When we use the word "architect" or "designer," what we usually mean is a professional, someone who gets paid, and we tend to assume that it's those professionals who are going to be the ones to help us solve the really big, systemic design challenges that we face like climate change, urbanization and social inequality. That's our kind of working presumption. And I think it's wrong, actually.
Когда мы используем слово «архитектор» или «дизайнер», мы обычно имеем в виду профессионала, чей труд оплачивается, мы склонны считать, что это те самые профессионалы, которые смогут помочь нам решить действительно сложные проблемы системного дизайна, такие как изменение климата, урбанизация и социальное неравенство. Такие у нас стереотипы о профессии. Мне кажется, это неверно.
In 2008, I was just about to graduate from architecture school after several years, and go out and get a job, and this happened. The economy ran out of jobs. And a couple of things struck me about this. One, don't listen to career advisers. And two, actually this is a fascinating paradox for architecture, which is that, as a society, we've never needed design thinking more, and yet architecture was literally becoming unemployed. It strikes me that we talk very deeply about design, but actually there's an economics behind architecture that we don't talk about, and I think we need to.
В 2008 году, будучи выпускником архитектурного университета, после нескольких лет учёбы я хотел найти работу, и это произошло. В экономике дефицит рабочих мест. У меня появилась пара идей по этому поводу. Первая — не слушайте карьерных консультантов. Вторая — это удивительный парадокс для архитектуры — нашему обществу как никогда надо заниматься дизайном, но в то же время архитекторы становятся безработными. Меня поражает, что мы серьёзно рассуждаем о дизайне, но за архитектурой на самом деле стоит экономика, о которой мы не говорим, а стоило бы.
And a good place to start is your own paycheck. So, as a bottom-of-the-rung architecture graduate, I might expect to earn about 24,000 pounds. That's about 36,000, 37,000 dollars. Now in terms of the whole world's population, that already puts me in the top 1.95 richest people, which raises the question of, who is it I'm working for? The uncomfortable fact is that actually almost everything that we call architecture today is actually the business of designing for about the richest one percent of the world's population, and it always has been. The reason why we forgot that is because the times in history when architecture did the most to transform society were those times when, actually, the one percent would build on behalf of the 99 percent, for various different reasons, whether that was through philanthropy in the 19th century, communism in the early 20th, the welfare state, and most recently, of course, through this inflated real estate bubble. And all of those booms, in their own various ways, have now kicked the bucket, and we're back in this situation where the smartest designers and architects in the world are only really able to work for one percent of the population.
И стоит начать с вашей зарплаты. Как начинающему с нуля выпускнику архитектурного университета, мне стоит ожидать зарплату около 24 000 фунтов в год. Это около 36 000 — 37 000 долларов. Если говорить о мировом населении, я попадаю в топ 1,95% богатейших людей, что подразумевает вопрос, на кого я работаю? Не самый приятный факт, почти всё то, что мы называем сегодня архитектурой, это бизнес создания дизайнов для одного процента богатейших людей мира, и так было всегда. Причина, по которой мы забыли об этом, состоит в том, что времена, когда архитектура оказывала наибольшее влияние на общество, были тем периодом, когда этот один процент строил для 99 процентов, по разным причинам, будь то филантропия 19 века, коммунизм 20 века, благосостояние государства, и в последнее время, конечно, из-за раздувания рынка недвижимости. Все эти бумы, все по-своему, уже ушли в небытие, и мы вернулись к ситуации, когда самые умные дизайнеры и архитекторы мира могут работать только для одного процента населения.
Now it's not just that that's bad for democracy, though I think it probably is, it's actually not a very clever business strategy, actually. I think the challenge facing the next generation of architects is, how are we going to turn our client from the one percent to the 100 percent? And I want to offer three slightly counterintuitive ideas for how it might be done.
Проблема не в том, что это плохо для демократии, хотя это, наверно, плохо, это ещё и не самая умная бизнес стратегия. Перед нашим поколением архитекторов стоит проблема: как нам поменять своего клиента с одного процента на 100 процентов? Я хочу предложить три немного нелогичных идеи того, как этого можно добиться.
