For me they normally happen, these career crises, often, actually, on a Sunday evening, just as the sun is starting to set, and the gap between my hopes for myself and the reality of my life starts to diverge so painfully that I normally end up weeping into a pillow.
Vanligtvis kommer karriärskriserna- -ofta en söndagskväll- -när solen går ner. Och skillnaden mellan mina önskningar- -och verkligheten blir så smärtsamt påtaglig- -att jag gråter i kudden.
I'm mentioning all this -- I'm mentioning all this because I think this is not merely a personal problem; you may think I'm wrong in this, but I think we live in an age when our lives are regularly punctuated by career crises, by moments when what we thought we knew -- about our lives, about our careers -- comes into contact with a threatening sort of reality.
Detta berättar jag- -för att jag tror att andra har samma problem. Ni kanske inte håller med. Men vi hamnar ständigt i- -karriärskriser. När det vi tror att vi vet- -om livet och karriären- -möter den skrämmande verkligheten.
It's perhaps easier now than ever before to make a good living. It's perhaps harder than ever before to stay calm, to be free of career anxiety. I want to look now, if I may, at some of the reasons why we might be feeling anxiety about our careers. Why we might be victims of these career crises, as we're weeping softly into our pillows. One of the reasons why we might be suffering is that we are surrounded by snobs.
Det är kanske enklare nu att leva ett gott liv. Det är kanske svårare än nånsin- -att inte drabbas av karriärsångest. Jag vill peka på- -några anledningar till att- -vi känner ångest över våra karriärer. Varför det är karriärskriser- -som gör att vi gråter tyst i våra kuddar. En anledning till vårat lidande är att- -vi omges av snobbar.
In a way, I've got some bad news, particularly to anybody who's come to Oxford from abroad. There's a real problem with snobbery, because sometimes people from outside the U.K. imagine that snobbery is a distinctively U.K. phenomenon, fixated on country houses and titles. The bad news is that's not true. Snobbery is a global phenomenon; we are a global organization, this is a global phenomenon. What is a snob? A snob is anybody who takes a small part of you, and uses that to come to a complete vision of who you are. That is snobbery.
Jag har dåliga nyheter- -till de som kommit hit från utlandet. Snobberi är ett verkligt problem. Vissa tror att snobberi- -är ett engelsk fenomen. Att det hör ihop med gods och titlar. Det stämmer inte. Snobberi är ett globalt fenomen. Vi är en global organisation. Det finns. Vad är en snobb? Utifrån en liten del av dig- -gör snobben sig en bild av vem du är. Det är snobberi.
The dominant kind of snobbery that exists nowadays is job snobbery. You encounter it within minutes at a party, when you get asked that famous iconic question of the early 21st century, "What do you do?" According to how you answer that question, people are either incredibly delighted to see you, or look at their watch and make their excuses.
Den främsta sortens snobberi- -är jobbsnobberi. Man märker det på en gång på fester. Någon frågar den mest tidstypiska frågan- -på tvåtusentalet: - Vad jobbar du med? Ditt svar avgör om- -folk blir glada över att träffa dig- -eller får bråttom iväg.
(Laughter)
Motsatsen-
Now, the opposite of a snob is your mother.
-motsatsen till en snobb är din mamma..
(Laughter)
Kanske-
Not necessarily your mother, or indeed mine, but, as it were, the ideal mother, somebody who doesn't care about your achievements. Unfortunately, most people are not our mothers. Most people make a strict correlation between how much time, and if you like, love -- not romantic love, though that may be something -- but love in general, respect -- they are willing to accord us, that will be strictly defined by our position in the social hierarchy.
-kanske inte din, eller min mamma. Men idealmamman. En som inte bryr sig om vad du presterar. Men de flesta är inte våra mammor. Den tid någon ger oss och- -den mängd kärlek- -inte romantisk kärlek- -men kärlek och respekt- -vad de ger oss bestäms helt utifrån-
And that's a lot of the reason why we care so much about our careers
-vår sociala position.
and indeed start caring so much about material goods. You know, we're often told that we live in very materialistic times, that we're all greedy people. I don't think we are particularly materialistic. I think we live in a society which has simply pegged certain emotional rewards to the acquisition of material goods. It's not the material goods we want; it's the rewards we want. It's a new way of looking at luxury goods. The next time you see somebody driving a Ferrari, don't think, "This is somebody who's greedy." Think, "This is somebody who is incredibly vulnerable and in need of love."
