Now, I want to start with a question: When was the last time you were called "childish"? For kids like me, being called childish can be a frequent occurrence. Every time we make irrational demands, exhibit irresponsible behavior, or display any other signs of being normal American citizens, we are called childish. Which really bothers me. After all, take a look at these events: Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush. Ask yourself, who's responsible? Adults.
Haluaisin aloittaa kysymyksellä: Milloin sinua on viimeksi kutsuttu lapselliseksi? Lapsille - kuten minulle, kutsuminen lapselliseksi on yleistä. Joka kerran kun teemme mielettömiä vaatimuksia, toimimme vastuuttomalla tavalla tai esitämme muilla keinoin olevamme normaaleja amerikkalaisia, meitä kutsutaan lapsellisiksi, mikä vaivaa minua. Sillä mieti nyt näitäkin asioita: maailmanvalloitusta, maailmansotia, George W. Bushia. Ja kysy itseltäsi: Kuka on vastuussa? Aikuiset.
Now, what have kids done? Well, Anne Frank touched millions with her powerful account of the Holocaust. Ruby Bridges helped to end segregation in the United States. And, most recently, Charlie Simpson helped to raise 120,000 pounds for Haiti, on his little bike. So as you can see evidenced by such examples, age has absolutely nothing to do with it. The traits the word "childish" addresses are seen so often in adults, that we should abolish this age-discriminatory word, when it comes to criticizing behavior associated with irresponsibility and irrational thinking.
Ja mitä lapset ovat sitten tehneet? No, Anne Frank sai miljoonat ihmiset liikuttumaan hänen kertomuksillaan juutalaisten kansanmurhasta, Ruby Bridges auttoi lopettamaan rotusyrjinnän U.S.A.:ssa ja tuoreimpana tapauksena Charlie Simpson auttoi keräämään 120.000 puntaa Haitin uhreille pienen pyöränsä kanssa. Kuten voit nähdä näistä esimerkeistä, iällä ei ole väliä. Merkitys joka sanalla "lapsellinen" on nähdään niin usein aikuisten käytöksessä että meidän tulisi hylätä tämä lapsia syrjivä sana silloin kuin sitä käytetään kritisoimaan lasten vastuutonta käytöstä tai hulluja ajatuksia.
(Applause)
(Taputuksia)
Thank you.
Kiitos.
Then again, who's to say that certain types of irrational thinking aren't exactly what the world needs? Maybe you've had grand plans before, but stopped yourself, thinking, "That's impossible," or "That costs too much," or "That won't benefit me." For better or worse, we kids aren't hampered as much when it comes to thinking about reasons why not to do things. Kids can be full of inspiring aspirations and hopeful thinking, like my wish that no one went hungry, or that everything were free, a kind of utopia. How many of you still dream like that, and believe in the possibilities? Sometimes a knowledge of history and the past failures of Utopian ideals can be a burden, because you know that if everything were free, then the food stocks would become depleted and scarce and lead to chaos. On the other hand, we kids still dream about perfection. And that's a good thing, because in order to make anything a reality, you have to dream about it first.
Ja sitten, kuka voi sanoa että tietyn tyyppiset hullut ajatukset eivät ole juuri sitä mitä maailma tarvitsee? Ehkä sinulla on ollut suuria suunnitelmia, mutta olet hylännyt ne koska ne ovat mahdottomia tai maksavat liikaa tai sitten et itse hyötyisi niistä. Siinä on hyviä ja huonoja puolia että me lapset emme pohdi niin paljoa miksi asioita ei voisi tehdä. Lapset voivat täynnä innostavia mietteitä ja kauniita ajatuksia kuten että kenenkään ei pitäisi nähdä nälkää tai että kaikki voisi olla ilmaista. Moniko teistä vielä unelmoi sellaisesta ja uskoo että se on mahdollista? Joskus historian tietämys ja tieto menneistä epäonnistumisista voi olla taakka koska tiedät että jos kaikki olisi ilmaista, kaikki kaupat tyhjenisivät ja puute johtaisi sekasortoon. Toisaalta, me lapset haaveilemme silti täydellisestä maailmasta. Ja se on hyvä koska saavuuttaksemme jotakin on meidän ensin haaveiltava siitä.
