قبل سبع سنوات، أتاني طالب وطلب مني الاستثمار في شركته. وقال: " أنا أعمل مع ثلاثة أصدقاء، ونحن في طريقنا لمحاولة عرقلة الصناعة عن طريق بيع أشياء على الإنترنت." فقلت: "حسنا، أنتم قضيتم الصيف كله في العمل على هذا، أليس كذلك؟" "لا، أجرينا جميعاً تداريب عملية تحسباً لعدم نجاح هذا الأمر". "حسناً، لكنكم ستتفرّغون لهذا بعد التخرج مباشرةً." " ليس تماماً. لقد حجزنا كلنا وظائف احتياطية." مرت ستة أشهر، وأتى اليوم الذي يسبق يوم افتتاح الشركة، ولا وجود لأي موقع مسيَّر بعد. "أتدركون أن الشركة بأكملها هي موقع الكتروني. هذا حرفياً كل ما هي عليه". لذلك فلقد رفضت بالتأكيد الاستثمار.
Seven years ago, a student came to me and asked me to invest in his company. He said, "I'm working with three friends, and we're going to try to disrupt an industry by selling stuff online." And I said, "OK, you guys spent the whole summer on this, right?" "No, we all took internships just in case it doesn't work out." "All right, but you're going to go in full time once you graduate." "Not exactly. We've all lined up backup jobs." Six months go by, it's the day before the company launches, and there is still not a functioning website. "You guys realize, the entire company is a website. That's literally all it is." So I obviously declined to invest.
وسموا شركتهم في نهاية المطاف (واربي باركر).
And they ended up naming the company Warby Parker.
(ضحك) هم يبيعون النظارات على الإنترنت. تم الاعتراف بهم مؤخراً كالشركة الأكثر ابتكاراً في العالم والتي تبلغ قيمتها أكثر من مليار دولار. وحاليا؟ تُسيِّر زوجتي استثماراتنا. لماذا كنت جد مخطئ؟
(Laughter) They sell glasses online. They were recently recognized as the world's most innovative company and valued at over a billion dollars. And now? My wife handles our investments. Why was I so wrong?
لمعرفة ذلك، قمت بدراسة الأشخاص الذين أدعوهم ب " المبدعين". الأشخاص المبدعون ليسوا أشخاصاً ممتثلين، وهم لايملكون أفكاراً جديدة فقط، بل يتخذون إجراءات لتأييدها. إنهم أشخاص بارزون وقادرون على التعبير. الأشخاص المبدعون يتولَّون قيادة الإبداع والتغيير في العالم. هؤلاء هم الأشخاص الذين تريد الرهان عليهم. وهم لا يبدون مثل ما كنت أتوقع بتاتاً. أريد أن أريكم اليوم ثلاثة أشياء تعلمتها عن التعرف على الأشخاص المبدعين وعن كيف تصبح نوعا ما مثلهم.
To find out, I've been studying people that I come to call "originals." Originals are nonconformists, people who not only have new ideas but take action to champion them. They are people who stand out and speak up. Originals drive creativity and change in the world. They're the people you want to bet on. And they look nothing like I expected. I want to show you today three things I've learned about recognizing originals and becoming a little bit more like them.
إن السبب الأول وراء رفضي لعرض (واربي باركر) هو أنهم كانوا بطيئين جداً في بدء المشروع والعمل على إنجاحه. الآن، أنتم جميعاً على دراية جيدة بعقل المُسوِّف. حسناً، لدي اعتراف لكم. أنا عكس ذلك. نعم، هذا واقعيّ. أتعرفون ذلك الذعر الذي تشعرون به بضع ساعات قبل موعد نهائي مهم عند عدم إنجازكم أي شيء بعد؟ أنا أشعر بذلك في وقت مبكّر ببضعة أشهر.
So the first reason that I passed on Warby Parker was they were really slow getting off the ground. Now, you are all intimately familiar with the mind of a procrastinator. Well, I have a confession for you. I'm the opposite. I'm a precrastinator. Yes, that's an actual term. You know that panic you feel a few hours before a big deadline when you haven't done anything yet. I just feel that a few months ahead of time.
(ضحك)
(Laughter)
لقد بدأ هذا باكرا: عندما كنت طفلاً، كنت آخذ ألعاب "نينتندو" على محمل الجد. كنت أستيقظ في 05:00 صباحاً، فأبدأ باللعب ولا أتوقف حتى أُتقنها. في نهاية المطاف خرج هذا الوضع عن السيطرة لدرجة أن صحيفة محلية كتبت مقالاً عن الجانب المظلم من نينتندو، وكنت أنا البطل في هذا المقال.
