Hi there. I'm going to be talking a little bit about music, machines and life. Or, more specifically, what we learned from the creation of a very large and complicated machine for a music video. Some of you may recognize this image. This is the opening frame of the video that we created. We'll be showing the video at the end, but before we do, I want to talk a little bit about what it is that they wanted.
Привіт. Я говоритиму трохи про музику, механізми та життя. Або конкретніше про те, чого ми навчились під час створення дуже великої та складної машини для музичного відео. Для декого з вас, можливо, знайома ця картинка. Це перший кадр створеного нами кліпу. Ви побачите це відео наприкінці, але перед тим, я хочу трохи розповісти про те, чого саме хотіли хлопці.
Now, when we first started talking to OK Go -- the name of the song is "This Too Shall Pass" -- we were really excited because they expressed interest in building a machine that they could dance with. And we were very excited about this because, of course, they have a history of dancing with machines. They're responsible for this video, "Here It Goes Again." 50-million-plus views on YouTube. Four guys dancing on treadmills, no cuts, just a static camera. A fantastically viral and wonderful video. So we were really excited about working with them. And we sort of started talking about what it is that they wanted. And they explained that they wanted kind of a Rube Goldberg machine.
Коли ми вперше говорили з гуртом OK Go про відео до пісні "Це мине", ми були дуже заінтриговані. Вони захотіли сконструювати машину, з якою вони могли б танцювати під музику. Нас це дуже зацікавило. Вони, звичайно, вже мають досвід танців з машинами. Ось їхнє відео "Знову починається". Його переглядали понад 50 мільйонів разів на YouTube. Четверо хлопців танцюють на бігових доріжках, ніякого монтажу, тільки статична камера. Неймовірне відео. Тож насправді ми з нетерпінням чекали розпочати роботу з ними. Ми почали обговорювати, чого саме хотіли хлопці. І вони нам пояснили. Вони хотіли чогось на зразок машини Руба Голдберга.
Now, for those of you who don't know, a Rube Goldberg machine is a complicated contraption, an incredibly over-engineered piece of machinery that accomplishes a relatively simple task. So we were excited by this idea, and we started talking about exactly what it would look like. And we came up with some parameters, because, you know, building a Rube Goldberg machine has limitations, but it also is pretty wide open.
Для тих, хто не знає, машина Руба Голдберга - це складна штукенція з неймовірною кількістю функцій, завданням якої є виконання якогось простого завдання. Тож нас зацікавила ця ідея і ми почали обговорювати, який саме вигляд матиме машина. Ми встановили певні рамки. Знаєте, створення механізму Руба Голдберга має обмеження, але також і широкі можливості.
And we wanted to make sure that we did something that would work for a music video. So we came up with a list of requirements, the "10 commandments," and they were, in order of ascending difficulty: The first is "No magic." Everything that happened on screen had to be very easily understood by a typical viewer. The rule of thumb was that, if my mother couldn't understand it, then we couldn't use it in the video. They wanted band integration, that is, the machine acting upon the band members, specifically not the other way around. They wanted the machine action to follow the song feeling. So as the song picks up emotion, so should the machine get grander in its process. They wanted us to make use of the space. So we have this 10,000-square-foot warehouse we were using, divided between two floors. It included an exterior loading dock. We used all of that, including a giant hole in the floor that we actually descended the camera and cameraman through. They wanted it messy, and we were happy to oblige. The machine itself would start the music. So the machine would get started, it would travel some distance, reacting along the way, hit play on an iPod or a tape deck or something that would start playback. And the machine would maintain synchronization throughout. And speaking of synchronization, they wanted it to sync to the rhythm and to hit specific beats along the way. Okay. (Laughter) They wanted it to end precisely on time. Okay, so now the start to finish timing has to be perfect. And they wanted the music to drop out at a certain point in the video and actual live audio from the machine to play part of the song. And as if that wasn't enough, all of these incredibly complicating things, right, they wanted it in one shot.
Ми хотіли впевнитись, що те, що ми зробили, буде підходити для музичного відео. Таким чином ми отримали список вимог, таких собі 10 заповідей в порядку зростання складності: Перша - "Ніякої магії." Все, що відбувається на екрані, повинно бути легко зрозумілим для пересічного глядача. Основним критерієм було, якщо моя мама не могла чогось зрозуміти, значить ми не могли використовувати це у відео. Вони хотіли інтеграції. Тобто машина повинна була взаємодіяти з учасниками групи, а не навпаки. Вони хотіли, щоб дії машини співпадали з піснею. Тобто, коли емоції в пісні наростають, машина повинна діяти відповідно більш урочисто. Вони хотіли максимального використання простору. Тож ми знайшли склад площею 3000 кв.м, розділений на два поверхи. Там була зовнішня завантажувальна платформа. Ми використовували все, включаючи велетенську діру в підлозі, через яку опускали камеру та оператора. Вони хотіли безладу, і ми були тільки раді цьому. Сама машина запускала музику. Механізм стартує, проходить певну відстань, виконуючи різноманітні дії, натискає Пуск на iPod чи касетному плеєрі, і лунає музика. Машина узгоджує свої дії протягом всього часу відтворення музики. Щодо синхронізації, вони хотіли, щоб машина відчувала ритм і відбивала певний ритмічні удари в процесі. Добре. (Сміх) Вони хотіли, щоб механізм припинив роботу разом з завершенням пісні. Отже час потрібно було ідеально розрахувати від початку до кінця. Вони хотіли, щоб музика затихала в певні моменти у відео і можна було чути справжні звуки машини під час пісні. Та їм і цього було замало. Окрім усіх цих неймовірно складних вимог вони ще й хотіли зняти відео з одного дубля.
