Hercules, son of Zeus and champion of humankind, gazed in horror as he realized he had just committed the most unspeakable crime imaginable. The goddess Hera, who hated Hercules for being born of her husband’s adultery, had stricken him with a temporary curse of madness. And his own family were the casualties.
Zeus'un oğlu, insan türünün şampiyonu Herkül hayal bile edemeyeceği en acımasız suçu işlediğini anladığında dehşete kapıldı. Herkül'den kocasının zinalanmasından dolayı nefret eden tanrıça Hera, geçici bir delilik laneti ile onu darmadağın etmişti. Kendi ailesi ise ölmüştü.
Consumed by grief, Hercules sought out the Oracle of Delphi, who told him the path to atonement lay with his cousin, King Eurystheus of Tiryns, a favorite of Hera’s. Eurystheus hoped to humiliate Hercules with ten impossible tasks that pitted him against invincible monsters and unfathomable forces. Instead, the king set the stage for an epic series of adventures that would come to be known as the Labors of Hercules.
Kederin tükettiği Herkül, telafi etmenin yolunun Hera'nın favorisi Tiryns Kralı Eurystheus'tan geçtiğini söyleyen Delphi'nin kahinini aramaya başladı. Eurystheus, Herkül'ü, onu yenilmez canavarlara ve aşılmaz güçlere karşı çektiği on imkansız görevle küçük düşürmeyi umuyordu. Bunun yerine kral, Herkül'ün Görevleri olarak bilinen epik bir serüven serisinin sahnesini kurdu.
The first labor was to slay the Nemean Lion, who kidnapped women and devoured warriors. Its golden fur was impervious to arrows, but Hercules cornered the lion in its dark cave, stunned it with a club, and strangled it with his bare hands. He found no tool sharp enough to skin the beast, until the goddess Athena suggested using one of its own claws. Hercules returned to Tiryns wearing the lion’s hide, frightening King Eurystheus so much that he hid in a wine jar. From then on, Hercules was ordered to present his trophies at a safe distance.
İlk görev kadınları kaçıran ve savaşçıları yutan Nemea Aslanı'nı öldürmekti. Oklar altın kürkünden geçemezdi fakat Herkül aslanı kendi karanlık mağarasında tuzağa düşürdü, bir sopa ile sersemletti ve çıplak elleriyle boğdu. Canavarın derisini yüzmek için yeterince keskin bir şey bulamadığında Tanrıça Athena hayvanın pençelerinden birini kullanmasını tavsiye etti. Herkül Tiryn'e aslanın postunu giymiş bir şekilde döndü ve Kral Eurystheus o kadar korktu ki bir şarap fıçısına saklandı. O andan itibaren Herkül'e kupalarını güvenli bir mesafede sunması emredildi.
The second target was the Lernaean Hydra, a giant serpent with many heads. Hercules fought fiercely, but every time he cut one head off, two more grew in its place. The battle was hopeless until his nephew Iolaus thought to cauterize the necks with fire, keeping the heads from regrowing. The dead serpent’s remains became the Hydra constellation.
İkinci görev, çok kafalı bir yılan olan Lerne Hydra’sıydı. Herkül şiddetli bir şekilde dövüştü fakat yılanın her bir kafasını kopardığı zaman yerinde iki tane kafa bitiyordu. Yeğeni Iolaus, başların tekrar çıkmasını engellemek için ateş ile boynunu dağlamayı söyleyene kadar kavga umutsuzdu. Yılandan geriye kalanlar Hydra takımyıldızı oldu.
Instead of slaying a beast, Hercules next had to catch one, alive. The Ceryneian Hind was a female deer so fast it could outrun an arrow. Hercules tracked it for a year, finally trapping it in the northern land of Hyperborea. The animal turned out to be sacred to Artemis, goddess of the hunt, and Hercules swore to return it. When Eurystheus saw the hind, he demanded to keep it instead, but as soon as Hercules let go, the animal ran to its mistress. Thus, Hercules completed his task without breaking his promise.
