I want to lead here by talking a little bit about my credentials to bring this up with you, because, quite honestly, you really, really should not listen to any old person with an opinion about COVID-19. (Laughter) So, I've been working in global health for about 20 years, and my specific technical specialty is in health systems and what happens when health systems experience severe shocks. I've also worked in global-health journalism. I've written about global health and biosecurity for newspapers and web outlets, and I published a book a few years back about the major global health threats facing us as a planet. I have supported and led epidemiology efforts that range from evaluating Ebola treatment centers to looking at transmission of tuberculosis in health facilities and doing avian influenza preparedness. I have a master's degree in International Health. I'm not physician. I'm not a nurse. My specialty isn't patient care or taking care of individual people. My specialty is looking at populations and health systems - what happens when diseases move on the large level. If we're ranking sources of global-health expertise on a scale of 1 to 10 - 1 is some random person ranting on Facebook, and 10 is the World Health Organization - I'd say you can probably put me at like a 7 or an 8. So, keep that in mind as I talk to you. I'll start with the basics here because I think that's gotten lost in some of the media noise around COVID-19. So, COVID-19 is a coronavirus, and coronaviruses are a specific subset of virus, and they have some unique characteristics as viruses. They use RNA instead of DNA as their genetic material, and they're covered in spikes on the surface of the virus, and they use those spikes to invade cells. Those spikes are the corona in coronavirus. COVID-19 is known as a novel coronavirus because, until December, we'd only heard of six coronaviruses. COVID-19 is the seventh. It's new to us, it just had its gene sequencing, it just got its name - that's why it's novel. If you remember SARS - severe acute respiratory syndrome - or MERS - Middle East respiratory syndrome, those were coronaviruses, and they're both called respiratory syndromes because that's what coronaviruses do. They go for your lungs. Don't make you puke, they don't make you bleed from the eyeballs, they don't make you hemorrhage, they head for your lungs. COVID-19 is no different. It causes a range of respiratory symptoms that go from stuff like a dry cough and a fever all the way out to fatal viral pneumonia. And that range of symptoms is one of the reasons it's actually been so hard to track this outbreak. Plenty of people get COVID-19, but so gently, their symptoms are so mild that they don't even go to a health care provider. They don't register in the system. Children, in particular, have it very easy with COVID-19, which is something we should all be grateful for. Coronaviruses are zoonotic, which means that they transmit from animals to people. Some coronaviruses, like COVID-19, also transmit person to person. The person-to-person ones travel faster and travel farther, just like COVID-19. Zoonotic illnesses are really hard to get rid of because they have an animal reservoir. One example is avian influenza, where we can abolish it in farmed animals, in turkeys, in ducks, but it keeps coming back every year because it's brought to us by wild birds. You don't hear a lot about it because avian influenza doesn't transmit person to person, but we have outbreaks