Hi there. I'm going to be talking a little bit about music, machines and life. Or, more specifically, what we learned from the creation of a very large and complicated machine for a music video. Some of you may recognize this image. This is the opening frame of the video that we created. We'll be showing the video at the end, but before we do, I want to talk a little bit about what it is that they wanted.
Sveiki. Trumpai pakalbėsiu apie muziką, mašinas ir gyvenimą. Arba, tiksliau tariant, ką mes sužinojome iš vienos labai didelės ir sudėtingos mašinos kūrimo muzikiniam klipui. Kai kas iš jūsų atpažins šį atvaizdą. Tai yra pirmasis mūsų sukurto klipo kadras. Mes parodysime video pabaigoje, bet prieš pradedant, aš norėčiau trumpai papasakoti, ko jie norėjo.
Now, when we first started talking to OK Go -- the name of the song is "This Too Shall Pass" -- we were really excited because they expressed interest in building a machine that they could dance with. And we were very excited about this because, of course, they have a history of dancing with machines. They're responsible for this video, "Here It Goes Again." 50-million-plus views on YouTube. Four guys dancing on treadmills, no cuts, just a static camera. A fantastically viral and wonderful video. So we were really excited about working with them. And we sort of started talking about what it is that they wanted. And they explained that they wanted kind of a Rube Goldberg machine.
Kai pirmą kartą pradėjome šnekėtis su OK Go -- dainos pavadinimas yra "This Too Shall Pass" (liet. "Tai irgi pasibaigs") -- jie mus labai sudomino, išreikšdami norą sukurti mašiną, su kuria jie galėtų šokti. Ir mes buvome sujaudinti, nes, žinoma, jie turi patirties šokant su mašinomis. Jie sukūrė šį klipą, "Here It Goes Again." (liet. "Štai ir vėl prasideda") Daugiau nei 50 mln. peržiūrų YouTube. 4 vaikinai, šokantys ant bėgimo takelių, jokių iškarpymų, tik nejudri kamera. Fantastiškai užkrečiantis ir nuostabus klipas. Mes labai džiaugėmės, atsiradus galimybei dirbti su jais. Ir mes po truputį pradėjome šnekėti apie tai, ko jie nori. Ir jie paaiškino, kad jie nori lyg ir Rube Goldberg'o mašinos
Now, for those of you who don't know, a Rube Goldberg machine is a complicated contraption, an incredibly over-engineered piece of machinery that accomplishes a relatively simple task. So we were excited by this idea, and we started talking about exactly what it would look like. And we came up with some parameters, because, you know, building a Rube Goldberg machine has limitations, but it also is pretty wide open.
Taigi, tiems, kurie nežino Rube Goldberg`o mašina yra sudėtingas įrenginys, neįtikėtinai per-projektuotas prietaisas, atliekantis ganėtinai paprastą užduotį. Taigi mes labai džiaugėmės šia idėja ir pradėjome kalbėti, kaip tiksliai tai turėtų atrodyti. Taigi, mes nustatėme jai tam tikrus parametrus -- žinote, Rube Goldberg`o mašinos statymas turi savo ribas, bet tuo pačiu jos yra pakankamai plačios.
And we wanted to make sure that we did something that would work for a music video. So we came up with a list of requirements, the "10 commandments," and they were, in order of ascending difficulty: The first is "No magic." Everything that happened on screen had to be very easily understood by a typical viewer. The rule of thumb was that, if my mother couldn't understand it, then we couldn't use it in the video. They wanted band integration, that is, the machine acting upon the band members, specifically not the other way around. They wanted the machine action to follow the song feeling. So as the song picks up emotion, so should the machine get grander in its process. They wanted us to make use of the space. So we have this 10,000-square-foot warehouse we were using, divided between two floors. It included an exterior loading dock. We used all of that, including a giant hole in the floor that we actually descended the camera and cameraman through. They wanted it messy, and we were happy to oblige. The machine itself would start the music. So the machine would get started, it would travel some distance, reacting along the way, hit play on an iPod or a tape deck or something that would start playback. And the machine would maintain synchronization throughout. And speaking of synchronization, they wanted it to sync to the rhythm and to hit specific beats along the way. Okay. (Laughter) They wanted it to end precisely on time. Okay, so now the start to finish timing has to be perfect. And they wanted the music to drop out at a certain point in the video and actual live audio from the machine to play part of the song. And as if that wasn't enough, all of these incredibly complicating things, right, they wanted it in one shot.