The first is, I think we need to question this idea that architecture is about making buildings. Actually, a building is about the most expensive solution you can think of to almost any given problem. And fundamentally, design should be much, much more interested in solving problems and creating new conditions. So here's a story. The office was working with a school, and they had an old Victorian school building.
Первое, нам следует задуматься на тем, должна ли архитектура заниматься зданиями. Здание — это самое дорогое решение любой поставленной задачи. Дизайн прежде всего должен быть направлен на решение проблем и создание новых условий. Вот пример. Компания работала со школой, которая представляла собой старое здание в викторианском стиле.
And they said to the architects, "Look, our corridors are an absolute nightmare. They're far too small. They get congested between classes. There's bullying. We can't control them. So what we want you to do is re-plan our entire building, and we know it's going to cost several million pounds, but we're reconciled to the fact."
Они сказали нашим архитекторам: «Посмотрите, наши коридоры — это сплошной кошмар. Они слишком узкие. Ученикам в них тесно. Они дерутся, мы не можем их контролировать. Мы хотим, чтобы вы сделали перепланировку здания. Мы знаем, что это выльется в несколько миллионов фунтов, но нам придётся с этим смириться».
And the team thought about this, and they went away, and they said, "Actually, don't do that. Instead, get rid of the school bell. And instead of having one school bell that goes off once, have several smaller school bells that go off in different places and different times, distribute the traffic through the corridors." It solves the same problem, but instead of spending several million pounds, you spend several hundred pounds. Now, it looks like you're doing yourself out of a job, but you're not. You're actually making yourself more useful. Architects are actually really, really good at this kind of resourceful, strategic thinking. And the problem is that, like a lot of design professions, we got fixated on the idea of providing a particular kind of consumer product, and I don't think that needs to be the case anymore.
Команда обдумала всё и отказалась, заявив: «Не стоит этого делать. Вместо этого, избавьтесь от школьного колокола. Установите вместо одного звонка несколько звонков поменьше, которые бы срабатывали в разных местах в разное время, тем самым вы перераспределите загруженность коридоров». Это решает саму проблему, но вместо нескольких миллионов фунтов вы тратите несколько сотен фунтов. Создаётся впечатление, что вы лишаете себя работы, но это не так. Как раз сейчас вы полезны. Архитекторы очень, очень хороши в этом виде сложного, стратегического мышления. Проблема в том, что как и большинство специалистов в дизайне, мы сосредоточены на идее создания конкретного вида продукта для потребителя, но я считаю, что так не должно продолжаться.
The second idea worth questioning is this 20th-century thing that mass architecture is about big -- big buildings and big finance. Actually, we've got ourselves locked into this Industrial Era mindset which says that the only people who can make cities are large organizations or corporations who build on our behalf, procuring whole neighborhoods in single, monolithic projects, and of course, form follows finance. So what you end up with are single, monolithic neighborhoods based on this kind of one-size-fits-all model. And a lot of people can't even afford them. But what if, actually, it's possible now for cities to be made not just by the few with a lot but also by the many with a bit? And when they do, they bring with them a completely different set of values about the place that they want to live. And it raises really interesting questions about, how will we plan cities? How will finance development? How will we sell design services? What would it mean for democratic societies to offer their citizens a right to build? And in a way it should be kind of obvious, right, that in the 21st century, maybe cities can be developed by citizens.
Вторая идея, стоящая внимания, это то, что 20 век — это век больших вещей: больших зданий и больших сумм денег. Мы зациклены на идее, что во время индустриальной эры за облик городов отвечают только большие организации или корпорации, которые строят от нашего имени, закупая целые кварталы, превращая их в один цельный проект, и, конечно, всё зависит от финансов. В итоге вы получаете отдельные, цельные кварталы, построенные по универсальным моделям. Многие даже не могут себе их позволить. Но возможно ли для городов, что бы их строили не единицы, обладающие многим, а многие, обладающие немногим? Когда такое происходит, одновременно появляются и совершенно иные предпочтения о месте, где люди хотят жить. Тут встаёт очень интересный вопрос о том, как нам стоит планировать города? Как развивать финансы? Как продавать услуги дизайна? Чем обернётся для демократического общества передача права на строительство самим горожанам? По идее должно быть очевидно, что в 21 веке жители могут сами развивать города.