in poultry farms every year all over the world. COVID-19 most likely skipped from animals into people at a wild animal market in Wuhan, China. Now for the less basic parts. This is not the last major outbreak we're ever going to see. There's going to be more outbreaks, and there's going to be more epidemics. That's not a maybe; that's a given. And it's a result of the way that we, as human beings, are interacting with our planet. Human choices are driving us into a position where we're going to see more outbreaks. Part of that is about climate change and the way a warming climate makes the world more hospitable to viruses and bacteria. But it's also about the way we're pushing into the last wild spaces on our planet. When we burn and plow the Amazon rain forest so that we can have cheap land for ranching, when the last of the African bush gets converted into farms, when wild animals in China are hunted to extinction, human beings come into contact with wildlife populations that they've never come into contact with before, and those populations have new kinds of diseases: bacteria, viruses - stuff we're not ready for. Bats, in particular, have a knack for hosting illnesses that can infect people. But they're not the only animals that do it. So as long as we keep making our remote places less remote, the outbreaks are going to keep coming. We can't stop the outbreaks with quarantine or travel restrictions. That's everybody's first impulse: Let's stop the people from moving, let's stop this outbreak from happening. But the fact is it's really hard to get a good quarantine in place. It's really hard to set up travel restrictions. Even the countries that have made serious investments in public health, like the US and South Korea, can't get that kind of restriction in place fast enough to actually stop an outbreak instantly. There's logistical reasons for that, and there's medical reasons. If you look at COVID-19, right now, it's seems like it could have a period where you're infected and show no symptoms that's as long as 24 days. So people are walking around with this virus showing no signs. They're not going to get quarantined. Nobody knows they need quarantining. There's also some real costs to quarantine and to travel restrictions. Humans are social animals, and they resist when you try to hold them into place and when you try to separate them. We saw in the Ebola outbreak that as soon as you put a quarantine in place, people start trying to evade it. Individual patients, if they know there's a strict quarantine protocol, may not go for health care because they're afraid of the medical system, or they can't afford care, and they don't want to be separated from their family and friends. Politicians, government officials, when they know they're going to get quarantined, if they talk about outbreaks and cases, may conceal real information for fear of triggering a quarantine protocol. And, of course, these kinds of evasions and dishonesty are exactly what makes it so difficult to track a disease outbreak. We can get better at quarantines and travel restrictions, and we should. But they're not our only option, and they're not our best option for dealing with these situations. The real way for the long haul to make outbreaks less serious is to build the global health system to support core health-care functions in every country in the world so that all countries, even poor ones, are able to rapidly identify and treat new infectious diseases as