If there's any power in design, that's the power of synthesis. The more complex the problem, the more the need for simplicity. So allow me to share three cases where we tried to apply design's power of synthesis.
Eğer tasarımın bir gücü varsa, o sentezin gücüdür. Sorun karmaşıklaştıkça, basitliğe daha çok ihtiyaç duyulur. Tasarımın sentez gücünü uygulamaya çalıştığımız üç durumu paylaşmama izin verin.
Let's start with the global challenge of urbanization. It's a fact that people are moving towards cities. and even if counterintuitive, it's good news. Evidence shows that people are better off in cities. But there's a problem that I would call the "3S" menace: The scale, speed, and scarcity of means with which we will have to respond to this phenomenon has no precedence in history. For you to have an idea, out of the three billion people living in cities today, one billion are under the line of poverty. By 2030, out of the five billion people that will be living in cities, two billion are going to be under the line of poverty. That means that we will have to build a one million-person city per week with 10,000 dollars per family during the next 15 years. A one million-person city per week with 10,000 dollars per family. If we don't solve this equation, it is not that people will stop coming to cities. They will come anyhow, but they will live in slums, favelas and informal settlements.
Küresel şehirleşme sorunuyla başlayalım. İnsanların şehirlere doğru taşındığı bir gerçek ve bu genel kanının aksine iyi bir haber. İnsanların şehirlerde daha iyi durumda olduklarını gösteren kanıtlar var. Ancak "3S" tehditi adını verdiğim bir problem var: Ölçek, hız ve imkânların kıtlığı; tarihte daha önce görülmeyen bu olguya karşılık vermemiz gerekiyor. Bir fikriniz olması için, bugün şehirlerde yaşayan üç milyar insanın bir milyarı yoksulluk sınırının altındadır. 2030'da şehirlerde yaşayacak beş milyar insandan iki milyarı yoksulluk sınırının altında olacak. Bunun anlamı, gelecek 15 yıl boyunca aile başına 10.000 dolarla, her hafta bir milyon insanlık bir şehir inşa etmemiz gerektiği. Aile başına 10.000 dolarla, her hafta bir milyon insanlık bir şehir. Eğer bu denklemi çözmezsek, insanlar şehirlere gelmeyi bırakacak değiller. Yine de gelecekler, ancak gecekondularda, favelalarda ve kanunsuz yerleşimlerde yaşayacaklar.
So what to do? Well, an answer may come from favelas and slums themselves. A clue could be in this question we were asked 10 years ago. We were asked to accommodate 100 families that had been occupying illegally half a hectare in the center of the city of Iquique in the north of Chile using a $10,000 subsidy with which we had to buy the land, provide the infrastructure, and build the houses that, in the best of the cases, would be of around 40 square meters. And by the way, they said, the cost of the land, because it's in the center of the city, is three times more than what social housing can normally afford. Due to the difficulty of the question, we decided to include the families in the process of understanding the constraints, and we started a participatory design process, and testing what was available there in the market. Detached houses, 30 families could be accommodated. Row houses, 60 families. ["100 families"] The only way to accommodate all of them was by building in height, and they threatened us to go on a hunger strike if we even dared to offer this as a solution, because they could not make the tiny apartments expand. So the conclusion with the families — and this is important, not our conclusion — with the families, was that we had a problem. We had to innovate.
O zaman ne yapmalı? Belki de cevap favela ve gecekonduların kendisinden gelecek. Bize 10 sene önce sorulan bu soruda bir ipucu olabilir. Şili'nin kuzeyindeki Iquique şehir merkezinde yarım hektarlık alanda yasadışı olarak oturan 100 aileyi, 10.000 dolar devlet desteğini kullanarak arsayı almak, altyapıyı sağlamak ve en iyi ihtimalle 40 metrekare civarında olacak evler inşa etmek suretiyle yerleştirmemiz istendi. Bu arada şehrin merkezinde olduğu için arsanın maliyetinin normalde sosyal konutların olması gereken maliyetinden üç kat fazla olduğunu söylediler. Sorunun zorluğu yüzünden, kısıtları anlamak üzere sürece aileleri de dâhil etmeye karar verdik ve katılımcı tasarım sürecini başlattık, oradaki pazarda ne mevcutsa onu test ettik. Bağımsız evler ile 30 aile yerleştirilebilirdi. Sıra evler ile, 60 aile. ["100 aile"] Onları yerleştirmenin tek yolu ise yükseklik olarak inşa etmekti, onlarsa bizi bunu çözüm olarak getirmeye kalkışırsak dahi açlık grevine gitmekle tehdit ettiler, çünkü küçük daireleri genişletemeyeceklerdi. Sonuç olarak ailelerle beraber, ki bu önemli, bizim kararımız değil, ailelerle beraber alınan karar bir sorunumuz olduğuydu. Yenilik yapmak zorundaydık.
