods, was off fighting these foes, a stranger appeared, riding a powerful gray horse. The visitor made the gods an astonishing offer. He would build them the greatest wall they’d ever seen, higher than any giant could climb and stronger than any troll could break. All he asked in return was the beautiful goddess Freya’s hand in marriage— along with the sun and moon from the sky.
Однажды, когда Тор, сильнейший из богов, сражался с этими врагами, внезапно появился незнакомец верхом на крепком сером коне. Странник сделал богам потрясающее предложение. Он возведёт для них громаднейшую стену, которую только можно себе вообразить, такую высокую, что ни одному великану не перелезть, и такую крепкую, что ни одному троллю не пробиться через неё. В обмен он попросил руки прекрасной богини Фрейи,
The gods balked at this request and were ready to send him away. But the trickster Loki concocted a devious plan. He told the gods they should accept the stranger’s offer, but set such strict conditions that he would fail to complete the wall in time. That way, they would lose nothing, while getting most of the wall built for free. Freya didn’t like this idea at all, but Odin and the other gods were convinced and came to an agreement with the builder. He would only have one winter to complete the wall. If any part was unfinished by the first day of summer, he would receive no payment. And he could have no help from any other people. The gods sealed the deal with solemn oaths and swore the mason would come to no harm in Asgard.
а также солнце и луну с неба. Боги не согласились на его просьбу и уже готовы были прогнать его, как трикстер Локи придумал коварный план. Он сказал богам, что надо согласиться на предложение незнакомца, но установить такие строгие условия, что закончить стену вовремя не удастся. Так образом они ничего не потеряют, а большую часть стены получат бесплатно. Фрейе эта идея вовсе не понравилась, но Одина и других богов удалось уговорить, и они заключили со строителем договор. Стена должна быть готова всего лишь за одну зиму. Если хоть одна деталь не будет закончена до первого дня лета, то он не получит оплаты. Кроме того, никто из людей не должен ему помогать. Боги скрепили сделку торжественными клятвами и пообещали, что в Асгарде каменщику никто не причинит вреда.
In the morning, the stranger began to dig the foundations at an astonishing speed, and at nightfall he set off towards the mountains to obtain the building stones. But it was only the next morning, when they saw him returning, that the gods began to worry. As agreed, no other people were helping the mason. But his horse Svadilfari was hauling a load of stones so massive it left trenches in the ground behind them.
На следующее утро незнакомец с умопомрачительной скоростью начал рыть яму под фундамент, а ближе к ночи отправился в горы за валунами для строительства. Увидев на следующее утро, что он возвратился, боги не на шутку встревожились. Как и было условлено, никто из людей не помогал каменщику. Но его жеребец по имени Свадильфари перевозил такие огромные груды камней,
Winter came and went. The stranger kept building, Svadilfari kept hauling, and neither snow nor rain could slow their progress. With only three days left until summer, the wall stood high and impenetrable, with only the gate left to be built. Horrified, the gods realized that not only would they lose their fertility goddess forever, but without the sun and moon the world would be plunged into eternal darkness. They wondered why they’d made such a foolish wager— and then remembered Loki and his terrible advice.
что на земле оставались рвы. Так прошла зима. Незнакомец продолжал строить, Свадильфари продолжал таскать камни, и ни снег, ни дождь не были им помехой. И когда до лета оставалось всего три дня, стена выросла высокой и неприступной, оставалось только возвести ворота. В ужасе боги осознали, что не только навсегда лишатся богини плодородия, но без солнца и луны мир погрузится в вечный мрак. Они стали задаваться вопросом, почему заключили столь глупое пари, как вдруг вспомнили, что им посоветовал Локи.
Suddenly, Loki didn’t feel so clever. All of his fellow gods threatened him with an unimaginably painful death if he didn’t find some way to prevent the builder from getting his payment. So Loki promised to take care of the situation, and dashed away.
Локи почувствовал, что ему несдобровать. Другие боги пригрозили ему невообразимой мучительной смертью, если он не придумает, как помешать строителю получить вознаграждение. Локи пообещал решить этот вопрос и умчался прочь.
Outside, night had fallen, and the builder prepared to set off to retrieve the final load of stones. But just as he called Svadilfari to him, a mare appeared in the field. She was so beautiful that Svadilfari ignored his master and broke free of his reins. The mason tried to catch him, but the mare ran deep into the woods and Svadilfari followed.
Уже наступила ночь, и строитель собрался привезти последнюю партию камней. Только он позвал Свадильфари, как на поле появилась кобыла. Она была настолько красива, что Свадильфари позабыл о хозяине, разорвал упряжь и бросился к кобыле. Каменщик пробовал словить жеребца, но кобыла ускакала вглубь леса, а Свадильфари — следом за ней.
The stranger was furious. He knew that the gods were behind this and confronted them: no longer as a mild-mannered mason, but in his true form as a terrifying mountain giant. This was a big mistake. Thor had just returned to Asgard, and now that the gods knew a giant was in their midst, they disregarded their oaths. The only payment the builder would receive— and the last thing he would ever see— was the swing of Thor’s mighty hammer Mjolnir.
Строитель не на шутку разозлился. Он понял, что всё это подстроили боги, и решил бросить им вызов, но не как тихоня-строитель, а в своём истинном обличье ужасного горного великана. Это было большой ошибкой. В Асгард как раз возвратился Тор, а после того, как боги узнали, что в их мир проник великан, они пренебрегли своими клятвами. И в награду строитель получил — и это последнее, что ждало великана, — удар Мьёльниром, могучим молотом Тора.
As they set the final stones into the wall, the gods celebrated their victory. Loki was not among them, however. Several months would pass before he finally returned, followed by a beautiful gray foal with eight legs. The foal would grow into a magnificent steed named Sleipnir and become Odin’s mount, a horse that could outrun the wind itself. But exactly where he had come from was something Loki preferred not to discuss.
Вставив последние камни в стену, боги отпраздновали победу. Однако Локи среди них не было. Несколько месяцев спустя он наконец-то возвратился, а следом за ним бежал прекрасный жеребёнок о восьми ногах. Жеребёнок вырос и стал великолепным конём по имени Слейпнир, скакуном Одина, способным обогнать ветер. Но о том, как именно появился жеребёнок, Локи предпочёл умолчать.