Ir mes norėjome įsitikinti, kad mes sukūrėme kažką, kas tiktų muzikiniui video klipui. Taigi mes surašėme reikalavimus, "10 įsakymų," ir jie buvo surikiuoti didėjančia eilės tvarka pagal sudėtingumą: Pirmasis: "Jokios magijos". Viskas, kas vyko ekrane, turėjo būti lengvai suprantama įprastiniam žiūrovui. Pagrindinis principas - jei mano mama negali to suprasti, tada mes negalime to panaudoti video klipe. Jie norėjo įkomponuoti grupę kad mašina veiktų sąveikoje su grupės nariais, o ne atvirkščiai. Jie norėjo, kad mašinos veiksmai atitiktų dainos jausmą. Kylant dainos nuotaikai, taip pat ir mašina turėjo tapti vis įspūdingesnė. Jie norėjo, kad mes išnaudotumėm erdvę. Taigi mes turėjome šį 930 kv. metrų ploto sandėlį, padalintą į du aukštus. Jis turėjo išorinę pakrovimo vietą. Mes panaudojome viską, įskaitant ir didelę duobę grindyse, pro kurią mes nuleidome kamerą kartu su operatoriumi. Jie norėjo chaoso, ir mes su mielu noru tai išpildėme. Pati mašina turėjo pradėti muziką. Taigi mašina įjungiama, ji nukeliauja tam tikrą atstumą, pakeliui keisdama aplinką, paspaudžia paleidimo mygtuką ant iPod`o arba kasetinio grotuvo, ar ko nors, kas pradėtų groti. O mašina visą laiką palaiko sinchroniškumą. Kalbant apie sinchroniškumą, grupė norėjo, kad mašina derėtų su ritmu ir akcentuotų tam tikrus taktus. Gerai. (Juokas) Jie norėjo, kad tai pasibaigtų tiksliai laiku. Taigi, nuo pradžios iki pat pabaigos sinchronizacija turėjo būti tobula. Ir jie norėjo, kad muzika aptiltų tam tikrose klipo vietose, ir gyva muzika, sklindanti iš mašinos, atliktų dalį dainos. Lyg to būtų negana, visi šie neapsakomai sudėtingi dalykai, ar ne, turėjo būti nufilmuoti vienu dubliu.
(Laughter)
(Juokas)
(Applause)
(Plojimai)
Okay. So, just some statistics about what we went through in the process. The machine itself has 89 distinct interactions. It took us 85 takes to get it on film to our satisfaction. Of those 85 takes, only three actually successfully completed their run. We destroyed two pianos and 10 televisions in the process. We went to Home Depot well over a hundred times. (Laughter) And we lost one high-heeled shoe when one of our engineers, Heather Knight, left her high-heeled shoe -- after a nice dinner, and returned back to the build -- and left it in a pile of stuff. And another engineer thought, "Well, that would be a really good thing to use" and ended up using it as a really nice trigger. And it's actually in the machine.
Gerai. Taigi, šiek tiek statistikos apie tai, kaip vyko visas procesas. Mašina pati savaime atlieka 89 atskiras sąveikas. Mums prireikė 85 dublių, kad nufilmuotume taip, kad tai mus tenkintų. Iš šių 85 dublių, tik trys iš tiesų buvo užbaigti sėkmingai. Mes sunaikinome du pianinus bei 10 televizorių. Prekybos centre "Home Depot" lankėmės gerokai virš šimto kartų. (Juokas) Praradome vieną aukštakulnį batą, kuomet viena iš mūsų inžinierių, Heather Knight, paliko savo aukštakulnį batą -- po malonių pietų, ir grįžus atgal į pastatą -- ir paliko jį daiktų krūvoje. O kitas inžinierius pagalvojo, - "O, tai tikrai neblogas daiktas, kurį galėtumėm panaudoti". Ir panaudojo jį kaip puikų paleidiklį. Ir jis iš tiesų panaudotas mašinoje.
