Last year I showed these two slides so that demonstrate that the arctic ice cap, which for most of the last three million years has been the size of the lower 48 states, has shrunk by 40 percent. But this understates the seriousness of this particular problem because it doesn't show the thickness of the ice. The arctic ice cap is, in a sense, the beating heart of the global climate system. It expands in winter and contracts in summer. The next slide I show you will be a rapid fast-forward of what's happened over the last 25 years. The permanent ice is marked in red. As you see, it expands to the dark blue -- that's the annual ice in winter, and it contracts in summer. The so-called permanent ice, five years old or older, you can see is almost like blood, spilling out of the body here. In 25 years it's gone from this, to this.
Tahun lalu, saya menampilkan dua slide ini untuk menunjukkan kalau puncak es di benua arktik yang untuk tiga juta tahun terakhir ini biasanya sebesar 48 negara bagian AS (kecuali Alaska dan Hawaii) telah menyusut seluas 40 persen. Tapi ini masih belum menunjukkan betapa seriusnya masalah ini karena data tidak menunjukkan ketebalan es. Puncak es arktik, bisa dianggap sebagai denyut nadi dari sistem iklim global. Memuai di musim dingin, menyusut di musim panas. Slide yang akan saya tunjukkan selanjutnya adalah ilustrasi apa yang telah terjadi selama 25 tahun, diputar dengan cepat. Daerah yang berwarna merah adalah lapisan es permanen. Dapat Anda lihat, esnya memuai ke warna biru tua. Itu adalah es tahunan di musim dingin. Dan es itu menyusut di musim panas. Es permanen (es yang sudah ada lima tahun atau lebih lama) terlihat seperti darah yang keluar dari badan. Dalam 25 tahun, esnya berubah dari seperti ini, menjadi seperti ini.
This is a problem because the warming heats up the frozen ground around the Arctic Ocean, where there is a massive amount of frozen carbon which, when it thaws, is turned into methane by microbes. Compared to the total amount of global warming pollution in the atmosphere, that amount could double if we cross this tipping point. Already in some shallow lakes in Alaska, methane is actively bubbling up out of the water. Professor Katey Walter from the University of Alaska went out with another team to another shallow lake last winter. Video: Whoa! (Laughter) Al Gore: She's okay. The question is whether we will be.
Hal ini menjadi masalah karena pemanasan global memanaskan dasar es di sekitar Samudera Arktik tempat terdapatnya banyak senyawa karbon yang membeku yang jika meleleh, diubah menjadi gas metan oleh mikroba. Dibandingkan dengan jumlah total polusi pemanasan global di atmosfer, jumlah ini dapat menjadi dua kalinya begitu kita melewati titik puncak ini. Di beberapa danau dangkal di Alaska sekarang ini, gas metan sudah secara aktif keluar dari danau. Professor Katey Walter dari Universitas Alaska pergi dengan tim yang lain ke danau lainnya pada musim dingin lalu. Video: Wah! (Orang tertawa) Al Gore: Dia baik-baik saja. Pertanyaannya adalah bagaimana dengan kita nanti?
And one reason is, this enormous heat sink heats up Greenland from the north. This is an annual melting river. But the volumes are much larger than ever. This is the Kangerlussuaq River in southwest Greenland. If you want to know how sea level rises from land-base ice melting this is where it reaches the sea. These flows are increasing very rapidly. At the other end of the planet, Antarctica the largest mass of ice on the planet. Last month scientists reported the entire continent is now in negative ice balance. And west Antarctica cropped up on top some under-sea islands, is particularly rapid in its melting. That's equal to 20 feet of sea level, as is Greenland.
Dan salah satu alasannya adalah, energi panas yang luar biasa ini memanaskan Greenland dari utara. Ini adalah sungai dari es yang meleleh tiap tahun. Volumenya, jauh lebih besar daripada sebelumnya. Ini adalah Sungai Kangerlussuaq di barat daya Greenland. Jika Anda ingin tahu bagaimana permukaan laut naik dari lelehan es di permukaan tanah, ini adalah tempat lelehan itu sampai ke laut. Arus ini terus meningkat secara cepat. Di sisi lain bumi, Antartika, massa es terbesar di bumi. Bulan lalu, para ilmuwan melaporkan bahwa di benua ini kesetimbangan esnya sekarang bernilai negatif. Antartika Barat yang bertumpu di atas pulau-pulau di bawah laut, sedang meleleh dengan sangat cepat. Setara dengan 20 kaki permukaan laut, sama seperti Greenland.
In the Himalayas, the third largest mass of ice: at the top you see new lakes, which a few years ago were glaciers. 40 percent of all the people in the world get half of their drinking water from that melting flow. In the Andes, this glacier is the source of drinking water for this city. The flows have increased. But when they go away, so does much of the drinking water. In California there has been a 40 percent decline in the Sierra snowpack. This is hitting the reservoirs. And the predictions, as you've read, are serious.