Det är en stor anledning till att vi bryr oss så mycket om våra karriärer. Och börjar bry oss så mycket om materiella saker. Det sägs att vi lever i materialistiska tider. Att vi är giriga. Jag tycker inte det. Vi lever i ett samhälle- -som ger oss känslomässiga belöningar- -när vi införskaffar materiella saker. Det är inte sakerna, utan belöningen, vi vill ha. Ett nytt sätt att se på lyxprylar. När någon kör en Ferrari- -tänk då inte att det är en girig person. Tänk att det är en sårbar person i behov av kärlek.
(Laughter)
Med andra ord-
Feel sympathy, rather than contempt.
-känn sympati, inte avsky.
There are other reasons --
Det finns fler anledningar.
(Laughter)
Anledningar-
There are other reasons why it's perhaps harder now to feel calm than ever before. One of these, and it's paradoxical, because it's linked to something that's rather nice, is the hope we all have for our careers. Never before have expectations been so high about what human beings can achieve with their lifespan. We're told, from many sources, that anyone can achieve anything. We've done away with the caste system, we are now in a system where anyone can rise to any position they please. And it's a beautiful idea. Along with that is a kind of spirit of equality; we're all basically equal. There are no strictly defined hierarchies. There is one really big problem with this,
-till varför det är svårare nu- -än tidigare att känna lugn. En anledning är paradoxalt nog- -det vi alla önskar av våra karriärer. Förväntningarna har aldrig varit så höga- -på vad man kan göra under ens livstid. Det sägs att alla kan göra vad som helst. Kastsystemet finns inte längre. Alla kan uppnå- -den position de vill ha. Det är en vacker tanke. Och så känslan av jämlikhet. Vi är alla jämlika- - utan strängt definierade- -hierarkier.
and that problem is envy. Envy, it's a real taboo to mention envy, but if there's one dominant emotion in modern society, that is envy. And it's linked to the spirit of equality.
Men det finns ett problem. Avundsjuka. Det är tabu att nämna avundsjuka. Men det är en dominerande känsla i dagens samhälle. Den hör ihop med jämlikheten.
Let me explain. I think it would be very unusual for anyone here, or anyone watching, to be envious of the Queen of England. Even though she is much richer than any of you are, and she's got a very large house, the reason why we don't envy her is because she's too weird.
Ingen här, eller någon av tittarna- -är avundsjuk på drottningen av England. Trots att hon är rikare än någon av er. Och hon har ett stort hus. Vi är inte avundsjuka eftersom hon är för underlig.
(Laughter)
För annorlunda.
She's simply too strange. We can't relate to her, she speaks in a funny way, she comes from an odd place. So we can't relate to her, and when you can't relate to somebody, you don't envy them.
Hon talar konstigt. Har en konstig bakgrund. Vi kan inte relatera till henne. Och då blir vi inte avundsjuka. Ju mer lika i ålder och bakgrund man är-
The closer two people are -- in age, in background, in the process of identification -- the more there's a danger of envy, which is incidentally why none of you should ever go to a school reunion, because there is no stronger reference point than people one was at school with. The problem of modern society is it turns the whole world into a school. Everybody's wearing jeans, everybody's the same. And yet, they're not. So there's a spirit of equality combined with deep inequality, which can make for a very stressful situation.
-desto större är risken för avundsjuka. Därför ska ni inte gå på klassåterträffar. Det finns ingen starkare referenspunkt- -än ens klasskamrater. Dagens samhälle gör hela världen- -till en skola. Alla har jeans och alla är lika. Och ändå inte. Jämlikhet och stor ojämlikhet samtidigt. Det leder till en svår situation.