So what did we learn from all of this? Well, having completed this, we have the opportunity to step back and reflect on some of the things. And we learned that small stuff stinks. Little balls in wooden tracks are really susceptible to humidity and temperature and a little bit of dust, and they fall out of the tracks, the exact angles makes it hard to get right. And yet, a bowling ball will always follow the same path. It doesn't matter what temperature it is, doesn't matter what's in its way; it will pretty much get where it needs to go. But as much as the small stuff stinks, we needed somewhere to start, so that we would have somewhere to go. And so you have to start with it. You have to focus on it. Small stuff stinks, but, of course, it's essential, right?
Ir ką gi mes iš viso to išmokome? Užbaigę tai mes turime galimybę atsitraukti ir apmąstyti kai kuriuos dalykus. Mes supratome, kad maži daiktai yra blogai. Maži rutuliukai mediniuose takeliuose yra labai priklausomi nuo drėgnumo ir temperatūros, ir mažiausio kiekio dulkių, ir, kad jie iškrenta iš takelio, todėl sunku nustatyti teisingus kampus. Tuo tarpų boulingo kamuolys visuomet rieda tuo pačiu taku. Nesvarbu kokia yra temperatūra, nesvarbu, kas pasitaiko jo kelyje; jis beveik visada atsidurs ten, kur reikia. Bet nesvarbu, kaip blogai bebūtų maži daiktai, mums reikėjo nuo kažko pradėti, kad galėtume kažkur nukeliauti. Taigi, nuo to ir reikia pradėti. Reikia į tai susikoncentruoti. Maži daiktai yra blogai, bet, žinoma, jie reikalingi.
What else? Planning is incredibly important. (Laughter) You know, we spent a lot of time ideating and even building some of these things. It's been said that, "No battle plan survives contact with the enemy." I think our enemy was physics -- (Laughter) and she's a cruel mistress. Often, we had to pull things out as a result because of timing or aesthetics or whatever. And so while planning is important, so is flexibility. These are all things that ended up not making it into the final machine. So also, put reliable stuff last, the stuff that's going to run every time. Again, small to large is relevant here. The little Lego car in the beginning of the video references the big, real car near the end of the video. The big, real car works every time; there's no problem about it. The little one had a tendency to try to run off the track and that's a problem. But you don't want to have to reset the whole machine because the Lego car at the end doesn't work, right. So you put that up front so that, if it fails, at least you know you don't have to reset the whole thing.
Kas dar? Planavimas yra neįtikėtinai svarbus. (Juokas) Žinote, mes daug laiko praleidžiame kurdami idėjas ir netgi įgyvendindami kai kurias. Yra sakoma: "Joks kovos planas neišgyvena susidūrimo su priešu." Mano manymu, mūsų priešas buvo fizika, (Juokas) o ji yra žiauri ponia. Dažnai tekdavo skubotai nutraukti tai, ką darėme, dėl laiko trūkumo, estetikos, ar dar ko nors. Ir nors planavimas yra svarbus, lankstumas svarbus taip pat. Tai yra viskas, kas galiausiai nebuvo matoma mašinoje. Taip pat, patikimus dalykus palikti pabaigai, daiktus, kurie veiks kiekvieną kartą. Vėlgi, judėjimas nuo mažo prie didelio yra svarbus. Maža Lego mašinytė klipo pradžioje atitinka didelį, tikrą automobilį pabaigoje. Didelis, tikras automobilis visuomet veikia; dėl jo nekyla jokių problemų. Mažasis buvo linkęs nuvažiuoti nuo vėžių, o čia jau problema. Bet nesinori paleidinėti visos mašinos iš naujo, nes Lego mašinėlė pačioje pabaigoje nesuveikia, ar ne? Todėl įtaisome ją pradžioje, kad jei ji nesuveikia bent jau žinai, kad nereikia pradėti visko iš pradžių.
Life can be messy. There were incredibly difficult moments in the building of this thing. Months were spent in this tiny, cold warehouse. And the wonderful elation that we had when we finally completed it. So it's important to remember that whether it's good or it's bad, "This Too Shall Pass."