they emerge. China's taken a lot of criticism for its response to COVID-19. But the fact is, What if COVID-19 had emerged in Chad, which has 3.5 doctors for every 100,000 people? What if it had emerged in the Democratic Republic of Congo, which just released its last Ebola patient from treatment? The truth is countries like this don't have the resources to respond to an infectious disease, not to treat people and not to report on it fast enough to help the rest of the world. I led an evaluation of Ebola treatment centers in Sierra Leone. And the fact is that local doctors in Sierra Leone identified the Ebola crisis very quickly. First as a dangerous, contagious hemorrhagic virus, and then as Ebola itself. But having identified it, they didn't have the resources to respond. They didn't have enough doctors or hospital beds, and they didn't have enough information about how to treat Ebola or how to implement infection control. Eleven doctors died in Sierra Leone of Ebola. The country only had 120 when the crisis started. By way of contrast, Dallas Baylor Medical Center has more than 1,000 physicians on staff. These are the kinds of inequities that kill people. First, they kill the poor people when the outbreaks start, and then they kill people all over the world when the outbreaks spread. If we really want to slow down these outbreaks and minimize their impact, we need to make sure that every country in the world has the capacity to identify new diseases, treat them, and report about them so they can share information. COVID-19 is going to be a huge burden on health systems. I'm not going to talk about death rates in this talk because, frankly, nobody can agree on the COVID-19 death rates right now. But one number we can agree on is that about 20% of people infected with COVID-19 are going to need hospitalization. Our US medical system can just barely cope with that. But what's going to happen in Mexico? COVID-19 has also revealed some real weaknesses in our global health supply chains. Just-in-time ordering LEAN systems are great when things are going well, but in a time of crisis, what it means is we don't have any reserves. If a hospital or a country runs out of face masks or personal protective equipment, there's no big warehouse full of boxes that we can go to get more. You have to order more from the supplier, wait for them to produce it, and you have to wait for them to ship it, generally, from China. That's a time lag at a time when it's most important to move quickly. If we'd been perfectly prepared for COVID-19, China would have identified the outbreak faster. They would have been ready to provide care to infected people without having to build new buildings. They would have shared honest information with citizens so that we didn't see these crazy rumors spreading on social media in China. And they would have shared information with global health authorities so that they could start reporting to national health systems and getting ready for when the virus spread. National health systems would then have been able to stockpile the protective equipment they needed and train health care providers on treatment and infection control. We'd have science-based protocols for what to do when things happen, like cruise ships have infected patients. And we'd have real information going out to people everywhere, so we wouldn't see embarrassing, shameful incidents as xenophobia, like Asian-looking people getting attacked on the street in Philadelphia. But