So this started early: when I was a kid, I took Nintendo games very seriously. I would wake up at 5am, start playing and not stop until I had mastered them. Eventually it got so out of hand that a local newspaper came and did a story on the dark side of Nintendo, starring me.
(ضحك)
(Laughter)
(تصفيق)
(Applause)
ومنذ ذلك الحين، أصبحت أكثر نُضجاً.
Since then, I have traded hair for teeth.
(ضحك)
(Laughter)
ولكن هذا ساعدني جداً في الجامعة، لأنني أنهيت أطروحتي بأربعة أشهر قبل الموعد المحدد. وكنت فخوراً بذلك، حتى سنوات قليلة مضت. كان لدي طالبة اسمها (جيهاي)، التي جاءت إليّ وقالت: "تأتيني أفكاري الأكثر إبداعاً عندما أماطل". وأجبتها، "هذا لطيف، أين هي الواجبات الأربع التي تدينين لي بها؟"
But this served me well in college, because I finished my senior thesis four months before the deadline. And I was proud of that, until a few years ago. I had a student named Jihae, who came to me and said, "I have my most creative ideas when I'm procrastinating." And I was like, "That's cute, where are the four papers you owe me?"
(ضحك)
(Laughter)
لا، لقد كانت واحدةً من طلابنا الأكثر إبداعاً، وبصفتي مختصاً في علم النفس التنظيمي، هذه هي نوعية الأفكار التي أختبرها. لذلك تحديتها للحصول على بعض البيانات. ذهبت إلى مجموعة من الشركات. ودفعت بعض الأشخاص لملء استبيانات حول معدل تسويفهم. ثم جعلت رؤساءهم يقيِّمون درجة الإبداع والابتكار لديهم. وبطبيعة الحال، فأولئك الذين يشبهونني، الذين يعجّلون في القيام بكل شيء مبكراً تم تصنيفهم على أنهم أقل إبداعاً من الناس الذين يقومون بالتسويف باعتدال. لذا فأنا أريد أن أعرف ما الذي يحدث للمماطلين على نحو مزمن. فكان لسان حالها، "لا أعلم، لم يملأوا الاستبيان كاملاً."
No, she was one of our most creative students, and as an organizational psychologist, this is the kind of idea that I test. So I challenged her to get some data. She goes into a bunch of companies. She has people fill out surveys about how often they procrastinate. Then she gets their bosses to rate how creative and innovative they are. And sure enough, the precrastinators like me, who rush in and do everything early are rated as less creative than people who procrastinate moderately. So I want to know what happens to the chronic procrastinators. She was like, "I don't know. They didn't fill out my survey."
(ضحك)
(Laughter)
لا، ها هي نتائجنا. يمكنكم في الحقيقة رؤية أن أولئك الذين ينتظرون حتى اللحظة الأخيرة مشغولون بإضاعة الوقت وهذا يمنعهم من الإتيان بأفكار جديدة. وعلى الطرف الآخر، فإن الناس الذين يتسابقون هم في نوبة قلق تمنعهم أيضاً من الإتيان بأفكار مبتكرة. هناك منطقة يحب الأشخاص المبدعون التواجد بها. لماذا؟ ربما لأن الأشخاص المبدعين لديهم عادات عمل سيئة فقط. ربما لأن المماطلة ليست مسببة للإبداع.
No, here are our results. You actually do see that the people who wait until the last minute are so busy goofing off that they don't have any new ideas. And on the flip side, the people who race in are in such a frenzy of anxiety that they don't have original thoughts either. There's a sweet spot where originals seem to live. Why is this? Maybe original people just have bad work habits. Maybe procrastinating does not cause creativity.
لمعرفة ذلك، قمنا بتصميم بعض التجارب. طلبنا من الناس توليد أفكار تجارية جديدة، ثم قام قراء مستقلّون بتقييم مدى إبداعها وفائدتها. وطلبنا من بعضهم القيام بهذه المهمة فوراً. وآخرون قمنا بتعيينهم عشوائياً يجب عليهم المماطلة بِلَعِبِ "Minesweeper" لمدة 5 أو 10 دقائق. وكما هو متوقع، فالمماطلون المعتدلون هم أكثر إبداعا بنسبة 16 في المئة من المجموعتين الأخريين. إن لعبة "Minesweepe" رائعة، ولكنها ليست العامل المؤثر، لأنك إذا كنت تلعب اللعبة أولا قبل أن تعرف المهمة، فليس هناك أي دافع للإبداع. فعندما يتم إخبارك بالمشكلة التي سوف تعمل على حلها، حينئذ تبدأ بالمماطلة، لكن المهمة لا تزال حية في عقلك، وتبدأ في تطويرها. المماطلة تمنحك الوقت للنظر في أفكار متباينة، للتفكير بطرق تباعدية، للقيام بقفزات غير متوقعة.
