Now, I want to start with a question: When was the last time you were called "childish"? For kids like me, being called childish can be a frequent occurrence. Every time we make irrational demands, exhibit irresponsible behavior, or display any other signs of being normal American citizens, we are called childish. Which really bothers me. After all, take a look at these events: Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush. Ask yourself, who's responsible? Adults.
Deshiroj te filloj me nje pyetje: Kur ishte hera e fundit qe ju thane po silleshit si nje femije Per femije si une, te quajturit feminor eshte nje ndodhi e shpeshte. Sa here qe bejme kerkesa iracionale sillemi ne menyre te papergjegjeshme ose shfaqim shenja te tjera te nje normal qytetar Amerikan quhemi fëmijë, e cila vertet me shqeteson. Ne fund te fundit, hidhuni nje sy ketyre ndodhive Imperializimi dhe kolonizimi luftrat boterore, George, W Bush. Pyesni veten: Kush eshte përgjegjës? Te rriturit.
Now, what have kids done? Well, Anne Frank touched millions with her powerful account of the Holocaust. Ruby Bridges helped to end segregation in the United States. And, most recently, Charlie Simpson helped to raise 120,000 pounds for Haiti, on his little bike. So as you can see evidenced by such examples, age has absolutely nothing to do with it. The traits the word "childish" addresses are seen so often in adults, that we should abolish this age-discriminatory word, when it comes to criticizing behavior associated with irresponsibility and irrational thinking.
Tani, cfare kane bere femijet ? Atehere, Anne Frank mallëngjeu miliona me tregimet a saj te fuqishme per Holokaustin, Ruby Bridges ndihmoi te jepte fund segregimit ne Shtetet e Bashkuara, dhe, me se fundmi, Charlie Simpson mblodhi £120.000 paund per Haiti me bicikleten e tij te vogel Keshtu, sic mund ta shikoni te evidentuar nga keto raste mosha nuk ka te beje fare. Vetite qe fjala feminor adreson shpesh vihen re tek te rriturit dhe ne duhet te heqim dore nga kjo fjale diskriminuese ne lidhje me moshen kur kritikojme sjelljen ne lidhje me papergjegjesine dhe mendimin iracional.
(Applause)
(Duartrokitje)
Thank you.
Faleminderit
Then again, who's to say that certain types of irrational thinking aren't exactly what the world needs? Maybe you've had grand plans before, but stopped yourself, thinking, "That's impossible," or "That costs too much," or "That won't benefit me." For better or worse, we kids aren't hampered as much when it comes to thinking about reasons why not to do things. Kids can be full of inspiring aspirations and hopeful thinking, like my wish that no one went hungry, or that everything were free, a kind of utopia. How many of you still dream like that, and believe in the possibilities? Sometimes a knowledge of history and the past failures of Utopian ideals can be a burden, because you know that if everything were free, then the food stocks would become depleted and scarce and lead to chaos. On the other hand, we kids still dream about perfection. And that's a good thing, because in order to make anything a reality, you have to dream about it first.
Dhe prape, kush e vendos qe disa lloje mendimi iracional nuk jane pikerisht ato per te cilat bota ka nevoje. Ndoshta ju kishit deshira te medha me pare, por e ndale veten duke menduar: Eshte e pamundur ose kushton shume ose kjo nuk do te me ndihmoj mua. Per mire apo keq, ne femijet nuk mendojme shume kur vjen ceshtja tek arsyet pse nuk duhen bere gjera. Femijet mund te kene plot aspirata frymezuese dhe mendime shpresemedha si deshira ime qe askush te mos ndihet i uritur ose si utopia qe cdo gje duhet te jete e lire. Sa nga ju akoma enderroni ashtu dhe besoni ne mundesi? Ndonjehere njohja e historise dhe deshtimeve te idealeve utopike te kaluara mund te jete nje barre sepse ju e dini qe nese cdo gje eshte e lire grumbulli i ushqimit do te harxhohej dhe do te pakesohej dhe do conte drejt dhe ne kaos. Nga ana tjeter, ne femijet akoma enderrojme per perfekten dhe kjo eshte dicka e mire sepse ne menyre qe te bejme gjerat realitet duhet ta enderrosh ne fillim.
In many ways, our audacity to imagine helps push the boundaries of possibility. For instance, the Museum of Glass in Tacoma, Washington, my home state -- yoohoo, Washington!
Ne shume menyra, guximi per te imagjinuar ndihmon te shtysh tutje limitet e mundesise. Per shembull, ne Museun e Xhamit ne Tacoma, Washington shteti im ametar --yoohoo Washington-
(Applause)
(Duartrokitje)
has a program called Kids Design Glass, and kids draw their own ideas for glass art. The resident artist said they got some of their best ideas from the program, because kids don't think about the limitations of how hard it can be to blow glass into certain shapes, they just think of good ideas. Now, when you think of glass, you might think of colorful Chihuly designs, or maybe Italian vases, but kids challenge glass artists to go beyond that, into the realm of brokenhearted snakes and bacon boys, who you can see has meat vision.
ka nje program te quajtur Femijet Dizenjojne Xhamin dhe femijet projektojne idete e tyre artistike me xham. Tani, artisti rezident tha qe morren disa nga idete me te mira nepermjet ketij programit sepse femijet nuk mendojne per limitet apo se sa e veshtire eshte te perthyesh xhamin ne disa forma. Ata thjesht mendojme per ide te mira Kur ju vjen ne mendje xhami, ju mund te mendoni per dizenjime shumengjyreshe prej Chihuly ose ndoshta vazo Italiane, por femijet sfidojne artistet e xhamit te mendojne me tej ne dimensionin e gjarperinjeve zemerthyer dhe kukullave prej bejkon, qe sic mund ta shikoni kane vizione prej mishi.