It's probably as unlikely that you would nowadays become as rich and famous as Bill Gates, as it was unlikely in the 17th century that you would accede to the ranks of the French aristocracy. But the point is, it doesn't feel that way. It's made to feel, by magazines and other media outlets, that if you've got energy, a few bright ideas about technology, a garage -- you, too, could start a major thing.
Det är lika osannolikt att man- -blir lika rik som Bill Gates idag- -som det var på 1600-talet- -att man skulle bli del av franska aristokratin. Men det känns inte så. Medierna får en att känna att- -om man har energin, nån teknisk idé- -ett garage, då kan man själv också göra nåt stort.
(Laughter)
Konsekvensen av-
The consequences of this problem make themselves felt in bookshops. When you go to a large bookshop and look at the self-help sections, as I sometimes do -- if you analyze self-help books produced in the world today, there are basically two kinds. The first kind tells you, "You can do it! You can make it! Anything's possible!" The other kind tells you how to cope with what we politely call "low self-esteem," or impolitely call, "feeling very bad about yourself."
-det här problemet märks hos bokhandlarna. När man tittar på självhjälpsböckerna i en stor bokhandel- -vilket jag gör ibland- -och analyserar de böcker som produceras idag- -så finns det två sorter. Den första säger: "Du kan göra vad som helst! Allt är möjligt!" Den andra sorten lär en hantera- -det som kallas "låg självkänsla"- -att man tycker att man är dålig.
There's a real correlation between a society that tells people that they can do anything, and the existence of low self-esteem. So that's another way in which something quite positive can have a nasty kickback. There is another reason why we might be feeling more anxious -- about our careers, about our status in the world today, than ever before. And it's, again, linked to something nice. And that nice thing is called meritocracy.
Det finns ett samband- -mellan ett samhälle som säger att alla kan göra allt- -och förekomsten av låg självkänsla. Så något som är positivt- -kan få en dålig motreaktion. Det finns en annan anledning till vår ökade oro- -för vår karriär och vår status i världen idag, än tidigare. Även det hör ihop med något bra. Den bra saken kallas meritokrati.
Everybody, all politicians on Left and Right, agree that meritocracy is a great thing, and we should all be trying to make our societies really, really meritocratic. In other words -- what is a meritocratic society? A meritocratic society is one in which, if you've got talent and energy and skill, you will get to the top, nothing should hold you back. It's a beautiful idea. The problem is, if you really believe in a society where those who merit to get to the top, get to the top, you'll also, by implication, and in a far more nasty way, believe in a society where those who deserve to get to the bottom also get to the bottom and stay there. In other words, your position in life comes to seem not accidental, but merited and deserved. And that makes failure seem much more crushing.
Alla politiker från höger till vänster- -säger att meritokrati är bra. Och att vi ska göra våra samhällen riktigt meritokratiska. Vad är ett meritokratiskt samhälle? Det är ett samhälle där- -en med talang, energi och kunskap- når toppen. Inget hindrar en. En vacker tanke. Problemet är- -att om man tror på ett samhälle- -där de som förtjänar det når toppen- -tror man även, vad värre är- -på ett samhälle där de som förtjänar det- -hamnar på botten och blir kvar där. Din position i livet är alltså inte slumpartad- -utan förtjänad. Misslyckandet blir desto mer totalt.
You know, in the Middle Ages, in England, when you met a very poor person, that person would be described as an "unfortunate" -- literally, somebody who had not been blessed by fortune, an unfortunate. Nowadays, particularly in the United States, if you meet someone at the bottom of society, they may unkindly be described as a "loser." There's a real difference between an unfortunate and a loser, and that shows 400 years of evolution in society and our belief in who is responsible for our lives. It's no longer the gods, it's us. We're in the driving seat.
I medeltidens England- -när man mötte en fattig person- -beskrevs han som "olyckligt lottad". Bokstavligt en som inte välsignats med lycka. Idag, särskilt i USA- -kan en på samhällets botten- -beskrivas som en "förlorare". Det är stor skillnad mellan en olyckligt lottad och en förlorare. Det visar fyrahundra år av samhällsutveckling. Och tron på vem som är ansvarig för våra liv. Det är inte längre gudarna. Det är vi själva.