And thirdly, we need to remember that, from a strictly economic point of view, design shares a category with sex and care of the elderly -- mostly it's done by amateurs. And that's a good thing. Most of the work takes place outside of the monetary economy in what's called the social economy or the core economy, which is people doing it for themselves. And the problem is that, up until now, it was the monetary economy which had all the infrastructure and all the tools.
В-третьих, мы должны помнить, что с чисто экономической точки зрения в дизайне должна отсутствовать половая дискриминация и присутствовать забота о старших, чаще всего это делается любителями. Это хорошо. Бо́льшая часть работы проводится вне денежной экономики, это то, что называют социальной экономикой или ядром экономики, и люди делают это для себя. Проблема в том, что до сегодняшнего дня именно у денежной экономики находилась вся инфраструктура и все инструменты.
So the challenge we face is, how are we going to build the tools, the infrastructure and the institutions for architecture's social economy? And that began with open-source software. And over the last few years, it's been moving into the physical world with open-source hardware, which are freely shared blueprints that anyone can download and make for themselves. And that's where 3D printing gets really, really interesting. Right? When suddenly you had a 3D printer that was open-source, the parts for which could be made on another 3D printer. Or the same idea here, which is for a CNC machine, which is like a large printer that can cut sheets of plywood. What these technologies are doing is radically lowering the thresholds of time and cost and skill. They're challenging the idea that if you want something to be affordable it's got to be one-size-fits-all. And they're distributing massively really complex manufacturing capabilities. We're moving into this future where the factory is everywhere, and increasingly that means that the design team is everyone. That really is an industrial revolution. And when we think that the major ideological conflicts that we inherited were all based around this question of who should control the means of production, and these technologies are coming back with a solution: actually, maybe no one. All of us.
Наша задача состоит в том, чтобы получить инструменты, инфраструктуру и институты для архитектуры социальной экономики. Началось всё с открытого программного обеспечения. Последние несколько лет оно перемещалось в физический мир при помощи открытого аппаратного обеспечения, бесплатно распространяющего чертежи, которые любой может скачать и использовать в своих целях. В связи с этим очень, очень интересным становятся 3D принтеры. Правильно? У вас вдруг появляется 3D принтер, который является открытым ПО, детали которого можно изготовить на другом 3D принтере. То же самое касается станков с ЧПУ, представляющих собой большие принтеры, которые могут разрезать листы фанеры. Эти технологии значительно снижают затраты на время, средства и силы. Они бросают вызов идее о том, что доступная вещь должна быть универсальной. Они широко распростараняют действительно сложные производственные возможности. Мы движемся к будущему, когда производство будет повсюду, а это в свою очередь значит, что дизайном будет заниматься каждый. Это настоящая индустриальная революция. Если мы считаем, что главные идеологические конфликты предыдущих поколений были основаны на вопросе, кто должен контролировать производство, эти технологии отвечают решением: на самом деле никто. Все мы.
And we were fascinated by what that might mean for architecture. So about a year and a half ago, we started working on a project called WikiHouse, and WikiHouse is an open-source construction system. And the idea is to make it possible for anyone to go online, access a freely shared library of 3D models which they can download and adapt in, at the moment, SketchUp, because it's free, and it's easy to use, and almost at the click of a switch they can generate a set of cutting files which allow them, in effect, to print out the parts from a house using a CNC machine and a standard sheet material like plywood. And the parts are all numbered, and basically what you end up with is a really big IKEA kit. (Laughter) And it goes together without any bolts. It uses wedge and peg connections. And even the mallets to make it can be provided on the cutting sheets as well. And a team of about two or three people, working together, can build this. They don't need any traditional construction skills. They don't need a huge array of power tools or anything like that, and they can build a small house of about this size in about a day.