(Laughter)
(Te qeshura)
Now, our inherent wisdom doesn't have to be insider's knowledge. Kids already do a lot of learning from adults, and we have a lot to share. I think that adults should start learning from kids. Now, I do most of my speaking in front of an education crowd -- teachers and students, and I like this analogy: It shouldn't be a teacher at the head of the class, telling students, "Do this, do that." The students should teach their teachers. Learning between grown-ups and kids should be reciprocal. The reality, unfortunately, is a little different, and it has a lot to do with trust, or a lack of it.
Tani, mencuria jone e trasheguar nuk ka pse te jete njohuria e njerezve te specializuar. Dihet qe femijet mesojne shume nga te rriturit, dhe gjithashtu ka shume gjera per te ndare. Une mendoj qe te rriturit duhet te fillojne te mesojne nga femijet. Une bej nje pjese te mire te ligjeratave perpara nje turme te arsimuar mesues dhe student, dhe me pelqen kjo analogji. Nuk duhet te jete vetem mesuesi ne krye te klases duke u thene studentve, beni kete ose ate. Studentet duhet tu japin mesim mesuesve te tyre gjithashtu. Procesi is mesimit midis te rriturve dhe femijeve duhet te jete reciprok. Fatkeqesisht, e verteta eshte pak ndryshe, dhe ka shume te bej me besim ose me mungesen e tij.
Now, if you don't trust someone, you place restrictions on them, right? If I doubt my older sister's ability to pay back the 10 percent interest I established on her last loan, I'm going to withhold her ability to get more money from me, until she pays it back.
Nese nuk ke besim tek dikush, ndodh qe i kufizon apo jo. Nese do te dyshoja aftesine e motres time te madhe qe te me paguante me 10 per qind interesin qe vendosa ne huamarrjen e saj, Atehere do ta ndaloja ate te me merrte akoma leke hua derisa te ma paguante plotesisht.
(Laughter)
Meqe ra fjala, eshte histori e vertet.
True story, by the way. Now, adults seem to have a prevalently restrictive attitude towards kids, from every "Don't do that, don't do this" in the school handbook, to restrictions on school Internet use. As history points out, regimes become oppressive when they're fearful about keeping control. And although adults may not be quite at the level of totalitarian regimes, kids have no or very little say in making the rules, when really, the attitude should be reciprocal, meaning that the adult population should learn and take into account the wishes of the younger population.
Ndodh qe te rriturit te kene nje sjellje kufizuese te perhapur kundrejt femijeve qe nga cdo "mos e bej ate" "mos e bej kete" ne fletore deri tek perdorimi i internetit ne shkolle. Sic e ka treguar historia, regjimet behen me shtypese kur ndihen te kercenuar ne lidhje me ushtrimin e kontrollit. Dhe megjithese, te rriturit nuk jane ne nivelin e regjimeve totalitare, ndodh qe femijet nuk kane ose kane pak impakt ne vendosjen e rregullave ne nje kohe kur sjellja duhet te jete reciproke. gje qe do te thote qe te rriturit duhet te mesojne te konsiderojne deshirat
Now, what's even worse than restriction, is that adults often underestimate kids' abilities. We love challenges, but when expectations are low, trust me, we will sink to them. My own parents had anything but low expectations for me and my sister. Okay, so they didn't tell us to become doctors or lawyers or anything like that, but my dad did read to us about Aristotle and pioneer germ-fighters, when lots of other kids were hearing "The Wheels on the Bus Go Round and Round." Well, we heard that one too, but "Pioneer Germ Fighters" totally rules.
e me te rinjve Cfare eshte me keq sesa kufizimi eshte qe te rriturit shpesh nenvleresojne aftesite e femijve. Ne i duam sfidat, por kur besimi eshte i ulet me besoni, ne fundosemi. Prinderit e mi kishin cdo gje pervec mungeses se besimit per mua dhe motren time. Normalisht, ata nuk na thane te beheshim doktore apo avokate ose dicka te ngjashme por babi na lexonte per Aristotelin dhe per luftuesit e pare te mikrobeve, ne nje kohe kur shume femije te tjere degjonin "Rrotat e autobusit shkojne rreth e qark". Normalisht e kemi degjuar dhe ate por "Luftuesit Pioner te Mikrobeve" eshte mbigjithecka.