even with all that in place, we would still have outbreaks. The choices we're making about how we occupy this planet make that inevitable. As far as we have an expert consensus on COVID-19, it's this: here in the US and globally, it's going to get worse before it gets better. We're seeing cases of human transmission that aren't from returning travel, that are just happening in the community. And we're seeing people infected with COVID-19 when we don't even know where the infection came from. Those are signs of an outbreak that's getting worse, not an outbreak that's under control. It's depressing, but it's not surprising. Global health experts, when they talk about the scenario of new viruses, this is one of the scenarios that they look at. We all hoped we'd get off easy. But when experts talk about viral planning, this is the kind of situation and the way they expect the virus to move. I want to close here with some personal advice. Wash your hands! Wash your hands a lot! I know you already wash your hands a lot because you're not disgusting. But wash your hands even more. Set up cues and routines in your life to get you to wash your hands. Wash your hands every time you enter and leave a building. Wash your hands when you go in and come out of a meeting. Get rituals there based around handwashing. Sanitize your phone. You touch that phone with your dirty, unwashed hands all the time. I know you take it into the bathroom with you. (Laughter) So, sanitize your phone and consider not using it as often in public. Maybe TikTok and Instagram could be home things only? Don't touch your face. Don't rub your eyes. Don't bite your fingernails. Don't wipe your nose on the back of your hand. I mean, don't do that anyway because it's gross. (Laughter) Don't wear a face mask. Face masks are for sick people and health care providers. If you're sick, your face mask holds in all your coughing and sneezing and protects the people around you. And if you're a health care provider, your face mask is one tool in a set of tools called personal protective equipment, that you're trained to use so you can give patient care and not get sick yourself. If you're a regular, healthy person wearing a face mask, it's just making your face sweaty. (Laughter) Leave the face masks in stores for the doctors and the nurses and the sick people. If you think you have symptoms of COVID-19, stay home, call your doctor for advice. If you're diagnosed with COVID-19, remember, it's generally very mild. And if you're a smoker, right now is the best possible time to quit smoking. I mean, if you're a smoker, right now is always the best possible time to quit smoking. But if you're a smoker and you're worried about COVID-19, I guarantee that quitting is absolutely the best thing you can do to protect yourself from the worst impacts of COVID-19. COVID-19 is scary stuff at a time when pretty much all of our news feels like scary stuff. And there's a lot of bad but appealing options for dealing with it: panic, xenophobia, agoraphobia, authoritarianism, oversimplified lies that make us think that hate and fury and loneliness are the solution to outbreaks. But they're not, they just make us less prepared. There's also a boring but useful set of options that we can use in response to outbreaks, things like improving health care, here and everywhere; investing in health infrastructure and disease surveillance so that we know when the new diseases come; building health systems all over the world; looking at strengthening our supply chains so they're ready for emergencies; and better education, so we're capable of talking about disease outbreaks and the mathematics of risk without just blind panic. We need to be guided by equity here because in this situation, like so many, equity is actually in our own self-interest. So, thank you so much for listening to me today, and can I be the first one to tell you: wash your hands when you leave the theater. (Applause)