Нас поразило понимание того, что́ это может значить для архитектуры. Около полутора лет назад мы начали работу над проектом WikiHouse, WikiHouse — это открытое ПО для строительства. Идея в том, чтобы сделать его доступным любому, кто зайдёт в интернет, подключится к открытой библиотеке 3D моделей, которые можно скачивать и адаптировать. Сейчас это делается в SketchUp, так как это бесплатно и несложно, и буквально по щелчку мышки можно создать ряд файлов с шаблонами, которые можно, в свою очередь, преобразовать в детали дома, напечатав на станке с ЧПУ, используя такой стандартный материал как фанера. Все детали пронумерованы, то есть в итоге вы получаете очень большой набор IKEA. (Смех) При этом не используется крепление на болтах, а только клинья и колышки. Даже молотки присутствуют в файлах шаблонов. Группа из двух-трёх человек, работая вместе, справится с этим. Не требуется традиционных строительных навыков. Не требуется большого набора инструментов или чего-то в этом роде, небольшой дом этого размера можно построить примерно за день.
(Applause)
(Аплодисменты)
And what you end up with is just the basic chassis of a house onto which you can then apply systems like windows and cladding and insulation and services based on what's cheap and what's available. Of course, the house is never finished. We're shifting our heads here, so the house is not a finished product. With the CNC machine, you can make new parts for it over its life or even use it to make the house next door. So we can begin to see the seed of a completely open-source, citizen-led urban development model, potentially.
В итоге вы получаете каркас дома, который вы потом можете дополнить такими системами как окна, облицовка, утепление и другими вещами, исходя из того, что дёшево и доступно. Конечно, дом невозможно завершить. Мы работаем над этим, так что дом — это не законченный продукт. Станок с ЧПУ может делать детали взамен износившихся или даже построить дом по соседству. Мы и наши единомышленники построили несколько прототипов по всему миру,
And we and others have built a few prototypes around the world now, and some really interesting lessons here. One of them is that it's always incredibly sociable. People get confused between construction work and having fun. But the principles of openness go right down into the really mundane, physical details. Like, never designing a piece that can't be lifted up. Or, when you're designing a piece, make sure you either can't put it in the wrong way round, or, if you do, it doesn't matter, because it's symmetrical. Probably the principal which runs deepest with us is the principal set out by Linus Torvalds, the open-source pioneer, which was that idea of, "Be lazy like a fox." Don't reinvent the wheel every time. Take what already works, and adapt it for your own needs. Contrary to almost everything that you might get taught at an architecture school, copying is good.
и вот несколько действительно интересных уроков. Один из них предполагает невероятно много общения. Люди не всегда понимают, где заканчивается работа над сборкой, а где начинается веселье. Принципы доступности больше всего проявляются в действительно обычных, физических деталях. Например, никогда не будет создана неподъёмная деталь. Или, если вы создаёте деталь, убедитесь, что её нельзя поставить неправильно, или, если и можно, то это не важно, так как она симметрична. Самый главный принцип, который нам ближе всего, — это принцип, озвученный Линусом Торвалдсом, пионером открытого ПО. Он звучит так: «Будь ленив как лиса». Не надо каждый раз заново изобретать велосипед. Возьми то, что уже создано, и адаптируй это под свои нужды. В противоречие всего того, чему вас учили в архитектурных университетах, копирование — это хорошо.
Which is appropriate, because actually, this approach is not innovative. It's actually how we built buildings for hundreds of years before the Industrial Revolution in these sorts of community barn-raisings. The only difference between traditional vernacular architecture and open-source architecture might be a web connection, but it's a really, really big difference. We shared the whole of WikiHouse under a Creative Commons license, and now what's just beginning to happen is that groups around the world are beginning to take it and use it and hack it and tinker with it, and it's amazing. There's a cool group over in Christchurch in New Zealand looking at post-earthquake development housing, and thanks to the TED city Prize, we're working with an awesome group in one of Rio's favelas to set up a kind of community factory and micro-university. These are very, very small beginnings, and actually there's more people in the last week who have got in touch and they're not even on this map. I hope next time you see it, you won't even be able to see the map.