So what did we do? Well, a middle-class family lives reasonably well in around 80 square meters, but when there's no money, what the market does is to reduce the size of the house to 40 square meters. What we said was, what if, instead of thinking of 40 square meters as a small house, why don't we consider it half of a good one? When you rephrase the problem as half of a good house instead of a small one, the key question is, which half do we do? And we thought we had to do with public money the half that families won't be able to do individually. We identified five design conditions that belonged to the hard half of a house, and we went back to the families to do two things: join forces and split tasks. Our design was something in between a building and a house. As a building, it could pay for expensive, well-located land, and as a house, it could expand. If, in the process of not being expelled to the periphery while getting a house, families kept their network and their jobs, we knew that the expansion would begin right away. So we went from this initial social housing to a middle-class unit achieved by families themselves within a couple of weeks.
O zaman ne yaptık? Orta sınıf bir aile yaklaşık 80 metrekarede oldukça rahat yaşar. Ancak para yokken, pazarın yaptığı şey evin büyüklüğünü 40 metrekareye düşürmektir. Söylediğimiz şey şuydu, 40 metrekareyi küçük bir ev olarak düşünmek yerine, neden iyi bir evin yarısı olarak düşünmüyoruz? Sorunu küçük bir ev yerine iyi bir evin yarısı olarak ifade ettiğinizde, kilit soru hangi yarısının yapılacağı olur. Biz de devletin parasıyla, ailelerin tek başlarına yapamayacakları yarısını yapmamız gerektiğini düşündük. Evin zor olan yarısına dair beş tane tasarım durumu belirledik ve iki şeyi yapmak üzere ailelere geri döndük: Güçleri birleştirmek ve işleri bölüşmek. Tasarımımız bina ile ev arasında bir şeydi. Bir bina olarak, pahalı ve iyi bir konumda bulunan arsayı ödeyebilir ve bir ev olarak genişleyebilirdi. Eğer evi aldıkları sırada çevrenin dışına itilmezlerse, aileler ağlarını ve işlerini korursa, genişlemenin hemen başlayacağını biliyorduk. Sonuçta birkaç hafta içinde, ilk baştaki sosyal konutlardan aileler tarafından yapılan orta sınıf ünitelere doğru gittik.
This was our first project in Iquique 10 years ago. This is our last project in Chile. Different designs, same principle: You provide the frame, and from then on, families take over.
Bu 10 yıl önce Iquique'deki ilk projemizdi. Bu da Şili'deki son projemiz. Farklı tasarımlar, aynı prensip: Siz çerçeveyi sağlıyorsunuz ve ondan sonra aileler devralıyor.
So the purpose of design, trying to understand and trying to give an answer to the "3S" menace, scale, speed, and scarcity, is to channel people's own building capacity. We won't solve the one million people per week equation unless we use people's own power for building. So, with the right design, slums and favelas may not be the problem but actually the only possible solution. The second case is how design can contribute to sustainability. In 2012, we entered the competition for the Angelini Innovation Center, and the aim was to build the right environment for knowledge creation. It is accepted that for such an aim, knowledge creation, interaction among people, face-to-face contact, it's important, and we agreed on that. But for us, the question of the right environment was a very literal question. We wanted to have a working space with the right light, with the right temperature, with the right air. So we asked ourselves: Does the typical office building help us in that sense? Well, how does that building look, typically? It's a collection of floors, one on top of each other, with a core in the center with elevators, stairs, pipes, wires, everything, and then a glass skin on the outside that, due to direct sun radiation, creates a huge greenhouse effect inside. In addition to that, let's say a guy working on the seventh floor goes every single day through the third floor, but has no idea what the guy on that floor is working on. So we thought, well, maybe we have to turn this scheme inside out. And what we did was, let's have an open atrium, a hollowed core, the same collection of floors, but have the walls and the mass in the perimeter, so that when the sun hits, it's not impacting directly glass, but a wall. When you have an open atrium inside, you are able to see what others are doing from within the building, and you have a better way to control light, and when you place the mass and the walls in the perimeter, then you are preventing direct sun radiation. You may also open those windows and get cross-ventilation. We just made those openings of such a scale that they could work as elevated squares, outdoor spaces throughout the entire height of the building. None of this is rocket science. You don't require sophisticated programming. It's not about technology. This is just archaic, primitive common sense, and by using common sense, we went from 120 kilowatts per square meter per year, which is the typical energy consumption for cooling a glass tower, to 40 kilowatts per square meter per year. So with the right design, sustainability is nothing but the rigorous use of common sense. Last case I would like to share is how design can provide more comprehensive answers against natural disasters. You may know that Chile, in 2010, was hit by an 8.8 Richter scale earthquake and tsunami, and we were called to work in the reconstruction of the Constitución, in the southern part of the country. We were given 100 days, three months, to design almost everything, from public buildings to public space, street grid, transportation, housing, and mainly how to protect the city against future tsunamis. This was new in Chilean urban design, and there were in the air a couple of alternatives. First one: Forbid installation on ground zero. Thirty million dollars spent mainly in land expropriation. This is exactly what's being discussed in Japan nowadays, and if you have a disciplined population like the Japanese, this may work, but we know that in Chile, this land is going to be occupied illegally anyhow, so this alternative was unrealistic and undesirable. Second alternative: build a big wall, heavy infrastructure to resist the energy of the waves. This alternative was conveniently lobbied by big building companies, because it meant 42 million dollars in contracts, and was also politically preferred, because it required no land expropriation. But Japan proved that trying to resist the force of nature is useless. So this alternative was irresponsible. As in the housing process, we had to include the community in the way of finding a solution for this, and we started a participatory design process.