この話をするにあたり まず 私自身の経歴を少し紹介しておきます というのも 言わせてもらうと 今 けっして耳を貸すべきでないのが COVID-19についての 年配の人の意見だからです (笑) 私は国際保健の仕事を始めて20年になり 専門としている分野は医学/医療制度で 医学/医療制度が重度の打撃を受けた時 どんな対処が可能か です 国際保健の報道に従事したこともありますし 国際保健と 生物テロに対する安全措置についての記事を 新聞やウェブ上のメディアに 寄稿したこともあり 数年前には本も書きました 人類が直面する 大きな健康上の脅威についての本です 私がこれまで支援・主導してきた 疫学に関する取り組みは エボラ治療センターの評価から 医療施設内における結核伝染の分析 鳥インフルエンザ対策まで様々です 私は国際保健の修士号を持っていますが 医師でも看護師でもありません 私の専門は患者や個人に対する 個別のケアではなく 国民と医学/医療制度との関わりを調べ 大規模な疾病が発生すると どうなるかを調べることです 医療情報を 国際保健に関する専門性の観点から 1〜10の間で評価するとして 無名の誰かのフェイスブック投稿が1で 世界保健機関(WHO)からの情報が10なら 私の言うことは7か8程度に考えてください それを前提に私の話をお聞きください まずは基本情報から入ります COVID-19に関する 質の低いメディア情報のせいで 失われているように思うからです COVID-19とはコロナウィルスのことで コロナウィルスとは あるウィルスの特定の亜種です ウィルスのなかでも 変わった特徴を持っています 遺伝物質としてDNAではなく RNAを使うウィルスで ウィルス表面がぐるっと突起で覆われていて これを細胞に侵入する際に利用します この王冠(corona)のような突起が 「コロナ」と言われる所以です COVID-19は新型コロナウィルスとして 知られていますが なぜかというと 2019年12月までは コロナウィルスは6種類しか知られておらず COVID-19が7種類目だからです 新発見で 新しいゲノム構造で 新しく名前がついたばかり だから「新型」なのです SARS(重症急性呼吸器症候群)や MERS(中東呼吸器症候群)を 覚えていますか どちらもコロナウィルスの一種です 両方とも呼吸器症候群と呼ばれています それがコロナウィルスの特徴だからです 肺を攻撃するのです 嘔吐も 眼球からの出血もありませんし 他の形での出血も起こりません 代わりに肺がやられます COVID-19も同じです 幅広い呼吸器症状を引き起こします 乾性(痰のない)の咳や熱に始まり 致命的なウィルス性肺炎まで この 症状の幅広さが一因で アウトブレイク(突発的発生)の追跡が こんなにも難航しているわけです たくさんの人が COVID-19に感染しますが 症状があまりに軽いために 医療機関にかかることもなく 医療機関のシステムにも認識されません 子どもはCOVID-19の影響を ほとんど受けません これはありがたいことだと 思うべきでしょう コロナウィルスは 動物由来感染症といって 動物から人へと伝染するウィルスです COVID-19など一部のコロナウィルスは 人から人へも伝染します 人から人へと伝染するウィルスは 移動速度が速く 移動範囲も広いです COVID-19が良い例です 動物由来感染症の撲滅は非常に困難です 動物というウィルス源があるからです 例えば鳥インフルエンザ シチメンチョウやカモなど 畜産されている鳥獣からは駆逐できます それでも毎年 再発生し続けているのは 野生の鳥から感染するせいです あまり話題にならないのは 人から人へと伝染しないからですが 毎年 世界中の食鳥飼育場で アウトブレイクが起こっています COVID-19の場合 中国の武漢にある野生動物市場で 動物から人間へ伝染したという線が濃厚です ここからは基本情報から離れた話になります 大規模なアウトブレイクは これが最後ではありません 今後も繰り返し起こります エピデミック(地域的大流行)も然りです 「起こるかもしれない」ではなく 「起こる」です それは 私たち人間の 地球との関わり方が もたらした結果なのです 人間がとっている選択こそが 今後もアウトブレイクが繰り返される状況へと 私たち人間を追い込んでいるのです その一因が気候変動で つまり 気候の温暖化は地球を ウィルスや細菌が住みやすい環境に 仕立ててしまいます しかし同時に 人間が地球上の原生地域に 侵攻を続ける そのやり方も原因の1つです アマゾンの熱帯雨林を 焼き畑し 耕して 農場を作るための土地を 安価で手に入れようとするとき アフリカの最後の灌木地が 農場へと転換されるとき 中国の野生動物が絶滅するまで 狩猟されるとき 人類は これまでに接触したことの なかった野生動物の集団と接触します このような野生動物の集団は 新種の疾病を持っています 細菌やウィルスなど 人類が対策を持たない何かです なかでもコウモリは 人間に感染しうる病気を保有していることが 割と多いですが コウモリだけの話ではありません つまり 人里離れた場所を 人里に近づけ続ける限り アウトブレイクは これからも起こり続けます 検疫や渡航制限といった措置では アウトブレイクを食い止めることはできません 直感的には誰もがそうしたがります 人々が移動しなければ アウトブレイクを防げるはずだ と しかし現実では 効果的な検疫の仕組みを 整えるのは非常に困難ですし 渡航制限を設けるのも非常に困難です 公衆衛生の整備に しっかり力を入れてきた国 — 例えば米国や韓国などでさえ この種の渡航制限を設けるとなると アウトブレイクを直ちに食い止められるほど 迅速にはできません それには物流上の理由があり 医学的な理由もあります COVID-19でいえば 現時点では 感染してから 全く症状のない期間が 最長で24日だということがわかっています ですから 人々はウィルスを保持しながら 症状もなく歩き回っており 検疫されるわけがありません される必要があることさえ 誰も知らないのです また 検疫や渡航制限には 実質的な不利益があります 人間は社会的な動物なので 拘束したり隔離しようとすると 抵抗します エボラが大流行した時 検疫の方針が決定されるやいなや 皆 検疫を逃れようとし始めました 厳しい検疫手順が設けられていると 知っている患者は 医療機関を避けるかもしれません 医療制度に抵抗がある 治療を受けるお金がない 家族や友人から隔離されたくない などの理由です 政治家や政府関係者は アウトブレイクや事例を公表したりすれば 検疫が起こるとわかっている場合 検疫措置が発動されるのを恐れて 実態に関する情報を 隠蔽しようとするかもしれません もちろんのことながら この種の回避行為や不正こそ アウトブレイクの追跡が これほどに困難である原因なのです 検疫や渡航制限を改善することは できますし すべきです しかしそれが唯一の対策ではないし このような状況に対処する 最善の方法でもありません アウトブレイクの深刻化を防ぐ 長期的な対策とは 国際的な医学/医療制度を築き 世界中すべての国における 基本的な医療の仕組みを整える支援をして 貧しい国であっても 全世界各国で 新たな感染症が現れしだい 迅速に特定・処置できるようにすることです 中国はCOVID-19への対処の仕方について たくさんの批判を受けました しかし もしCOVID-19が チャドで発生していたら? 