That's exhilarating if you're doing well, and very crushing if you're not. It leads, in the worst cases -- in the analysis of a sociologist like Emil Durkheim -- it leads to increased rates of suicide. There are more suicides in developed, individualistic countries than in any other part of the world. And some of the reason for that is that people take what happens to them extremely personally -- they own their success, but they also own their failure.
Fanstastiskt, om det går bra- -och förödande om det går dåligt. I värsta fall menar sociologer som- -Emil Durkheim, att det leder till ökat antal självmord. Det är fler självmord i individualistiska i-länder- -än någon annanstans. Folk tar det som händer dem- -extremt personligt. De äger sin framgång. Men också sitt misslyckande.
Is there any relief from some of these pressures that I've been outlining? I think there is. I just want to turn to a few of them. Let's take meritocracy. This idea that everybody deserves to get where they get to, I think it's a crazy idea, completely crazy. I will support any politician of Left and Right, with any halfway-decent meritocratic idea; I am a meritocrat in that sense. But I think it's insane to believe that we will ever make a society that is genuinely meritocratic; it's an impossible dream.
Finns det någon räddning undan den press- -jag just beskrivit? Jag tror det. Ta meritokrati- -tanken att alla förtjänar den plats de hamnar på. Jag tycker att den tanken är helt galen. Jag stöder vilken politiker som helst- -med en hyfsad meritokratisk tanke. Jag är meritokrat. Men det är galet att tro att vi kan- -skapa ett meritokratiskt samhälle. En omöjlig dröm. Att skapa ett samhälle-
The idea that we will make a society where literally everybody is graded, the good at the top, bad at the bottom, exactly done as it should be, is impossible. There are simply too many random factors: accidents, accidents of birth, accidents of things dropping on people's heads, illnesses, etc. We will never get to grade them, never get to grade people as they should.
-där alla rankas. De bra i toppen, de dåliga på botten. Och att det görs korrekt, det är omöjligt. Slumpen är för stor. Olyckor vid födseln- -att man får nåt i huvudet, en sjukdom och så vidare. De kan inte rankas. Folk får inte den rankning de borde ha.
I'm drawn to a lovely quote by St. Augustine in "The City of God," where he says, "It's a sin to judge any man by his post." In modern English that would mean it's a sin to come to any view of who you should talk to, dependent on their business card. It's not the post that should count. According to St. Augustine, only God can really put everybody in their place; he's going to do that on the Day of Judgment, with angels and trumpets, and the skies will open. Insane idea, if you're a secularist person, like me. But something very valuable in that idea, nevertheless.
För att citera Sankt Augustinius i "Om Gudsstaten": "Det är en synd att döma någon efter hans befattning." Med modernt språk: "Det är en synd att välja samtalspartner- -utifrån deras visitkort." Det är inte befattningen som räknas. Och enligt Sankt Augustinius- -är det bara Gud som kan ranka alla. Och det gör han på domedagen- -med änglar och trumpeter. En galen tanke för en sekulär person som mig. Men den har något värdefullt.
In other words, hold your horses when you're coming to judge people. You don't necessarily know what someone's true value is. That is an unknown part of them, and we shouldn't behave as though it is known. There is another source of solace and comfort for all this. When we think about failing in life, when we think about failure, one of the reasons why we fear failing is not just a loss of income, a loss of status. What we fear is the judgment and ridicule of others. And it exists.
Ha alltså inte så bråttom att döma andra. Andras sanna värde vet du inget om. Det är en okänd del av dem. Och man borde inte agera som om man visste det. Det finns en annan tröst också. Vad gäller att misslyckas, orsaken till- -att man är rädd för det är inte bara- -förlorad inkomst och status. Man fruktar att bli dömd och gjord till åtlöje. Och det sker. Det främsta sättet att håna någon-
The number one organ of ridicule, nowadays, is the newspaper. If you open the newspaper any day of the week, it's full of people who've messed up their lives. They've slept with the wrong person, taken the wrong substance, passed the wrong piece of legislation -- whatever it is, and then are fit for ridicule. In other words, they have failed. And they are described as "losers." Now, is there any alternative to this? I think the Western tradition shows us one glorious alternative, which is tragedy.