Di Himalaya, massa es ketiga terbesar, ada danau-danau baru (di bagian atas), yang beberapa tahun lalu merupakan sungai es. 40 persen dari penghuni bumi ini memperoleh separuh dari air minumnya dari lelehan sungai tersebut. Di pegunungan Andes, sungai es ini adalah sumber air minum untuk kota ini. Alirannya sudah meningkat. Tetapi, begitu sungai ini hilang, air minumnya juga akan hilang. Di California, ada penurunan sebesar 40 persen pada salju di pegunungan Sierra Hal ini menyebabkan kekeringan di beberapa waduk. Dan perkiraannya, seperti yang telah Anda baca, serius.
This drying around the world has lead to a dramatic increase in fires. And the disasters around the world have been increasing at an absolutely extraordinary and unprecedented rate. Four times as many in the last 30 years as in the previous 75. This is a completely unsustainable pattern. If you look at in the context of history you can see what this is doing.
Pengeringan di sekitar bumi seperti ini telah memicu peningkatan kebakaran secara dramatis. Dan bencana alam di seluruh dunia telah meningkat dengan benar-benar luar biasa dan dalam laju yang belum pernah terjadi sebelumnya. Empat kali lebih besar dalam 30 tahun terakhir dibandingkan dengan 75 tahun sebelumnya. Ini adalah pola yang tidak sehat. Jika kita melihat dalam sejarah Anda bisa lihat pengaruh dari hal ini.
In the last five years we've added 70 million tons of CO2 every 24 hours -- 25 million tons every day to the oceans. Look carefully at the area of the eastern Pacific, from the Americas, extending westward, and on either side of the Indian subcontinent, where there is a radical depletion of oxygen in the oceans. The biggest single cause of global warming, along with deforestation, which is 20 percent of it, is the burning of fossil fuels. Oil is a problem, and coal is the most serious problem. The United States is one of the two largest emitters, along with China. And the proposal has been to build a lot more coal plants.
Dalam kurun lima tahun terakhir kita telah menambahkan 70 juta ton CO2 setiap 24 jam -- 25 juta ton per hari ke samudera. Lihat dengan cermat daerah di timur Samudera Pasifik, dari benua Amerika, terus ke arah barat, dan di kanan kiri India, di mana ada penurunan oksigen di samudera secara berlebihan. Penyebab pemanasan global terbesar, selain penggundulan hutan, 20 persen dari semuanya, adalah pembakaran bahan bakar fosil. Minyak bumi adalah masalah, dan batu bara adalah masalah yang paling serius. Amerika Serikat adalah satu dari dua penghasil terbesar, bersama dengan China. Dan telah banyak proposal ditulis untuk membangun lebih banyak pembangkit listrik batubara.
But we're beginning to see a sea change. Here are the ones that have been cancelled in the last few years with some green alternatives proposed. (Applause) However there is a political battle in our country. And the coal industries and the oil industries spent a quarter of a billion dollars in the last calendar year promoting clean coal, which is an oxymoron. That image reminded me of something. (Laughter) Around Christmas, in my home in Tennessee, a billion gallons of coal sludge was spilled. You probably saw it on the news. This, all over the country, is the second largest waste stream in America. This happened around Christmas. One of the coal industry's ads around Christmas was this one.
Tapi kita mulai melihat perubahan di sana-sini. Ini adalah pembangkit listrik yang telah ditutup beberapa tahun belakangan dengan adanya saran untuk alternatif yang lebih hijau. (Tepuk tangan) Namun, masih ada perang politik di negara kita. Dan industri batubara dan industri minyak bumi membelanjakan seperempat milyar dolar dalam setahun kemarin mempromosikan batubara bersih, yang sebenarnya istilah yang tidak berarti. Gambar ini mengingatkan saya kepada sesuatu. (Orang tertawa) (Batubara = Joe si Onta yang baru?) Natal lalu, di kampung halaman saya di Tennesse, satu milyar galon lumpur batubara tumpah. Anda mungkin mendengar beritanya. Ini, di seluruh negara, adalah limbah terbesar kedua di Amerika. Ini terjadi sekitar Natal. Berikut adalah salah satu iklan dari penghasil batubara sekitar natal.
Video: ♪♫ Frosty the coal man is a jolly, happy soul. He's abundant here in America, and he helps our economy grow. Frosty the coal man is getting cleaner everyday. He's affordable and adorable, and workers keep their pay.
Video: ♪♫ Frosty si batubara adalah orang yang baik dan gembira. Banyak yang seperti dia di Amerika. Dan dia membantu pertumbuhan ekonomi kita. Frosty si batubara tambah bersih setiap hari. Dia murah dan ramah, banyak manfaat yang dia beri.
Al Gore: This is the source of much of the coal in West Virginia. The largest mountaintop miner is the head of Massey Coal.