Это уместно, так как на самом деле этот подход не нов. Точно также до Промышленной революции мы веками строили здания в стиле городских сараев. Единственная разница между традиционной народной архитектурой и архитектурой с открытым ПО может быть в интернете, но это действительно огромная разница. Мы выложили проект WikiHouse под лицензией Creative Commons, и сейчас начинает набирать обороты то, что многие группы по всему миру берутся за проект, пользуются им, взламывают, возятся с ним, и это потрясающе. Есть очень крутая группа в Крайстчерч, Новая Зеландия, занимающаяся строительством домов после землетрясений. Благодаря премии TED city Prize мы сейчас работаем с потрясающей группой в одной из трущоб Рио над чем-то вроде общественной фабрики и микро-университета. Это очень небольшие начинания, на прошлой неделе с нами связались ещё больше людей, которые даже не представлены на этой карте. Надеюсь, в следующий раз вы даже не сможете разглядеть карту.
We're aware that WikiHouse is a very, very small answer, but it's a small answer to a really, really big question, which is that globally, right now, the fastest-growing cities are not skyscraper cities. They're self-made cities in one form or another. If we're talking about the 21st-century city, these are the guys who are going to be making it. You know, like it or not, welcome to the world's biggest design team.
Мы понимаем, что WikiHouse — это очень маленький ответ, но пусть он и маленький, он отвечает на огромный вопрос, который заключается в том, что самые быстрорастущие города сегодня, — это не города с небоскрёбами. Это города «сделай-сам» в том или ином виде. Если мы говорим о городе 21-го века, вот те люди, которые будут его строить. Нравится вам это или нет, присоединяйтесь к самой большой команде дизайнеров в мире.
So if we're serious about problems like climate change, urbanization and health, actually, our existing development models aren't going to do it. As I think Robert Neuwirth said, there isn't a bank or a corporation or a government or an NGO who's going to be able to do it if we treat citizens only as consumers. How extraordinary would it be, though, if collectively we were to develop solutions not just to the problem of structure that we've been working on, but to infrastructure problems like solar-powered air conditioning, off-grid energy, off-grid sanitation -- low-cost, open-source, high-performance solutions that anyone can very, very easily make, and to put them all into a commons where they're owned by everyone and they're accessible by everyone? A kind of Wikipedia for stuff? And once something's in the commons, it will always be there. How much would that change the rules? And I think the technology's on our side.
Если мы серьёзно относимся к таким проблемам, как изменение климата, урбанизация и здравоохранение, мы знаем, что существующие модели не могут их решить. Как сказал Роберт Нойвирт, нет такого банка, корпорации, правительства или некоммерческой организации, которая сможет справиться с проблемами, если мы относимся к жителю только как к потребителю. Было бы удивительно, если бы коллективно мы могли решить не только проблемы структуры, над чем мы сейчас работаем, но и проблемы инфраструктуры, такие как кондиционеры, работающие от солнечной энергии, автономная энергетика, автономная санитария — дешёвые, доступные, эффективные решения которыми каждый с лёгкостью может воспользоваться и предоставить в общий доступ, где они будут принадлежать каждому и будут доступны каждому. Что-то вроде Wikipedia для материалов? Если что-то появится в общем доступе, оно всегда будет там. Как это изменит правила? Я думаю, технологии на нашей стороне.
If design's great project in the 20th century was the democratization of consumption -- that was Henry Ford, Levittown, Coca-Cola, IKEA — I think design's great project in the 21st century is the democratization of production. And when it comes to architecture in cities, that really matters. Thank you very much. (Applause)
Если великим проектом 20-го века была демократизация потребления — речь идёт о таких марках как Henry Ford, Levittown, Coca-Cola, IKEА — мне кажется, великим проектом 21-го века будет демократизация производства. Для архитектуры городов это крайне важно. Спасибо большое. (Аплодисменты)