Gyvenimas gali būti sujauktas. Buvo neapsakomai sunkių akimirkų, statant šį daiktą. Mes praleidome ištisus mėnesius šiame mažame, šaltame sandėlyje. Ir štai ši pakili nuotaika viską galiausiai užbaigus. Taigi, svarbu prisiminti, kad nesvarbu, ar tai gerai, ar blogai, "Tai irgi praeis."
Thank you very much.
Ačiū jums labai.
(Applause) And now to introduce
(Plojimai) O dabar pristatome
their music video, we have OK Go.
jų muzikinį klipą, štai Ok Go.
OK Go: An introduction. Hello TEDxUSC. We are OK Go. What are we doing? Oh, just hanging out with our Grammy. What what! It think we can do better than this. Hello TEDxUSC. We are OK Go. Have you read the "Natural Curiosity Cabinet?" I mean, "Curiosity" -- excuse me. Let me start again. We need some more ridiculous things besides "The Cabinet of Natural Curiosities." Tim's sundial hat. Have you seen the new work they've done to the Waltz Towers? Sorry, start again. (Barking) Dogs. Hello, TEDxUSC. We are OK Go, and this our new video, "This Too Shall Pass." [unclear] Kay, we can still do one better I think, yeah. That one's pretty good. It's getting better.
OK Go: Pristatymas. Sveiki, TEDxUSC. Mes esame OK Go. Ką mes darome? Tiesiog leidžiam laiką su savo Grammy apdovanojimu. Ką ką. Manau, galime padaryti geriau. Sveiki, TEDxUSC. Mes esame OK Go. Ar skaitėte "Gamtos įdomybių kabinetą?" Turiu galvoje, "Įdomybių" -- atsiprašau. Leiskite man pradėti iš naujo. Mums reikia daugiau absurdiškų dalykų, neskaitant "Gamtos įdomybių kabineto." Tim'o skrybėlės-saulės laikrodžio. Ar matėt, ką jie padarė Waltz bokštams? Atleiskit, pradedam iš naujo. (Lojimas) Šunys. Sveiki, TEDxUSC. Mes esam OK Go, ir tai yra mūsų naujas video "This Too Shall Pass" [neaišku] Kay, mes vis dar galime padaryti dar geriau, manau. Šitas gana neblogas. Jau gerėja.
(Music)
(Muzika)
♫ You know you can't keep letting it get you down ♫
♫ Žinai, kad negali leisti tai nuolat tave nuvilti ♫
♫ And you can't keep dragging that dead weight around ♫
♫ Ir negali toliau tampytis iš paskos to svorio ♫
♫ If there ain't all that much to lug around ♫
♫ Jei nėra daug ko vilkti ♫
♫ Better run like hell when you hit the ground ♫
♫ Geriau bėk kiek kojos neša, kai pradėsi iš naujo ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ You can't stop these kids from dancing ♫
♫ Tu negalėsi sustabdyti šių vaikių nuo šokimo ♫
♫ Why would you want to? ♫
♫ Kodėl turėtum? ♫
♫ Especially when you're already getting yours ♫
♫ Ypač, kuomet pradedi šokti pats ♫
♫ Cuz if your mind don't move and your knees don't bend ♫
♫ Nes jeigu tavo mintys nejuda ir keliai nesusilenkia ♫
♫ Well don't go blaming the kids again ♫
♫ Nekaltik ir vėl vaikių ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ Let it go ♫
♫ Paleisk tai ♫
♫ This too shall pass ♫
♫ Tai irgi praeis ♫
♫ Let it go ♫
♫ Paleisk tai ♫
♫ This too shall pass ♫
♫ Tai irgi praeis ♫
♫ You know you can't keep letting it get you down ♫
♫ Tu žinai, kad nebegali leisti tave nuvilti ♫
♫ No, you can't keep letting it get you down ♫
♫ Ne, tu nebegali leisti tave nuvilti ♫
♫ Let it go ♫
♫ Paleisk tai ♫
♫ This too shall pass ♫
♫ Tai irgi praeis ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
♫ When the morning comes ♫
♫ Kai rytas ateis ♫
(Cheering)
(Aplodismentai)