In many ways, our audacity to imagine helps push the boundaries of possibility. For instance, the Museum of Glass in Tacoma, Washington, my home state -- yoohoo, Washington!
Monella tavalla kykymme kuvitella auttaa meitä ohittamaan esteet. Esimerkiksi lasimuseossa Tacomassa Washingtonin osavaltiossa, minun koti osavaltiossani -- eläköön Washington --
(Applause)
(Taputuksia)
has a program called Kids Design Glass, and kids draw their own ideas for glass art. The resident artist said they got some of their best ideas from the program, because kids don't think about the limitations of how hard it can be to blow glass into certain shapes, they just think of good ideas. Now, when you think of glass, you might think of colorful Chihuly designs, or maybe Italian vases, but kids challenge glass artists to go beyond that, into the realm of brokenhearted snakes and bacon boys, who you can see has meat vision.
on lasten lasisuunnittelu paja jossa lapset voivat piirtää omia ideoitaan lasitaiteesta. Museon taiteilija sanoi että hän sai jotkut parhaista ideoistaan juuri täältä pajasta koska lapset eivät ajattele rajoituksia kuinka vaikeaa on puhaltaa lasista tiettyjä muotoja. He ajattelevat vain miten hyviä ideat ovat. Kun ajattelet lasia, saatat ajatella värikkäitä Chihulyn töitä tai ehkä italialaisia maljakoita, mutta lapset menevät ajatuksissaan pidemmälle sydänsuruisten käärmeiden maailmaan tai miettivät pekoni poikia joilla on lihasilmät.
(Laughter)
(Naurua)
Now, our inherent wisdom doesn't have to be insider's knowledge. Kids already do a lot of learning from adults, and we have a lot to share. I think that adults should start learning from kids. Now, I do most of my speaking in front of an education crowd -- teachers and students, and I like this analogy: It shouldn't be a teacher at the head of the class, telling students, "Do this, do that." The students should teach their teachers. Learning between grown-ups and kids should be reciprocal. The reality, unfortunately, is a little different, and it has a lot to do with trust, or a lack of it.
Joten, meidän sisäinen viisautemme ei tarvitse jäädä omaksi tiedoksemme. Lapset oppivat nykyään paljon aikuisilta mutta meillä olisi myös paljon opetettavaa. Mielestäni aikuisten pitäisi ottaa oppia lapsilta. Nykyään puhun paljon opetuksesta vastaavien ihmisten kanssa - opettajien ja opiskelijoiden, ja mielipiteeni on seuraavanlainen. Opetuksen ei pitäisi muodostua siitä että opettaja on luokan edessä sanomassa opiskelijoille: tehkää kuten sanon. Vaan opiskelijoiden pitäisi opettaa opettajia. Oppimisen aikuisten ja lasten välillä pitäisi olla molemminpuolista. Totuus kuitenkin, valitettavasti, on erillainen, johtuen luottamuksesta - tai sen puutteesta.
Now, if you don't trust someone, you place restrictions on them, right? If I doubt my older sister's ability to pay back the 10 percent interest I established on her last loan, I'm going to withhold her ability to get more money from me, until she pays it back.
Jos et luota johonkin, asetat heille rajoituksia, eikö vain. Jos epäilen että isosiskoni ei maksa 10 prosentin korkoa hänelle lainaamastani rahasta, en lainaa hänelle enempää ennenkuin hän maksaa velat korkoineen. (Naurua)
(Laughter)
Tarina oli muuten tosi.