-är via dagstidningarna. Öppna vilken tidning som helst- den är full av människor som ställt till det för sig. De har sovit med fel person. Tagit fel droger. De har röstat igenom fel lagstiftning. Vad det än är. De kan göras till åtlöje. De har misslyckats, de är förlorare. Vad är alternativet? Det västerländska traditionen har ett sätt.
Tragic art, as it developed in the theaters of ancient Greece, in the fifth century B.C., was essentially an art form devoted to tracing how people fail, and also according them a level of sympathy, which ordinary life would not necessarily accord them. A few years ago, I was thinking about this, and I went to "The Sunday Sport," a tabloid newspaper I don't recommend you start reading if you're not familiar with it already.
Jag talar om tragedin. Tragedin, som på teatrarna i antikens Grekland. På femhundratalet f. Kr. Det var en konstform- -ägnad att följa människors misslyckaden. Och att ge dem sympati. Något det vanliga livet inte nödvändigtvis gav. En gång- -gick jag till "The Sunday Sport"- -en tabloid som jag inte rekommenderar- - om du inte redan läser den.
(Laughter)
Vi pratade om-
And I went to talk to them about certain of the great tragedies of Western art. I wanted to see how they would seize the bare bones of certain stories, if they came in as a news item at the news desk on a Saturday afternoon.
-stora tragedier i den västerländska konsten. Vilken kärna skulle de se i- -berättelserna om de dök upp som en nyhet-
I mentioned Othello; they'd not heard of it but were fascinated.
-på redaktionen en vanlig lördag.
De tyckte Othello var fascinerande-
(Laughter)
-om än okänd.
I asked them to write a headline for the story. They came up with "Love-Crazed Immigrant Kills Senator's Daughter." Splashed across the headline. I gave them the plotline of Madame Bovary. Again, a book they were enchanted to discover. And they wrote "Shopaholic Adulteress Swallows Arsenic After Credit Fraud."
Jag bad dem sätta en rubrik på Othello. "Kärlekstokig immigrant dödar senatorsdotter" Över hela förstasidan. Jag berättade om Madame Bovary. Ännu en okänd bok. "Otrogen köpgalning sväljer arsenik efter kreditförfalskning."
(Laughter)
Och-
And then my favorite -- they really do have a kind of genius of their own, these guys -- my favorite is Sophocles' Oedipus the King: "Sex With Mum Was Blinding."
-så min favorit. De är smarta de där grabbarna. Sofokles "Kung Oidipus". "Sex med mamma var förblindande"
(Laughter)
Så-
(Applause)
-så-
In a way, if you like, at one end of the spectrum of sympathy, you've got the tabloid newspaper. At the other end of the spectrum, you've got tragedy and tragic art. And I suppose I'm arguing that we should learn a little bit about what's happening in tragic art. It would be insane to call Hamlet a loser. He is not a loser, though he has lost. And I think that is the message of tragedy to us, and why it's so very, very important, I think.
-på sympatiskalans ena ände- -har vi tabloiderna. I andra änden tragedin. Jag menar att vi bör lära oss lite av- -det som händer i tragedin. Det vore fel att kalla Hamlet en förlorare. Han är ingen förlorare. Han har förlorat. Det är tragedins budskap till oss- -och varför det är så viktigt.
The other thing about modern society and why it causes this anxiety, is that we have nothing at its center that is non-human. We are the first society to be living in a world where we don't worship anything other than ourselves. We think very highly of ourselves, and so we should; we've put people on the Moon, done all sorts of extraordinary things. And so we tend to worship ourselves. Our heroes are human heroes.
En orsak till att dagens samhälle- -skapar all denna oro- -är att det inte finns nåt icke-mänskligt i mitten. Vi är de första som lever i en värld- -där vi inte dyrkar något utom oss själva. Vi har med rätta höga tankar om oss själva. Vi åker till månen. Och gör allt möjligt märkvärdigt. Så vi dyrkar oss själva.