Yani tasarımın amacı, "3S" tehditi olan ölçek, hız ve kıtlığı anlamaya çalışma ve bir yanıt vermeye çalışma, insanların kendi yapma kapasitesini yönlendirmektir. İnsanların kendi yapma gücünü kullanmazsak, her hafta bir milyon insan denklemini çözemeyiz. Yani doğru tasarımla, gecekondular ve favelalar problem değil, aslında tek muhtemel çözüm olacaklardır. İkinci durum, tasarımın sürdürülebilirliğe nasıl katkıda bulunabileceği ile ilgili. 2012'de Angelini İnovasyon Merkezi için yarışmaya girdik ve amaç bilgi yaratmak için doğru çevreyi yaratmaktı. Böyle bir amaç için, bilgi yaratmak için, insanlar arasında etkileşimin, yüz yüze ilişkinin önemli olduğu kabul edildi ve biz de bununla hemfikir olduk. Ancak bizim için doğru çevre sorusu, gerçeği yansıtan bir soruydu. Doğru ışık, doğru sıcaklık, doğru havanın olduğu bir çalışma alanı elde etmek istedik. Kendi kendimize sorduk: Tipik bir ofis binası bu anlamda bize yardımcı olur mu? Yani, o bina tipik olarak nasıl görünür? Katların bir koleksiyonudur, birbirleri üstünde, merkezde bir iç kısımla, asansörler, merdivenler, borular, kablolar, her şeyle ve sonra direkt güneş yayınımı yüzünden içeride büyük bir sera etkisi yaratan camdan bir dış tabaka. Buna ek olarak, diyelim ki yedinci katta çalışan bir adam her gün üçüncü kattan geçiyor, ancak o kattaki adamın neyle ilgili çalıştığı hakkında hiçbir fikri yok. Biz de belki bu planı ters yüz etmeliyiz diye düşündük. Yaptığımız şey şuydu. Hadi açık bir avlu yapalım, içi boş bir iç kısım olsun, aynı katların koleksiyonu, ama duvarlar ve kitle dış sınırlarda, bu yüzden güneş vurduğu zaman, direkt olarak camı değil, duvarı etkiliyor. İçeride açık bir avlunuz olduğunda, binanın içinde diğerlerinin ne yaptığını görebilirsiniz ve ışığı kontrol etmek için daha iyi bir yolunuz olur, aynı zamanda kitle ve duvarları dış sınırlar içine yerleştirdiğinizde, direkt güneş yayınımı da engellersiniz. Pencereleri açıp çapraz havalandırma da sağlayabilirsiniz. Yüksekteki meydanlar olarak, açık hava alanları olarak, binanın tamamı boyunca kullanılması için bu açıklıkları böyle bir boyutta yaptık. Hiçbiri roket bilimi değil. Karmaşık programlamaya ihtiyacınız yok. Teknolojiyle ilgili değil. Bu sadece arkaik, ilkel sağduyu ve sağduyuyu kullanarak camdan bir kuleyi soğutmak için gerekli tipik enerji tüketimi olan yılda metrekare başına 120 kilovattan, yılda metrekare başına 40 kilovata eriştik. Yani sürdürülebilirlik doğru tasarımla, sağduyunun özenli kullanımından başka bir şey değildir. Son olarak paylaşmak istediğim örnek, tasarımın doğal afetlere karşı nasıl kapsamlı bir cevap sağlayabileceğiyle ilgili. Şili'nin 2010'da Richter ölçeğine göre 8.8 büyüklüğünde bir deprem ve tsunami ile sarsıldığını belki biliyorsunuzdur ve biz de ülkenin güneyindeki Constitución'un yeniden inşa edilmesinde çalışmak için çağrıldık. Kamu binalarından halka açık alanlara, sokak ızgaralarına, ulaşıma, konutlara kadar hemen hemen her şeyi ve en önemlisi şehrin gelecekteki tsunamilere karşı nasıl korunacağını tasarlamak için bize 100 gün, üç ay verildi. Bu Şili şehir tasarımında yeni bir şeydi ve aklımızda birkaç alternatif vardı. Birincisi: Sıfırıncı kata yerleşimi yasakla. Çoğunlukla arazi kamulaştırmak için otuz