This is a work in process, based on some comments that were made at TED two years ago about the need for the storage of vaccine.
Ceci est un projet en cours basé sur certains commentaires faits lors du congrès TED, il y a 2 ans, sur la nécessité de conserver des vaccins.
(Video): [On this planet 1.6 billion people don't have access to electricity refrigeration or stored fuels this is a problem it impacts: the spread of disease the storage of food and medicine and the quality of life. So here's the plan ... inexpensive refrigeration that doesn't use electricity, propane, gas, kerosene or consumables time for some thermodynamics And the story of the Intermittent Absorption Refrigerator]
(Musique) [ Sur cette planète ] [ 1.6 milliards de personnes ] [ n'ont pas accès à l'électricité ] [ à la réfrigeration ] [ ou aux énergies stockées. ] [ Ceci est un problème ] [ Cela a des conséquences sur : ] [ la transmission des maladies ] [ le stockage de nourriture et de médicaments ] [ et la qualité de vie. ] [ voici le plan: une réfrigération peu couteuse qui n'utilise aucune source d'électricité... ] [ ... de propane, de gaz, de kérosène ou d'autres combustibles ] [ C'est le moment pour un petit cours de thermodynamique ] [ et à l'histoire du Réfrigérateur à Absorption à cycles intermittent. ]
Adam Grosser: So 29 years ago, I had this thermo teacher who talked about absorption and refrigeration, one of those things that stuck in my head, a lot like the Stirling engine: it was cool, but you didn't know what to do with it. It was invented in 1858, by this guy Ferdinand Carré, but he couldn't actually build anything with it because of the tools at the time.
Il y a 29 ans, j'avais ce prof de thermo qui parlait d'absorption et de réfrigération. Cela fait parti des choses qui me sont restées en tête. C'était très proche du moteur Stirling : c'était génial, mais on ne savait pas quoi faire avec. Cela avait été inventé en 1858 par Ferdinand Carre, mais il ne pouvait rien construire avec à cause des outils de l'époque.
This crazy Canadian named Powel Crosley commercialized this thing called the IcyBall, in 1928. It was a really neat idea, and I'll get to why it didn't work, but here's how it works. There's two spheres and they're separated in distance. One has a working fluid, water and ammonia, and the other is a condenser. You heat up one side, the hot side. The ammonia evaporates and it recondenses in the other side. You let it cool to room temperature, and then, as the ammonia reevaporates and combines with the water back on the erstwhile hot side, it creates a powerful cooling effect. So it was a great idea that didn't work at all. They blew up.
Ce canadien un peu fou, Powell Crosley commercialisa cette chose appelée l'Icyball en 1928, c'était vraiment une idée ingénieuse, je vais vous expliquer pourquoi ça n'a pas marché, mais voici d'abord comment cela fonctionne. Il y a deux sphères qui sont séparées à distance. L'une présente un fluide de travail, constitué d'eau et d'ammoniaque et l'autre est un condensateur. Vous chauffez un côté, le côté chaud. L'ammoniaque s'évapore et se recondense de l'autre côté. Vous le laissez refroidir à température ambiante, puis, alors que l'ammoniaque s'évapore à nouveau et se mélange à l'eau du côté qui était précédemment chaud, cela produit un puissant effet refroidissant. C'était une idee géniale qui n'a absolument pas fonctionné : tout a explosé. En utilisant l'ammoniaque, on obtient des pressions très élevées
(Laughter)
Because you're using ammonia, you get hugely high pressures if you heated them wrong; it topped 400 psi. The ammonia was toxic, it sprayed everywhere. But it was kind of an interesting thought.
si on le chauffe incorrectement. Cela atteignait les 400psi. L'ammoniaque était toxique. Il s'en répendait partout. Mais c'était une idée très intéressante. Ce qui est bien en 2006,
So the great thing about 2006, there's a lot of really great computational work you can do. So we got the whole thermodynamics department at Stanford involved -- a lot of computational fluid dynamics. We proved that most of the ammonia refrigeration tables are wrong. We found some nontoxic refrigerants that worked at very low vapor pressures. We brought in a team from the UK -- a lot of great refrigeration people, it turns out, in the UK -- and built a test rig, and proved that, in fact, we could make a low-pressure, nontoxic refrigerator.
c'est qu'on peut faire pas mal de travail avancé en informatique. Alors nous avons impliqué tout le département de thermodynamique à Stanford. Nous avons beaucoup travaillé la dynamique des fluides par simulation informatique. Nous avons prouvé que la plupart des tables de réfrigération de l'ammoniaque étaient fausses. Nous avons trouvé des réfrigérants non toxiques qui fonctionnaient à de basses pressions. Nous avons fait venir une équipe d'Angleterre -- Il se trouve qu'il y a apparemment beaucoup de gens géniaux en matière de réfrigération en Angleterre -- et nous avons construit une plate-forme d'essai, et avons prouvé qu'en fait il était possible de fabriquer un réfrigérateur non-toxique à basse pression.
So this is the way it works. You put it on a cooking fire. Most people have cooking fires in the world, whether it's camel dung or wood. It heats up for about 30 minutes, cools for an hour. You put it into a container and it will refrigerate for 24 hours. It looks like this. This is the fifth prototype, it's not quite done. It weighs about eight pounds, and this is the way it works. You put it into a 15-liter vessel, about three gallons, and it'll cool it down to just above freezing -- three degrees above freezing -- for 24 hours in a 30 degree C environment. It's really cheap. We think we can build these in high volumes for about 25 dollars, in low volumes for about 40 dollars. And we think we can make refrigeration something that everybody can have.
Donc voici comment ça marche. On le place sur un feu de cuisson. La plupart des gens ont des feux de cuisson dans le monde, que ce soit à partir de bouse de chameau ou de bois. On le laisse chauffer pendant environ 30 minutes, puis refroidir pendant une heure. On le met dans un récipient et cela va réfrigérer pendant 24 heures. Cela ressemble à ça. Celui-ci est le cinquième prototype. Il n'est pas encore complétement fini. Il pèse environ 3,6 kg, et fonctionne comme ceci : On le met dans un récipient de 15 litres, ce qui fait environ trois gallons, et il refroidira jusqu'à atteindre une température proche du gel, trois degrés au-dessus de zéro. Ceci pendant 24 heures et dans un environnement de 30 degrés Celsius. Et ce n'est vraiment pas cher. Nous pensons pouvoir les produire en grande quantité pour 25 dollars, et à petite échelle pour 40 dollars. Et nous pensons que nous pouvons faire en sorte que la réfrigération soit accessible à tous.
Thank you.
Merci.
(Applause)
(Applaudissements)