Öldürmek yerine, Herkül bir sonraki canavarı canlı yakalayacaktı. Keryneia Geyiği o kadar hızlıydı ki bir oktan daha hızlı koşabilirdi. Herkül bir yıl boyunca onu takip etti, sonunda Hyperboreios'in kuzey topraklarında buldu. Hayvanın Av Tanrısı Artemis için kutsal olduğu ortaya çıktı ve Herkül geri getireceğine söz verdi. Eurystheus geyiği gördüğünde onu tutmaya karar verdi fakat Herkül gider gitmez hayvan sahibesine geri döndü. Böylece, Herkül sözünü bozmadan görevini yerine getirdi.
The fourth mission was to capture the Erymanthian boar, which had ravaged many fields. Advised by the wise centaur Chiron, Hercules trapped it by chasing it into thick snow.
Dördüncü görev birçok tarlayı harap etmiş Erymanthos Yabandomuzunu yakalamaktı. İnsan başlı at olan Chiron'un tavsiyesi ile Herkül hayvanı kalın karın içine kadar takip edip yakaladı.
For the fifth task, there were no animals, just their leftovers. The stables where King Augeas kept his hundreds of divine cattle had not been maintained in ages. Hercules promised to clean them in one day if he could keep one-tenth of the livestock. Augeas expected the hero to fail. Instead, Hercules dug massive trenches, rerouting two nearby rivers to flow through the stables until they were spotless.
Beşinci görevde artık hayvanlar yoktu, sadece geriye bıraktıkları vardı. Kral Augeas'ın yüzlerce ilahi sığırını tuttuğu ahırlar çağlar boyunca temizlenmemişti. Herkül, eğer hayvanların onda birini alabilirse bir günde temizleyeceğini söyledi. Augeas kahramanın vazgeçeceğini düşündü. Bunun yerine Herkül, yakınlardaki iki nehrin ahırlara akmasını sağlayan büyük hendekler kazdı ve ahırlar tertemiz oldu.
Next came three more beastly foes, each requiring a clever strategy to defeat. The carnivorous Stymphalian birds nested in an impenetrable swamp, but Hercules used Athena’s special rattle to frighten them into the air, at which point he shot them down. No mortal could stand before the Cretan bull’s mad rampage, but a chokehold from behind did the trick. And the mad King Diomedes, who had trained his horses to devour his guests, got a taste of his own medicine when Hercules wrestled him into his own stables. The ensuing feast calmed the beasts enough for Hercules to bind their mouths.
Diğer üç görevde canavar gibi rakipler vardı ve her birinin üstesinden gelmek için zekice stratejiler lazımdı. Etçil Stymphalos Kuşları, içinden geçilmez bir ormana yuva yapmışlardı fakat Herkül Athena'nın özel çıngırağını kuşların korkup havalanmaları ve sonra okla vurmak için kullandı. Hiçbir ölümlü Girit Boğası'nın çılgın saldırısı karşısında duramazdı ama Herkül arkadan boğucu bir hile yaptı. Atlarını, misafirlerini tek çırpıda mahvetmek için yetiştiren kızgın Kral Diomedes, Herkül ahırında onunla dövüştüğünde kendi ilacından tattı. Ziyafet, Herkül'ün ağızlarını kapatmasına yetecek kadar hayvanları durdurdu.
But the ninth labor involved someone more dangerous than any beast, Hippolyta, Queen of the Amazons. Hercules was to retrieve the belt given to her by her father Ares, the god of war. He sailed to the Amazon land of Themyscira prepared for battle, but the queen was so impressed with the hero and his exploits that she gave the belt willingly.
Dokuzuncu görev herhangi bir canavardan daha güçlü olan Amazon Kraliçesi Hippolyta'yı içeriyordu. Herkül, savaş tanrısı olan babası Ares'in kendisine verdiği kemeri geri almalıydı. Savaşa hazır bir şekilde Amazon diyarı Themyscira'ya yelken açtı fakat kraliçe Herkül'den ve yiğitliğiinden o kadar etkilendi ki kemeri istekli bir şekilde verdi.