To find out, we designed some experiments. We asked people to generate new business ideas, and then we get independent readers to evaluate how creative and useful they are. And some of them are asked to do the task right away. Others we randomly assign to procrastinate by dangling Minesweeper in front of them for either five or 10 minutes. And sure enough, the moderate procrastinators are 16 percent more creative than the other two groups. Now, Minesweeper is awesome, but it's not the driver of the effect, because if you play the game first before you learn about the task, there's no creativity boost. It's only when you're told that you're going to be working on this problem, and then you start procrastinating, but the task is still active in the back of your mind, that you start to incubate. Procrastination gives you time to consider divergent ideas, to think in nonlinear ways, to make unexpected leaps.
عندما أشرفنا على الانتهاء من هذه التجارب، كنت قد بدأت في تأليف كتاب عن المبدعين، وفكرت: "هذا هو الوقت المثالي لكي أتعلّم المماطلة، أثناء كتابة فصل عن المماطلة." لذلك ماطلت بشكل مضاعف، وكأي مماطل يحترم نفسه، استيقظت مبكراَ في الصباح، وأنجزت قائمة من الخطوات حول كيفية المماطلة.
So just as we were finishing these experiments, I was starting to write a book about originals, and I thought, "This is the perfect time to teach myself to procrastinate, while writing a chapter on procrastination." So I metaprocrastinated, and like any self-respecting precrastinator, I woke up early the next morning and I made a to-do list with steps on how to procrastinate.
(ضحك)
(Laughter)
وبعد ذلك عملت بجد نحو هدفي بأن لا أحرز أيّ تقدم نحو هدفي. بدأت في كتابة فصل التسويف، وفي أحد الأيام - في منتصف كتابة الفصل - توقفت حرفياً في منتصف جملة لعدة أشهر. كان ذلك فظيعاُ. ولكن عندما عدت إلى الكتابة، كان في رصيدي أفكار متنوعة وجديدة. كما قال (آرون سوركين)، "أنت تسميه التسويف. أنا أسميه التفكير." وفي تلك الأثناء اكتشفت أن الكثير من المبدعين العظماء في التاريخ كانوا مماطلين. مثلا (ليوناردو دا فينشي). لقد اشتغل لمدة 16 عاماً على لوحة (الموناليزا). كان يشعر بالفشل. لقد كتب عن هذا في يومياته. ولكن بعض فترات الراحة ساعدته في تغيير طريقة تمثيله للضوء وجعلت منه رساماً أفضل بكثير. ماذا عن (مارتن لوثر كينغ جونيور)؟ في الليلة التي سبقت أكبر خطاب له، "مسيرة واشنطن،" بقي يعيد الكتابة إلى ما بعد 03:00 ليلاً. حينما كان يجلس وسط الجمهور في انتظار دوره للصعود إلى الخشبة، كان ما يزال يخربش بعض الملاحظات ويشطب أخرى. عندما صعد على خشبة المسرح، بعد 11 دقيقة، ترك ملاحظاته ونطق تلك الكلمات التي غيّرت مجرى التاريخ: "لدي حلم" لم يكن ذلك قد كتب في النص. عبر تأجيل مهمة إنهاء كتابة الخطاب حتى آخر لحظة، ترك لنفسه مجالاً أوسع من الأفكار الممكنة. ولأن النص لم ينقش على حجر، فقد كانت لديه حرية الارتجال.
And then I worked diligently toward my goal of not making progress toward my goal. I started writing the procrastination chapter, and one day -- I was halfway through -- I literally put it away in mid-sentence for months. It was agony. But when I came back to it, I had all sorts of new ideas. As Aaron Sorkin put it, "You call it procrastinating. I call it thinking." And along the way I discovered that a lot of great originals in history were procrastinators. Take Leonardo da Vinci. He toiled on and off for 16 years on the Mona Lisa. He felt like a failure. He wrote as much in his journal. But some of the diversions he took in optics transformed the way that he modeled light and made him into a much better painter. What about Martin Luther King, Jr.? The night before the biggest speech of his life, the March on Washington, he was up past 3am, rewriting it. He's sitting in the audience waiting for his turn to go onstage, and he is still scribbling notes and crossing out lines. When he gets onstage, 11 minutes in, he leaves his prepared remarks to utter four words that changed the course of history: "I have a dream." That was not in the script. By delaying the task of finalizing the speech until the very last minute, he left himself open to the widest range of possible ideas. And because the text wasn't set in stone, he had freedom to improvise.