(Laughter)
(Сміх)
(Applause)
(Оплески)
Okay. So, just some statistics about what we went through in the process. The machine itself has 89 distinct interactions. It took us 85 takes to get it on film to our satisfaction. Of those 85 takes, only three actually successfully completed their run. We destroyed two pianos and 10 televisions in the process. We went to Home Depot well over a hundred times. (Laughter) And we lost one high-heeled shoe when one of our engineers, Heather Knight, left her high-heeled shoe -- after a nice dinner, and returned back to the build -- and left it in a pile of stuff. And another engineer thought, "Well, that would be a really good thing to use" and ended up using it as a really nice trigger. And it's actually in the machine.
Гаразд. А тепер трішки інформації про те, що відбувалося під час процесу зйомки кліпу. Машина сама по собі складається з 89 окремих дій. Для цього знадобилось 85 дублів, щоб отримати результат, що нас задовольнив. З цих 85 дублів тільки три були успішними. Ми знищили два піаніно і 10 телевізорів під час зйомки. Ми ходили в магазин побутових і будівельних товарів більше ста разів. (Сміх) Також ми втратили одну туфлю на високому підборі, коли одна з наших інженерів, Хізер Найт, смачно повечерявши, повернулась на знімальний майданчик, а туфлю залишила в купі мотлоху. Інший наш інженер подумав: "Що ж, це нам пригодиться". Закінчилось тим, що туфлю використали як непоганий заряд. І насправді туфля зараз є частиною механізму.
So what did we learn from all of this? Well, having completed this, we have the opportunity to step back and reflect on some of the things. And we learned that small stuff stinks. Little balls in wooden tracks are really susceptible to humidity and temperature and a little bit of dust, and they fall out of the tracks, the exact angles makes it hard to get right. And yet, a bowling ball will always follow the same path. It doesn't matter what temperature it is, doesn't matter what's in its way; it will pretty much get where it needs to go. But as much as the small stuff stinks, we needed somewhere to start, so that we would have somewhere to go. And so you have to start with it. You have to focus on it. Small stuff stinks, but, of course, it's essential, right?
Який урок ми винесли з цього? Що ж, тепер, коли кліп вже готовий, ми маємо можливість поглянути назад та подумати про деякі речі. Ми зрозуміли, що дрібні деталі - це великі проблеми. Маленькі кульки на дерев'яних доріжках дуже вразливі до вологості, температури і навіть пилу, і вони вилітають з доріжок. Дуже важко зробити точні кути. А ось куля для боулінгу завжди має однакову траєкторію, незалежно від температури чи того, що знаходиться на її шляху. Вона з великою ймовірністю докотиться туди, куди треба. Але, не зважаючи на проблеми з дрібними деталями, нам потрібно було з чогось починати, щоб, врешті решт, отримати результат. Тож нам потрібно було починати працювати над деталями, зосередити зусилля на них. Дрібні деталі - це великі проблеми, але, звичайно ж, вони необхідні.
What else? Planning is incredibly important. (Laughter) You know, we spent a lot of time ideating and even building some of these things. It's been said that, "No battle plan survives contact with the enemy." I think our enemy was physics -- (Laughter) and she's a cruel mistress. Often, we had to pull things out as a result because of timing or aesthetics or whatever. And so while planning is important, so is flexibility. These are all things that ended up not making it into the final machine. So also, put reliable stuff last, the stuff that's going to run every time. Again, small to large is relevant here. The little Lego car in the beginning of the video references the big, real car near the end of the video. The big, real car works every time; there's no problem about it. The little one had a tendency to try to run off the track and that's a problem. But you don't want to have to reset the whole machine because the Lego car at the end doesn't work, right. So you put that up front so that, if it fails, at least you know you don't have to reset the whole thing.