Al Gore: Ini adalah sumber dari sebagian besar batubara di West Virginia. Tambang puncak gunung terbesar adalah puncak dari Massey Coal.
Video: Don Blankenship: Let me be clear about it. Al Gore, Nancy Pelosi, Harry Reid, they don't know what they're talking about.
Video: Don Blankenship: Saya tekankan lagi. Al Gore, Nancy Pelosi, Harry Reid, mereka tidak tahu apa yang mereka katakan
Al Gore: So the Alliance for Climate Protection has launched two campaigns. This is one of them, part of one of them.
Al Gore: The Alliance for Climate Protection (Aliansi untuk Perlindungan Iklim) telah meluncurkan dua kampanye. Ini adalah salah satunya. Bagian pertama.
Video: Actor: At COALergy we view climate change as a very serious threat to our business. That's why we've made it our primary goal to spend a large sum of money on an advertising effort to help bring out and complicate the truth about coal. The fact is, coal isn't dirty. We think it's clean -- smells good, too. So don't worry about climate change. Leave that up to us. (Laughter)
Video: Aktor: COALergy memandang perubahan iklim sebagai ancaman yang sangat serius untuk bisnis kami. Karenanya kami telah menetapkan anggaran yang sangat besar untuk mensosialisasikan dan menjelaskan lebih jauh fakta tentang batubara. Kenyataannya, batubara tidaklah kotor. Kami pikir mereka bersih -- dan baunya juga enak. Jadi, jangan kuatir tentang perubahan iklim. Kami akan mengurusnya. (Hadirin tertawa)
Video: Actor: Clean coal -- you've heard a lot about it. So let's take a tour of this state-of-the-art clean coal facility. Amazing! The machinery is kind of loud. But that's the sound of clean coal technology. And while burning coal is one of the leading causes of global warming, the remarkable clean coal technology you see here changes everything. Take a good long look: this is today's clean coal technology.
Video: Aktor: Batubara bersih, Anda telah mendengar banyak tentangnya. Mari kita kunjungi salah satu fasilitas batubara bersih yang canggih. Luar biasa! Peralatannya agak berisik. Tapi itulah suara teknologi batubara bersih. Kalau pembakaran batubara adalah salah satu penyebab pemanasan global paling utama, teknologi batubara bersih yang canggih ini mengubah segalanya. Lihatlah dengan seksama, inilah teknologi batubara bersih saat ini.
Al Gore: Finally, the positive alternative meshes with our economic challenge and our national security challenge.
Al Gore: Terakhir, suatu alternatif positif yang terkait dengan krisis ekonomi dan krisis keamanan nasional kita.
Video: Narrator: America is in crisis -- the economy, national security, the climate crisis. The thread that links them all: our addiction to carbon based fuels, like dirty coal and foreign oil. But now there is a bold new solution to get us out of this mess. Repower America with 100 percent clean electricity within 10 years. A plan to put America back to work, make us more secure, and help stop global warming. Finally, a solution that's big enough to solve our problems. Repower America. Find out more.
Video: Narator: Amerika sedang berada dalam krisis ekonomi, keamanan nasional, dan krisis iklim. Benang merahnya adalah, penggunaan bahan bakar berbasis karbon secara terus menerus, seperti batubara kotor dan minyak asing. Namun sekarang ada terobosan baru untuk mengatasi masalah ini. 'Repower America'. 100 persen listrik bersih, dalam 10 tahun. Rencana agar rakyat Amerika bisa kembali bekerja, membuat kita merasa lebih aman, dan membantu menghentikan pemanasan global. Akhirnya, solusi yang cukup handal untuk memecahkan masalah kita. Repower America. Baca lebih lanjut.
Al Gore: This is the last one.
Al Gore: Ini yang terakhir.
Video: Narrator: It's about repowering America. One of the fastest ways to cut our dependence on old dirty fuels that are killing our planet. Man: Future's over here. Wind, sun, a new energy grid. Man #2: New investments to create high-paying jobs. Narrator: Repower America. It's time to get real.
Narator Video: 'Repowering America' adalah salah satu cara tercepat untuk mengurangi ketergantungan kita terhadap bahan bakar kotor yang membunuh bumi kita. Inilah masa depan kita. Tenaga angin, matahari, rencana energi baru. Investasi baru untuk menciptakan lapangan pekerjaan. Repower America. Saatnya melakukan hal yang benar.
Al Gore: There is an old African proverb that says, "If you want to go quickly, go alone. If you want to go far, go together." We need to go far, quickly. Thank you very much. (Applause)
Al Gore: Ada satu peribahasa Afrika yang bunyinya, "Jika kalian ingin sampai dengan cepat, pergilah sendiri. Jika tujuan kalian jauh, pergilah bersama-sama." Kita perlu sampai ke tujuan yang jauh, dengan cepat. Terima kasih banyak. (Tepuk tangan)