التسويف هو أمر سيء حينما يتعلق الأمر بالإنتاجية، ولكن يمكن أن يكون دافعاً للإبداع. ما يميز الكثير من المبدعين العظماء هو أنهم ينطلقون بسرعة في البداية ولكن سرعتهم تتباطأ عند النهاية. وهذا هو ما لم أنتبه له مع (واربي باركر). حينما كانوا يماطلون لمدة ستة أشهر، نظرت لهم وقلت: "إن الكثير من الشركات الأخرى قد بدأت في بيع النظارات على الإنترنت." لقد فاتتهم فرصة أن يكونوا الأوائل. ولكن ما لم أدركه حينها هو أنهم قضوا كل ذلك الوقت في محاولة معرفة كيفية إقناع الناس بشراء النظارات عبر الإنترنت. واتضح أن "كونك سبّاقاَ يجعلك مميزاَ" مجرد خرافة. فلننظر إلى دراسة قديمة لما يزيد عن 50 نوعاً من المنتجات، والتي تقارن بين الأوائل الذين اقتحموا السوق مبكراً وأولئك الذين قدّموا شيئاً مختلفاً وأفضل. ما ستلاحظه هو أن الفئة الأولى كان معدل فشلها هو 47 في المئة، مقارنة ب8 في المئة فقط بالنسبة للفئة الثانية. (فيسبوك) مثلاً، انتظر إلى أن تكوّنت لديه شبكة اجتماعية حتى بعد (ماي سبيس) و(فريندستر). و(جوجل)، انتظر لسنوات بعد (ألتافيستا) و(ياهو). إن تطوير فكرة شخص آخر أسهل بكثير من خلق شيء جديد من نقطة الصفر. إذن فالدرس الذي تعلمته هو أنه ولكي تكون مبدعاً ليس عليك أن تكون الأول. يجب فقط أن تكون مختلفاً وأفضل.
Procrastinating is a vice when it comes to productivity, but it can be a virtue for creativity. What you see with a lot of great originals is that they are quick to start but they're slow to finish. And this is what I missed with Warby Parker. When they were dragging their heels for six months, I looked at them and said, "You know, a lot of other companies are starting to sell glasses online." They missed the first-mover advantage. But what I didn't realize was they were spending all that time trying to figure out how to get people to be comfortable ordering glasses online. And it turns out the first-mover advantage is mostly a myth. Look at a classic study of over 50 product categories, comparing the first movers who created the market with the improvers who introduced something different and better. What you see is that the first movers had a failure rate of 47 percent, compared with only 8 percent for the improvers. Look at Facebook, waiting to build a social network until after Myspace and Friendster. Look at Google, waiting for years after Altavista and Yahoo. It's much easier to improve on somebody else's idea than it is to create something new from scratch. So the lesson I learned is that to be original you don't have to be first. You just have to be different and better.
لكن ذلك لم يكن السبب الوحيد الذي جعلني أرفض (واربي باركر). بل كانت تحيط بهم شكوك كثيرة أيضاً. فلقد كانت لديهم خطط احتياطية، مما جعلني أشك في امتلاكهم الشجاعة ليكونوا مبدعين، لأنني توقعت أن المبدعين سيشبهون نوعاً ما هذه الصورة.
But that wasn't the only reason I passed on Warby Parker. They were also full of doubts. They had backup plans lined up, and that made me doubt that they had the courage to be original, because I expected that originals would look something like this.
(ضحك)
(Laughter)
الآن، ظاهرياً، يوهمنا الكثير من المبدعين بأنهم واثقون، ولكن في الحقيقة، فهم يشعرون بالخوف والشك مثل بقية الناس. هم فقط يتعاملون معه باختلاف. دعوني أريكم أمراً ما: هذا تصوير لصيرورة العملية الإبداعية بالنسبة لمعظمنا.
Now, on the surface, a lot of original people look confident, but behind the scenes, they feel the same fear and doubt that the rest of us do. They just manage it differently. Let me show you: this is a depiction of how the creative process works for most of us.