(Laughter)
(Te qeshura)
I loved to write from the age of four, and when I was six, my mom bought me my own laptop equipped with Microsoft Word. Thank you, Bill Gates, and thank you, Ma. I wrote over 300 short stories on that little laptop, and I wanted to get published. Instead of just scoffing at this heresy that a kid wanted to get published, or saying wait until you're older, my parents were really supportive. Many publishers were not quite so encouraging. One large children's publisher ironically said that they didn't work with children. Children's publisher not working with children? I don't know, you're kind of alienating a large client there.
Me pelqente te shkruaja qysh nga mosha kater vjec, dhe kur isha gjashte mami me bleu laptop-in tim te paisur me Microsoft Word Faleminderit Bill Gates dhe faleminderit mami. Kam shkruar mbi 300 tregime te shkurtra me ate laptop dhe desha ti botoja. Ne vend qe te talleshin me idene qe nje femije donte te botonte ose te thoshin prit sa te rritesh, prinderit e mi me mbeshteten shume. Shume botues nuk ishin inkurajues. Nje botues i madh per libra femijesh tha ne menyre ironike qe ata nuk punonin me femije. Botues per femije qe nuk punon me femije? Nuk e di, por duket sikur po tjeterson nje klient te madh aty.
(Laughter)
(Te qeshura)
One publisher, Action Publishing, was willing to take that leap and trust me, and to listen to what I had to say. They published my first book, "Flying Fingers," you see it here. And from there on, it's gone to speaking at hundreds of schools, keynoting to thousands of educators, and finally, today, speaking to you.
Nje botues, Action Publishing kishte vullnetin te merrte kurajon dhe te besonte dhe te degjonte cfare kisha per te thene. Ata botuan librin tim te pare "Gishta Fluturues,"-- mund ta shikoni ketu -- dhe qysh prej atehere, eshte perdorur ne qindra shkolla dhe u adresohet mijra edukatorve, dhe se fundmi, sot, duke folur me ju.
I appreciate your attention today, because to show that you truly care, you listen. But there's a problem with this rosy picture of kids being so much better than adults. Kids grow up and become adults just like you.
E vleresoj vemendjen tuaj sot sepse tregon qe vertet e konsideroni, ju degjuat. Por ka nje problem me kete situate roze sesi femijet jane me mire sesa te rriturit. Femijet rriten dhe behen te rritur tamam si ju.
(Laughter)
(Te qeshura)
Or just like you? Really? The goal is not to turn kids into your kind of adult, but rather, better adults than you have been, which may be a little challenging, considering your guys' credentials.
ose si ju, vertet ? Synimi eshte te mos ti kthejme femijet ne kete lloj te rriturish, por ne te rritur me te mire sesa keni qene ju, dicka qe mund te jete pak e veshtire
(Laughter)
duke konsideruar kredencialet tuaja
But the way progress happens, is because new generations and new eras grow and develop and become better than the previous ones. It's the reason we're not in the Dark Ages anymore. No matter your position or place in life, it is imperative to create opportunities for children, so that we can grow up to blow you away.
por menyra sesi progresi ndodh eshte sepse gjenerata te reja dhe kohe te reja rriten, zhvillohen dhe permiresohen me shume sesa te meparshmet. Eshte arsyeja pse nuk jemi me ne Epoken e Erret. Pavaresisht nga pozicionet tuaj ne jete eshte e detyrueshme te krijohen mundesi per femijet ne menyre qe ne te rritemi tju zevendesojme ju.
(Laughter)
(Te qeshura)
Adults and fellow TEDsters, you need to listen and learn from kids, and trust us and expect more from us. You must lend an ear today, because we are the leaders of tomorrow, which means we're going to take care of you when you're old and senile. No, just kidding.
Te rritur dhe pjesemarres ne TED ju duhet te degjoni dhe te mesoni nga femijet te na besoni dhe te prisni me shume nga ne. Duhet te na vini vesh sot, sepse ne jemi liderat e te ardhmes, cka do te thote qe ne do te kujdesemi per ju kur te jeni te vjeter dhe te moshur. Jo, thjesht po bej shaka.
(Laughter)
Seriozisht, ne do jemi gjenerata tjeter,
No, really, we are going to be the next generation, the ones who will bring this world forward. And in case you don't think that this really has meaning for you, remember that cloning is possible, and that involves going through childhood again, in which case you'll want to be heard, just like my generation. Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas. Kids need opportunities to lead and succeed. Are you ready to make the match? Because the world's problems shouldn't be the human family's heirloom.
ajo qe do te coj boten me tej. Dhe, nese ju mendoni qe kjo nuk ka rendesi per ju konsideroni qe klonimi eshte i mundur, dhe perfshin te kthehesh ne femijeri perseri, per te cilen, ju mund te doni te dini njesoj si gjenerata ime. Bota ka nevoje per mundesi per lider dhe ide te reja. Femijet kane nevoje per mundesi ne menyre qe te drejtojne dhe t'ja dalin mbane. Jeni gati ta realizoni? Sepse problemet e botes s'mund te jene placke e vyer e familjes.
Thank you.
Faleminderit
(Applause)
(Duratrokitje)
Thank you. Thank you.
Falemiderit. Faleminderit.