milyon dolar harcandı. Bu aynen bugünlerde Japonya'da tartışılan şey ve eğer Japonlar gibi disiplinli bir nüfusunuz varsa bu mümkün olabilir, ancak biliyoruz ki Şili'de bu arazi her halükârda yasa dışı olarak işgal edilecek, bu yüzden bu alternatif gerçekçi değildi ve istenmiyordu. İkinci alternatif: Dalgaların enerjisine karşı koymak için büyük bir duvar ve sağlam bir altyapı inşa et. Bu alternatif için büyük inşaat şirketleri rahatça kulis yaptılar, çünkü 42 milyon dolarlık kontrat anlamına geliyordu ve politik olarak da tercih ediliyordu, çünkü hiçbir arazi kamulaştırması gerektirmiyordu. Ancak Japonya doğanın gücüne karşı gelmeye çalışmanın faydasız olduğunu anlamıştı. Yani bu alternatif güvenilmezdi. Konut yapımında olduğu gibi, bunun için çözüm bulmakta toplumu dâhil etmek zorundaydık ve katılımcı bir tasarım süreci başlattık.
(Video) [In Spanish] Loudspeaker: What kind of city do you want? Vote for Constitución. Go to the Open House and express your options. Participate!
(Video) [İspanyolca] Hoparlör: Nasıl bir şehir istiyorsunuz? Constitución için oy verin. Açık Ev'e gidip tercihlerinizi ifade edin. Katılın!
Fisherman: I am a fisherman. Twenty-five fishermen work for me. Where should I take them? To the forest?
Balıkçı: Ben bir balıkçıyım. Yirmi beş tane balıkçı benimle çalışıyor. Onları nereye götüreceğim? Ormana mı?
Man: So why can't we have a concrete defense? Done well, of course.
Adam: Neden betondan bir korumamız olmuyor? Aferin, tabii ki.
Man 2: I am the history of Constitución. And you come here to tell me that I cannot keep on living here? My whole family has lived here, I raised my children here, and my children will also raise their children here. and my grandchildren and everyone else will. But why are you imposing this on me? You! You are imposing this on me! In danger zone I am not authorized to build. He himself is saying that.
Adam 2: Ben Constitución'un tarihiyim. Bana gelip burada yaşamaya devam edemeyeceğimi mi söylüyorsunuz? Bütün ailem burada yaşadı, çocuklarımı burada büyüttüm ve benim çocuklarım da kendi çocuklarını burada büyütecekler, torunlarımı ve diğer herkes de öyle. Neden bize bunu dayatıyorsunuz? Sen! Bunu bana dayatıyorsun! Tehlikeli bölgede inşaat yapma iznim yok. Kendisi bunu söylüyor.
Man 3: No, no, no, Nieves...
Adam 3: Hayır, hayır, hayır, Nieves...
Alejandro Aravena: I don't know if you were able to read the subtitles, but you can tell from the body language that participatory design is not a hippie, romantic, let's-all-dream-together-about- the-future-of-the-city kind of thing. It is actually — (Applause) It is actually not even with the families trying to find the right answer. It is mainly trying to identify with precision what is the right question. There is nothing worse than answering well the wrong question.
Alejandro Aravena: Alt yazılardan okuyabildiniz mi bilmiyorum ama, vücut dilinden anlaşılan katılımcı tasarım hippi, romantik, hadi hep beraber şehrin geleceğini hayal edelim türünde bir şey değil. Aslında- (Alkış) Aslında ailelerle beraber doğru cevabı bulmak bile değil. Büyük oranda doğru sorunun ne olduğunu kesin bir şekilde tanımlamaya çalışmak. Yanlış soruyu doğru cevaplamaktan daha kötü bir şey yok.