Що ще? Планування є надзвичайно важливим. (Сміх) Ми витратили багато часу розробляючи і навіть конструюючи деякі з цих речей. Хтось сказав: "Жоден план битви не переживає контакту з ворогом". Гадаю, нашим ворогом була фізика, (Сміх) а вона жорстока "пані". Часто нам доводилось відкидати деякі ідеї за браком часу, з причин естетичності чи чогось іншого. Планування є таким ж важливим, як і гнучкість. Це - речі, що не ввійшли до кінцевого вигляду машини. Також, надійний реквізит потрібно розміщати наприкінці. Речі, що не підведуть. Знову ж, маленькі та великі деталі мають велике значення. Маленька машинка з Лего на початку відео замінюється справжньою машиною ближче до кінця кліпу. Справжня машина не підводить ніколи; з нею проблем немає. Маленька ж має схильність сходити з шляху, а це - проблема. Та не обов'язково перезапускати весь механізм лише через те, що машинка з Лего не працює так, як треба. Тому її розміщують на початку на випадок невдачі. Принаймні ви знатимете, що не доведеться перезапускати весь механізм.
Life can be messy. There were incredibly difficult moments in the building of this thing. Months were spent in this tiny, cold warehouse. And the wonderful elation that we had when we finally completed it. So it's important to remember that whether it's good or it's bad, "This Too Shall Pass."
Життя може бути безладним. Під час створення цього механізму в нас було декілька надзвичайно важких моментів. Ми місяцями працювали в цьому тісному, холодному складі. Та закінчивши роботу, ми були дуже щасливі. Тож варто пам'ятати, що добре чи погане, "Все мине".
Thank you very much.
Дуже вам дякую.
(Applause) And now to introduce
(Оплески) А тепер представляю вам
their music video, we have OK Go.
їхнє музичне відео. Гурт OK Go.
OK Go: An introduction. Hello TEDxUSC. We are OK Go. What are we doing? Oh, just hanging out with our Grammy. What what! It think we can do better than this. Hello TEDxUSC. We are OK Go. Have you read the "Natural Curiosity Cabinet?" I mean, "Curiosity" -- excuse me. Let me start again. We need some more ridiculous things besides "The Cabinet of Natural Curiosities." Tim's sundial hat. Have you seen the new work they've done to the Waltz Towers? Sorry, start again. (Barking) Dogs. Hello, TEDxUSC. We are OK Go, and this our new video, "This Too Shall Pass." [unclear] Kay, we can still do one better I think, yeah. That one's pretty good. It's getting better.
OK Go: Вступ. Привіт, TEDxUSC. Ми гурт OK Go. Чим ми займаємось? Просто тусуємося з нашим Греммі. Так-так. Гадаю, ми можемо привітатись краще. Привіт, TEDxUSC. Ми гурт OK Go. Вам доводилось читати "Природну Кунсткамеру"? Тобто "Набір Цікавинок" - пробачте. Дозвольте мені почати заново. Нам потрібно щось смішніше, ніж "Природна Кунсткамера". Капелюх Тіма з сонячним годинником. Ви бачили, як переробили башту Уолтца? Вибачте, почнемо заново. (Гавкіт) Собаки. Привіт, TEDxUSC. Ми - гурт OK Go, і це наше нове відео "Все пройде". [нерозбірливо] Гаразд, думаю, ми можемо привітатись краще. Цього разу було досить непогано. Чим далі, тим краще.
(Music)
(Музика)
♫ You know you can't keep letting it get you down ♫
♫ Ти знаєш, що не можеш більше цього терпіти ♫
♫ And you can't keep dragging that dead weight around ♫
♫ Ти не можеш тягати за собою цей тягар ♫
♫ If there ain't all that much to lug around ♫
♫ Якщо тягар стає нестерпним ♫
♫ Better run like hell when you hit the ground ♫
♫ Тож тікай щодуху, коли відчуєш, що нема уже куди тікати ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
♫ You can't stop these kids from dancing ♫
♫ Ти не зможеш заборонити цим дітям танцювати ♫
♫ Why would you want to? ♫
♫ Навіщо це тобі? ♫
♫ Especially when you're already getting yours ♫
♫ Особливо, коли ти вже отримав своє ♫
♫ Cuz if your mind don't move and your knees don't bend ♫
♫ Бо якщо твій розум не рухається і твої коліна не згинаються ♫
♫ Well don't go blaming the kids again ♫
♫ Що ж, не звинувачуй у цьому знову дітей ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
♫ When the morning comes ♫
♫Коли настане ранок♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
♫ Let it go ♫
♫ Відпусти ♫
♫ This too shall pass ♫
♫ Це мине ♫
♫ Let it go ♫
♫ Відпусти ♫
♫ This too shall pass ♫
♫ Це мине ♫
♫ You know you can't keep letting it get you down ♫
♫ Ти знаєш, що не можеш більше цього терпіти ♫
♫ No, you can't keep letting it get you down ♫
♫ Ні, не можеш більше цього терпіти ♫
♫ Let it go ♫
♫ Відпусти ♫
♫ This too shall pass ♫
♫ Це мине ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Коли настане ранок ♫
(Cheering)
(Оплески)