For his tenth labor, Hercules had to steal a herd of magical red cattle from Geryon, a giant with three heads and three bodies. On his way, Hercules was so annoyed by the Libyan desert heat that he shot an arrow at the Sun. The sun god Helios admired the hero’s strength and lent his chariot for the journey to the island of Erytheia. There, Hercules fought off Geryon’s herdsman and his two-headed dog, before killing the giant himself.
Onuncu görev için Herkül Geryon'dan üç başlı ve üç kafalı olan kırmızı, büyülü bir devi çalmak zorundaydı. Yolundayken, Libya'nın sıcak çölünden rahatsız olan Herkül güneşe bir ok attı. Herkül'ün gücüne imrenen Güneş Tanrısı Helios, Erytheia adasına yapacağı yolculuk için Herkül'e cenk arabasını ödünç verdi. Orada, canavarın kendisini öldürmeden önce Geryon'un çobanı ve onun iki başlı köpeği ile dövüştü.
That should have been the end. But Eurystheus announced that two labors hadn’t counted: the Hydra, because Iolaus had helped Hercules kill it, and the stables, because he’d accepted payment. And so, the hero set about his eleventh task, obtaining golden apples from the garden of the Hesperides nymphs.
Bu son olmalıydı. Fakat Eurystheus iki görevin sayılmadığını duyurdu: Hydra görevi Iolaus yardım ettiği için ahır görevi ise ödeme talep ettiği için geçersizdi. Kahraman, Herperides orman perilerinin bahçesinden altın elma almak olan görevine koyuldu.
Hercules began by catching the Old Man of the Sea and holding the shape-shifting water-god until he revealed the garden’s location. Once there, the hero found the titan Atlas holding up the heavens. Hercules offered to take his place if Atlas would retrieve the apples. Atlas eagerly complied, but Hercules then tricked him into trading places again, escaping with apples in hand.
Herkül göreve, Deniz'in Yaşlı Adamı'nı ve şekil değiştiren Su Tanrısını, bahçenin yerini bulmak için yakalayarak başladı. Vardığında cennetleri tutan titan Atlas'ı buldu. Yerini alabileceğini söylerek Atlas'ın elmaları almasını teklif etti. Atlas hevesli bir şekilde itaat etti, fakat Herkül yine yerleri değiştirerek onu kandırdı ve elinde elma ile kaçtı.
The twelfth and final task was to bring back Cerberus, the three-headed hound guarding the underworld. Helped by Hermes and Athena, Hercules descended and met Hades himself. The lord of the dead allowed Hercules to take the beast if he could do it without weapons, which he achieved by grabbing all three of its heads at once. When he presented the hound to a horrified Eurystheus, the king finally declared the hero’s service complete.
On ikinci ve son görev yeraltını koruyan üç başlı tazı Kerberos'u geri getirmekti. Hermes ve Athena'nın yardımları ile Hades'in yanına indi ve tanıştı. Ölümün efendisi Herkül'ün canavarı almasına izin verdi ama tek şartı vardı: silahları olmadan yapacaktı ki Herkül üç kafayı tek seferde tutarak başarılı oldu. Tazıyı Eurystheus'a sunduğunda kral korktu ve sonunda kahramanın görevlerinin son bulduğunu açıkladı.
After 12 years of toil, Hercules had redeemed the tragic deaths of his family and earned a place in the divine pantheon. But his victory held an even deeper importance. In overcoming the chaotic and monstrous forces of the world, the hero swept away what remained of the Titans’ primordial order, reshaping it into one where humanity could thrive. Through his labors, Hercules tamed the world’s madness by atoning for his own.
On iki yıl emek sarfettikten sonra, Herkül ailesinin trajik ölümlerinin bedelini ödedi ve ilahi tapınakta bir yer kazandı. Ama zaferi daha büyük bir önem taşıyordu. Dünyanın kaotik ve canavarımsı güçlerinin üstesinden gelerek Titanların ezeli düzeninden kalanları süpürmüş ve insanların yükseleceği yere dönüştürmüştü. Görevleri boyunca, Herkül tüm dünyanın deliliğini kendi deliliğini telafi ederek evcilleştirdi.