So it was pretty obvious after this process that, well, we chicken out here and go away because it's too tense, or we go even further in asking, what else is bothering you? What other problems do you have and you want us to take care of now that the city will have to be rethought from scratch? And what they said was, look, fine to protect the city against future tsunamis, we really appreciate, but the next one is going to come in, what, 20 years? But every single year, we have problems of flooding due to rain. In addition, we are in the middle of the forest region of the country, and our public space sucks. It's poor and it's scarce. And the origin of the city, our identity, is not really connected to the buildings that fell, it is connected to the river, but the river cannot be accessed publicly, because its shores are privately owned. So we thought that we had to produce a third alternative, and our approach was against geographical threats, have geographical answers. What if, in between the city and the sea we have a forest, a forest that doesn't try to resist the energy of nature, but dissipates it by introducing friction? A forest that may be able to laminate the water and prevent the flooding? That may pay the historical debt of public space, and that may provide, finally, democratic access to the river. So as a conclusion of the participatory design, the alternative was validated politically and socially, but there was still the problem of the cost: 48 million dollars. So what we did was a survey in the public investment system, and found out that there were three ministries with three projects in the exact same place, not knowing of the existence of the other projects. The sum of them: 52 million dollars. So design's power of synthesis is trying to make a more efficient use of the scarcest resource in cities, which is not money but coordination. By doing so, we were able to save four million dollars, and that is why the forest is today under construction. (Applause)
Bu süreçten sonra bizim orada korkup gideceğimiz oldukça açıktı, çünkü çok gergindi veya ileri gidip şu soruyu sorabilirdik: Daha başka neler sizi rahatsız ediyor? Daha başka hangi sorunlarınız var ve şehrin sıfırdan yeniden tasarlanması gerekliliği konusuyla artık ilgilenmemizi mi istiyorsunuz? Şöyledikleri şey şuydu: Bakın, şehri gelecekteki tsunamilere karşı korumak iyi, çok minnettarız, ancak bir sonraki ne zaman, 20 yıl sonra mı gelecek? Ancak her yıl, yağmurdan dolayı sel problemimiz var. Buna ilaveten, ülkenin ormanlık bölgesinin ortasındayız ve halka açık alanlarımız çok berbat. Kötüler ve azlar. Şehrin kökeni, kimliğimiz gerçekte çöken binalara bağlı değil, nehre bağlı, ancak nehre halk tarafından erişilemiyor, çünkü kıyıları şahıslara ait. Bu yüzden üçüncü bir alternatif üretebileceğimizi düşündük ve yaklaşımımız coğrafi tehditlere karşı coğrafi yanıtlar olmasıydı. Şehirle deniz arasında bir ormanımız olsaydı ne olurdu, doğanın enerjisine karşı koymaya çalışmayan, ancak sürtünme yaratarak onu yok eden bir orman? Suyun üzerini kaplayıp taşmayı önleyebilecek bir orman. Halka açık alanlara olan tarihi borcu ödeyebilecek ve sonunda nehre demokratik ulaşımı sağlayabilecek. Katılımcı tasarımın sonucu olarak, alternatifin politik ve sosyal olarak geçerliliği onaylanmış oldu, ancak hâlâ maliyet problemi vardı: 48 milyon dolar. Sonuç olarak devlet yatırım sistemi ile ilgili bir araştırma yaptık ve aynı yerde üç bakanlığın üç projesi olduğunu bulduk, diğer projelerin varlığından haberleri yoktu. Hepsinin toplamı: 52 milyon dolar. Tasarımın sentez gücü, şehirlerdeki en kıt kaynakları daha verimli kullanmaya çalışır, ki bu para değil koordinasyondur. Böylece dört milyon dolar tasarruf etmeyi başardık ve bu sebeple orman bugün yapım hâlinde. (Alkış)
So be it the force of self construction, the force of common sense, or the force of nature, all these forces need to be translated into form, and what that form is modeling and shaping is not cement, bricks, or wood. It is life itself. Design's power of synthesis is just an attempt to put at the innermost core of architecture the force of life.
İster kendi kendine yapmanın gücü olsun, isterse sağduyunun gücü veya doğanın gücü olsun, bütün bu güçler şekle dönüştürülmek zorunda, o şeklin modellediği ve biçimlendirdiği şey çimento, tuğla ve tahta değildir. Hayatın kendisidir. Tasarımın sentez gücü, yalnızca mimarinin özüne hayatın gücünü koymaya bir teşebbüstür.
Thank you so much.
Çok teşekkürler.
(Applause)
(Alkış)