That's a very new situation. Most other societies have had, right at their center, the worship of something transcendent: a god, a spirit, a natural force, the universe, whatever it is -- something else that is being worshiped. We've slightly lost the habit of doing that, which is, I think, why we're particularly drawn to nature. Not for the sake of our health, though it's often presented that way, but because it's an escape from the human anthill. It's an escape from our own competition, and our own dramas. And that's why we enjoy looking at glaciers and oceans, and contemplating the Earth from outside its perimeters, etc. We like to feel in contact with something that is non-human, and that is so deeply important to us.
Våra hjältar är människor. Det är en ny situation. Andra samhällen har kretsat kring- -dyrkan av något övermänskligt. En gud- -en ande, en naturkraft, universum. Något annat att dyrka. Vi gör inte det längre. Därför dras vi till naturen. Inte för att det är hälsosamt. Utan för att fly från ekorrhjulet. En flykt från konkurrensen- -och dramatiken i våra egna liv. Därför gillar vi glaciärer och hav. Och att betrakta jorden från alla dess utkanter. Vi tycker om kontakten med något som inte är mänskligt. Det är mycket viktigt för oss.
What I think I've been talking about really is success and failure. And one of the interesting things about success is that we think we know what it means. If I said that there's somebody behind the screen who's very successful, certain ideas would immediately come to mind. You'd think that person might have made a lot of money, achieved renown in some field. My own theory of success -- I'm somebody who's very interested in success, I really want to be successful, always thinking, how can I be more successful? But as I get older, I'm also very nuanced about what that word "success" might mean.
Jag har pratat om framgång och misslyckande. Det intressanta med framgång- -är att vi alla tror oss veta vad det är. Om jag sa att det står en där bakom- -som är framgångsrik, så skulle ni börja tänka på olika saker. Att det är en rik person- - som är känd inom sitt område. Jag har en framgångsteori. Och jag vill verkligen bli framgångsrik. Jag tänker på hur jag kan bli mer framgångsrik. Men jag har fått mer nyanserade- -tankar kring ordet "framgång"?
Here's an insight that I've had about success: You can't be successful at everything. We hear a lot of talk about work-life balance. Nonsense. You can't have it all. You can't. So any vision of success has to admit what it's losing out on, where the element of loss is. And I think any wise life will accept, as I say, that there is going to be an element where we're not succeeding.
En sak har jag lärt mig om framgång. Man kan inte nå framgång inom allt. Allt detta prat om livspusslet. Struntprat. Man kan inte få allt. Varje syn på framgång- -måste erkänna vad som går förlorat- -vari förlusten ligger. Den vise accepterar- -att det finns delar där man inte når framgång.
And the thing about a successful life is that a lot of the time, our ideas of what it would mean to live successfully are not our own. They're sucked in from other people; chiefly, if you're a man, your father, and if you're a woman, your mother. Psychoanalysis has been drumming home this message for about 80 years. No one's quite listening hard enough, but I very much believe it's true.
Bilden av ett framgångsrikt liv- -våra tankar om- -vad ett framgångsrikt liv är, är ofta inte våra egna. De har vi fått från andra. En man från sin pappa. En kvinna från sin mamma. Psykoanalytiker har sagt det i åttio år. Men ingen lyssnar riktig. Jag tror dock att det är sant.
And we also suck in messages from everything from the television, to advertising, to marketing, etc. These are hugely powerful forces that define what we want and how we view ourselves. When we're told that banking is a very respectable profession, a lot of us want to go into banking. When banking is no longer so respectable, we lose interest in banking. We are highly open to suggestion.
Vi tar också till oss budskap- -från TV, reklam- -marknadsföring och så vidare. De är mäktiga krafter. De definierar vad vi vill ha och hur vi ser på oss själva. När bankväsendet sägs vara respektabelt- -vill vi söka oss dit. När det inte längre inger respekt, tappar vi intresset. Vi är helt öppna för förslag.