10万人あたりの医師数が 3.5人という国です それとも コンゴ共和国で起こっていたら? 最後のエボラ患者の治療が やっと終わったという国です 現実は このような国々には 感染症に対処するリソースがなく 患者を治療できず 世界に役に立てるための報告を 素早く行えません 私は シエラレオネにある エボラ治療センターの評価を主導しました 事実を言うと 現地の医師たちはエボラ危機を いち早く認識しました まず 危険な 伝染性の 出血性ウィルスであることを 続いて それがエボラであると特定しました しかし 特定しているのに 対処するリソースがなかったのです 医師の数も病床数も不足しており エボラの治療法についての情報も 感染防止対策の実施法についての情報も 不足していました シエラレオネではエボラ流行で 11人の医師が亡くなりました エボラ危機が始まった当初 120人しか医師がいませんでした 比較のために言うと ダラスのベイラー医療センターは 1000人以上のスタッフ医師を抱えています このような不平等が 死者を出しているのです まず アウトブレイク初期に 貧しい人々が死亡します そして アウトブレイクが広がると 世界中で死亡者が出ます 私たちが 本当に アウトブレイクを緩和し 被害を最小に留めたいのなら 世界中すべての国が 新たな疾病を特定し 治療し 情報共有のため報告する能力を備えるように 手を尽くす必要があります COVID-19は医療/医学研究機関に 甚大な負荷をかけるでしょう 今日は致死率の話をするつもりはありません 現時点でCOVID-19の致死率について 統一見解など存在しないからです しかし 見解が一致する数字が 今あるとすれば それは COVID-19感染者の20%が 入院を要するということです ここ米国の医療制度でやっと ギリギリ対応できる数字です メキシコだったら どうなってしまうのでしょうか また COVID-19のおかげで 国際医療のサプライチェーンにおける 深刻な弱点があらわになりました 在庫を最小にする発注システムは 世の中が平穏無事な間は素晴らしいのですが 裏を返せば 危機的な状況では 蓄えがないということになります ある病院で もしくは国で マスクや個人用保護具の 在庫が無くなったりした場合 在庫ぎっしりの巨大な倉庫から補充したり ということができないのです 納入業者に補充の注文をして 生産されるまで待って 発送されるまで待たなければなりません 発送元はだいたい中国です このようなタイムラグが 素早い対応が重視される時期に起こるのです もしも COVID-19を迎え撃つ準備が 万端だったとしたら 中国はアウトブレイクを もっと早期に認識していたでしょうし 病院を新設せずとも 感染者に対応するための 準備ができていたでしょう 正しい情報を隠さず 国民に開示していたでしょうし 中国のSNSでとんでもない噂が 広がることもなかったでしょう 国際保健の当局とも情報を共有することで 中国国内の医療情報システムへの記録や ウィルス流行への準備を 開始できていたでしょう それに応じて 国営医療機関は 必要な分だけ保護具を大量備蓄し 医療従事者向けに処置と感染予防の訓練を 実施できていたでしょう 様々な状況の対応手順も 科学に基づいて整えられたはずです 例えばクルーズ船で 感染者が出た場合 などです そして 真実の情報を 世界中の人々に届けることができ 外国人嫌悪が事件になるといった 恥ずべきことも起こらなかったはずです 例えば フィラデルフィアで アジア系の外見の人々が暴力を受けるなどです しかし こういった準備が万端だったとしても アウトブレイクは起こります 地球にどのように住むかという 私たちの日々の選択の結果 避けられないことなのです COVID-19について 専門家の見解が一致していることは ここ米国でも全世界でも 状況が改善する前に 今より悪化するということです 渡航歴のない人から感染が広がる事例が 地域社会で起きています 他にも COVID-19の感染者の 感染経路さえわからない ということも起きています アウトブレイクが 深刻化しているという兆候です 抑え込めているとは言えません 気が滅入る状況ですが 驚くようなことでもありません 国際保健の専門家が 新型ウィルス発生シナリオの話をするとき このようなシナリオは出てきます 誰もが簡単な解決を願いましたが 専門家がウィルス対策計画をするとき このような状況 そしてウィルスの このような動き方は想定内なのです 最後に 私からのアドバイスです 手を洗うこと! こまめに手を洗いましょう 皆さん清潔な方々でしょうから すでに こまめな手洗いはされているでしょうが 洗う頻度をもっと上げてください 手洗いを思い出すヒントや習慣を 生活の中に設定しましょう 建物に入るとき 出るとき 毎回手を洗いましょう 会議室に入る前も 出た後も 手を洗いましょう 手洗いに関する「儀式」を設けましょう 携帯電話を消毒しましょう 皆さん 洗っていない汚い手で しょっちゅう携帯を触りますね トイレに持っていっていることも お見通しですよ (笑) ですから 携帯電話は消毒し 公衆の場での使用を控えましょう TikTokやInstagramは 自宅に限定するとか? 顔を触らない 目をこすらない 爪を噛まない 手の甲で鼻をこすらない そもそも 見てて汚いので やめましょう (笑) マスクはしないでください マスクは病気の人と 医療従事者のためのものです あなたが病気のとき マスクは 咳やくしゃみを閉じ込めて 周りの人々を守ってくれます あなたが医療従事者なら マスクとは 個人用保護具という 一式のツールの一部で 患者へのケアをしながら 自分が病気にならないよう 使う訓練を受けているはずです あなたが普通の健康な人なら マスクは 顔に汗をかくくらいの 効果しかありません (笑) お店にあるマスクには手をつけず 医師や看護師や病気の人のために とっておきましょう COVID-19の症状が疑われるときは 家を出ず かかりつけの医者に 電話で相談してください COVID-19陽性と診断されてしまったら 思い出してください 通常はとても軽症です あなたが喫煙者なら 今この時こそ タバコをやめる絶好の機会です というより 喫煙者なら どんな時であっても タバコをやめる絶好の機会と言えますが あなたが喫煙者で COVID-19が心配なら 絶対の自信を持って言いますが タバコをやめることは COVID-19から被る可能性のある 最悪の影響から身を守る最善の方法です ニュースになる事柄は恐ろしいことばかりだ と思えるような時勢においては特に COVID-19は恐ろしいですよね そして 間違っているのに そそられる 対処法はたくさんあります パニック 外国人嫌悪 広場恐怖 独裁政治 単純化されすぎた嘘のせいで 憎しみや怒りや寂しさが アウトブレイクの解決法だと思いたくなります そんなわけがなく かえって準備の妨げになります アウトブレイクに対処するにあたり 地味ですが有効な選択肢もあります 例えば 医療の改善 地元で あらゆる場所で取り組むこと 医療の基盤整備への投資 新しい疾病が発生したらわかるよう 疾病の実態調査への投資 全世界で医学/医療制度を整えること サプライチェーンの強化を検討し 緊急事態の需要に備えること そして 人々がわけもわからず ただパニック状態になったりしないで 疾病のアウトブレイクや リスクの数字の話ができるように 教育の質を上げること 公平さを考慮して進めるべきです この状況でも 他の状況でもそうですが 公平さは 何より 私たち自身のために必要なのです 今日は ご静聴いただき ありがとうございました そして一番に言わせていただきますが 会場を出たらまず手を洗ってください (拍手)