True story, by the way. Now, adults seem to have a prevalently restrictive attitude towards kids, from every "Don't do that, don't do this" in the school handbook, to restrictions on school Internet use. As history points out, regimes become oppressive when they're fearful about keeping control. And although adults may not be quite at the level of totalitarian regimes, kids have no or very little say in making the rules, when really, the attitude should be reciprocal, meaning that the adult population should learn and take into account the wishes of the younger population.
Aikuisilla näyttäisi olevan perusperiaatteena kieltää lapsia tekemästä asioita "älä tee sitä", "älä tee tätä" sanotaan koulun ohjekirjassa ja internetin käyttösäännöissä. Kuten historiasta voidaan huomata, hallinto muuttuu painostavaksi silloin kun se pelkää menettävänsä otteensa. Ja vaikka aikuiset eivät ole aivan sillä tasolla jolla hirmuhallinnot, lapsilla ei ole lainkaan, tai erittäin vähän, valtaa päättää asioista, vaikka sopimusten pitäisi olla molemminpuolisia eli aikuisten tulisi oppia ottamaan huomioon myös
Now, what's even worse than restriction, is that adults often underestimate kids' abilities. We love challenges, but when expectations are low, trust me, we will sink to them. My own parents had anything but low expectations for me and my sister. Okay, so they didn't tell us to become doctors or lawyers or anything like that, but my dad did read to us about Aristotle and pioneer germ-fighters, when lots of other kids were hearing "The Wheels on the Bus Go Round and Round." Well, we heard that one too, but "Pioneer Germ Fighters" totally rules.
lasten toiveet. Sääntöjen luomistakin pahempaa on se että aikuiset aliarvioivat lapsia. Me rakastamme haasteita, mutta jos meiltä ei odoteta mitään, voit uskoa, ettemme myöskään tee mitään. Omat vanhempani asettivat korkeat tavoitteet minulle ja siskolleni. No, eivät he käskeneet meidän opiskella lääkäreiksi tai lakimiehiksi tai muuksi sellaisiksi, mutta isäni luki minulle Aristotelesta ja bakteerien toimintaa, kun muut lapset saivat kuulla satuja siitä miten pyörät pyörivät - ympyrää ja ympyrää. No, kyllä mekin saimme kuulla satuja, mutta bakteerien toiminta on kiinnostavampaa.
(Laughter)
(Naurua)
I loved to write from the age of four, and when I was six, my mom bought me my own laptop equipped with Microsoft Word. Thank you, Bill Gates, and thank you, Ma. I wrote over 300 short stories on that little laptop, and I wanted to get published. Instead of just scoffing at this heresy that a kid wanted to get published, or saying wait until you're older, my parents were really supportive. Many publishers were not quite so encouraging. One large children's publisher ironically said that they didn't work with children. Children's publisher not working with children? I don't know, you're kind of alienating a large client there.
Rakastin kirjoittamista jo neljävuotiaana, ja kun olin kuusi äitini osti minulle oman läppärin jossa oli Microsoft Word. Kiitti Bill Gates ja kiitti äippä. Kirjoitin yli 300 tarinaa sillä koneella, ja halusin julkaista ne kirjana. Sen sijaan että olisivat pilkanneet että lapsi haluaa kirjailijaksi tai käskeneet odottaa että olen vanhempi vanhempani tukivat minua. Monet julkaisijat eivät sen sijaan olleet niin kannustavia. Yksi suuri lasten kirjojen julkaisija sanoi ironisesti että he eivät työskentele lasten kanssa. Lasten kirjojen julkaisija joka ei työskentele lasten kanssa? Enpä tiedä, mutta luulisin että heillä ei ole hyvää käsitystä asiakkaistaan.
(Laughter)
(Naurua)
One publisher, Action Publishing, was willing to take that leap and trust me, and to listen to what I had to say. They published my first book, "Flying Fingers," you see it here. And from there on, it's gone to speaking at hundreds of schools, keynoting to thousands of educators, and finally, today, speaking to you.