So what I want to argue for is not that we should give up on our ideas of success, but we should make sure that they are our own. We should focus in on our ideas, and make sure that we own them; that we are truly the authors of our own ambitions. Because it's bad enough not getting what you want, but it's even worse to have an idea of what it is you want, and find out, at the end of the journey, that it isn't, in fact, what you wanted all along.
Jag menar inte att man ska ge upp- -sina framgångstankar. Men man bör se till att de är ens egna. Vi bör fokusera på våra idéer. Och se till att vi äger dem- -att vi författat våra egna ambitioner. Att inte få det du vill är illa. Men ännu värre är att tro att- -du vet vad du vill, och upptäcka mot slutet av resan- -att det inte alls var vad du ville.
So, I'm going to end it there. But what I really want to stress is: by all means, success, yes. But let's accept the strangeness of some of our ideas. Let's probe away at our notions of success. Let's make sure our ideas of success are truly our own.
Jag avslutar här. Men jag vill betona att- -för allt i världen, framgång, visst. Men acceptera att vissa tankar är konstiga. Utforska hur vi uppfattningar framgång. Låt oss försäkra oss om att idéerna kring framgång är våra egna.
Thank you very much.
Tack så mycket.
(Applause)
Tack.
Chris Anderson: That was fascinating. But how do you reconcile this idea of it being bad to think of someone as a "loser," with the idea that a lot of people like, of seizing control of your life, and that a society that encourages that, perhaps has to have some winners and losers?
Fascinerande. Hur får du ihop- -tanken att det är- -dåligt att se någon som förlorare- -med tanken att andra kontrollerar ditt liv. Och att ett samhälle som uppmuntrar det- -kanske måste ha vinnare och förlorare.
Alain De Botton: Yes, I think it's merely the randomness of the winning and losing process that I want to stress, because the emphasis nowadays is so much on the justice of everything, and politicians always talk about justice. Now I'm a firm believer in justice, I just think that it's impossible. So we should do everything we can to pursue it, but we should always remember that whoever is facing us, whatever has happened in their lives, there will be a strong element of the haphazard. That's what I'm trying to leave room for; otherwise, it can get quite claustrophobic.
Ja, jag vill betona det slumpmässiga- -i processen av vinst och förlust. Idag betonas istället- -alltings rättvisa. Politiker pratar om rättvisa. Jag är helt för rättvisa. Men jag tror att det är omöjligt. Så vi bör göra allt vi kan- -allt för att nå rättvisa. Men vi måste komma ihåg- -att vem vi än möter, vad de än råkat ut för- -så finns ett starkt inslag av tillfälligheter. Det är det jag vill öppna upp för. Annars blir det för klaustrofobiskt.
CA: I mean, do you believe that you can combine your kind of kinder, gentler philosophy of work with a successful economy? Or do you think that you can't, but it doesn't matter that much that we're putting too much emphasis on that?
Tror du att man kan kombinera- -din mer vänliga filosofi- -med en framgångsrik ekonomi? Eller kan man inte det? Eller spelar det ingen roll?
AB: The nightmare thought is that frightening people is the best way to get work out of them, and that somehow the crueler the environment, the more people will rise to the challenge. You want to think, who would you like as your ideal dad? And your ideal dad is somebody who is tough but gentle. And it's a very hard line to make. We need fathers, as it were, the exemplary father figures in society, avoiding the two extremes, which is the authoritarian disciplinarian on the one hand, and on the other, the lax, no-rules option.
Mardrömstanken vore- -att det bästa sättet att få nåt gjort är att skrämma människor. Och att ju grymmare omgivningen är- -desto mer får man ut av folk. Fundera på vem som vore idealpappan. Det är någon som är sträng och vänlig. Det är en svår gräns att dra. Vi behöver de bästa fadersgestalterna som- -undviker extremerna. Å ena sidan den auktoritära, disciplinära fadern. Å andra sidan den slappa, utan några regler alls.
CA: Alain De Botton.
Alain de Botton.
AB: Thank you very much.
Tack så mycket.
(Applause)
Tack.