No yksi julkaisija, Action Publishing, uskalsi ottaa riskin ja luottaa minuun, ja kuunnella mitä minulla oli sanottavaa. He julkaisivat ensimmäisen kirjani "Lentävät sormet" -- tämä tässä -- ja siitä lähtien, olen käynyt puhumassa sadoissa kouluissa, luennoimassa tuhansille opettajille, ja nyt, tänään, olen puhumassa teille.
I appreciate your attention today, because to show that you truly care, you listen. But there's a problem with this rosy picture of kids being so much better than adults. Kids grow up and become adults just like you.
Kiitän kunniasta koska huomaan että kuuntelette ja välitätte siitä mitä minulla on sanottavaa. Mutta ruusuisessa totuudessa, että lapset ovat parempia kuin aikuiset, on ongelma. Lapset kasvavat ja tulevat aikuisiksi, ihan samanlaisiksi kuin te.
(Laughter)
(Naurua)
Or just like you? Really? The goal is not to turn kids into your kind of adult, but rather, better adults than you have been, which may be a little challenging, considering your guys' credentials.
Vai tulevatko he sittenkään ihan samanlaisiksi? Ei ole tarkoitus että lapsista tulee samanlaisia aikuisia kuin teistä, vaan parempia aikuisia, mikä saattaa kuulostaa haastavalta
(Laughter)
kun miettiin teidän ansioitanne,
But the way progress happens, is because new generations and new eras grow and develop and become better than the previous ones. It's the reason we're not in the Dark Ages anymore. No matter your position or place in life, it is imperative to create opportunities for children, so that we can grow up to blow you away.
mutta niin kehitys toimii - uudet sukupolvet ja uudet aikakaudet kehittyvät paremmiksi kuin edeltävät. Sen takia emme elä enää pimeällä keskiajalla. Ei ole väliä mitä teet työksesi, mutta sinunkin pitää antaa mahdollisuuksia lapsille, jotta me voimme kasvaa ja viedä työsi.
(Laughter)
(Naurua)
Adults and fellow TEDsters, you need to listen and learn from kids, and trust us and expect more from us. You must lend an ear today, because we are the leaders of tomorrow, which means we're going to take care of you when you're old and senile. No, just kidding.
Hyvät aikuiset ja muu TED väki, teidän pitää kuunnella ja oppia lapsilta, ja luottaa meihin, ja odottaa meiltä enemmän. Teidän pitää kuunnella meitä tänään, koska me olemme huomisen päättäjiä, joka tarkoittaa että me tulemme huolehtimaan teistä kun olette vanhoja ja raihnaisia. Kunhan vitsailin.
(Laughter)
Mutta todellakin, me tulemme olemaan seuraava sukupolvi,
No, really, we are going to be the next generation, the ones who will bring this world forward. And in case you don't think that this really has meaning for you, remember that cloning is possible, and that involves going through childhood again, in which case you'll want to be heard, just like my generation. Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas. Kids need opportunities to lead and succeed. Are you ready to make the match? Because the world's problems shouldn't be the human family's heirloom.
joka tulee viemään maailmaa eteenpäin. Ja vaikka ajattelisit että sillä ei ole mitään merkitystä sinulle, muista että kloonaus on mahdollista, mutta se vaatii lapsuuden uudelleen elämistä jolloin haluaisivat varmasti että sinua kuunneltaisiin ihan kuten oma sukupolveni. Ja maailma tarvitsee mahdollisuuksia uusille johtajille ja uusille ideoille. Lapset tarvitsevat mahdollisuuksia johtaa ja onnistua. Oletko valmis antamaan mahdollisuuden? Koska maailman ongelmien ei pitäisi jatkua sukupolvesta toiseen.
Thank you.
Kiitos.
(Applause)
(Taputuksia)
Thank you. Thank you.
Kiitos. Kiitos.