(ضحك)
(Laughter)
في بحثي، اكتشفت أن هناك نوعين مختلفين من الشك. هناك شك ذاتي وشكُّ في الفكرة. الشك الذاتي معيق. إنه يُسبب الجمود. لكن الشك في الفكرة يبعث على النشاط. إنه يحفزك على الاختبار والتجربة والتحسين، تماماً مثل ما فعل (مارتن لوثر كينغ). إذن فالسر لكي تكون مبدعاً هو ببساطة تفادي القفز المفاجئ من الخطوة 3 إلى الخطوة 4. بدلاً من أن تقول: "أنا تافه" فلتقل: "المحاولات الأولى دائماً تكون تافهة، لم أصل لمبتغاي بعد." إذاً كيف تصل إلى ذلك المستوى؟ حسناً، اتضح أن السر موجود في متصفح الإنترنت الذي تستخدمه. يمكننا التنبؤ بأدائك الوظيفي والتزامك فقط من خلال معرفة نوعية متصفح الويب الذي تستخدمه. البعض منكم لن تُعجبه نتائج هذه الدراسة -
Now, in my research, I discovered there are two different kinds of doubt. There's self-doubt and idea doubt. Self-doubt is paralyzing. It leads you to freeze. But idea doubt is energizing. It motivates you to test, to experiment, to refine, just like MLK did. And so the key to being original is just a simple thing of avoiding the leap from step three to step four. Instead of saying, "I'm crap," you say, "The first few drafts are always crap, and I'm just not there yet." So how do you get there? Well, there's a clue, it turns out, in the Internet browser that you use. We can predict your job performance and your commitment just by knowing what web browser you use. Now, some of you are not going to like the results of this study --
(ضحك)
(Laughter)
ولكن هناك أدلة قوية على أن مستخدمي "فايرفكس" و"جوجل كروم" يتفوقون تفوقاً ملحوظاً على مستخدمي "إنترنت إكسبلورر" و"سفاري". هذا صحيح.
But there is good evidence that Firefox and Chrome users significantly outperform Internet Explorer and Safari users. Yes.
(تصفيق)
(Applause)
وهم أيضا يبقون في وظائفهم لفترة أطول بنسبة 15٪ . لماذا؟ إنها ليست ميزة تقنية. متصفحي المجموعات الأربع لديهم في المتوسط نفس سرعة الطباعة ولديهم أيضاً نفس المستويات من المعرفة في علم الحاسوب. إن الأمر متعلق بطريقة حصولك على المتصفّح. لأنك إذا كنت تستخدم "إنترنت إكسبلورر" أو "سفاري"، فهما مثبتان مسبقاً على الكمبيوتر الخاص بك، وأنت بهذا قبلت بالخيار الجاهز الذي قدّم لك. إذا أردت فايرفوكس أو كروم، وجب عليك الشك والتساؤل: هل هناك خيار آخر؟ وتذهب أبعد من ذلك فتبحث وتقوم بتنزيل متصفح جديد. عندما يسمع الناس عن هذه الدراسة يقولون: "عظيم، إذا كل ما يجب علي فعله لتحسين مردودية عملي، هو تغيير المتصفح الخاص بي؟"
They also stay in their jobs 15 percent longer, by the way. Why? It's not a technical advantage. The four browser groups on average have similar typing speed and they also have similar levels of computer knowledge. It's about how you got the browser. Because if you use Internet Explorer or Safari, those came preinstalled on your computer, and you accepted the default option that was handed to you. If you wanted Firefox or Chrome, you had to doubt the default and ask, is there a different option out there, and then be a little resourceful and download a new browser. So people hear about this study and they're like, "Great, if I want to get better at my job, I just need to upgrade my browser?"
(ضحك)
(Laughter)
لا، فالأمر متعلق بأن تكون شخصاً يتحلّى بالمبادرة والشكّ في الخيار المتاح والبحث عن خيار أفضل. وإذا كنت تفعل ذلك جيداً، سوف تعيش ما هو عكس "ديجا فو". وهو ما يصطلح عليه ب: " فوجا دو".
No, it's about being the kind of person who takes the initiative to doubt the default and look for a better option. And if you do that well, you will open yourself up to the opposite of déjà vu. There's a name for it. It's called vuja de.
(ضحك)
(Laughter)
" فوجا دو" هو عندما تنظر إلى شيء كنت قد رأيته مرّات عديدة من قبل ولكنك فجأة تراه على نحو مختلف. إنه كاتب السيناريو الذي ينظر إلى سيناريو فيلم لم يحصل على فرصة للنشر لأكثر من نصف قرن. في كل النسخ الماضية، كانت الشخصية الرئيسية ملكةً شريرة. ولكن (جنيفر لي) تساءلت عما إذا كان هذا الأمر معقولاً. فأعادت كتابة الفصل الأول، وغيّرت الشرير إلى بطل معذّب وأصبح بذلك "ملكة الثلج" أكثر أفلام الرسوم المتحركة نجاحاً. هناك رسالة بسيطة في هذه القصة. عندما ينتابك الشك، لا تستسلم.
Vuja de is when you look at something you've seen many times before and all of a sudden see it with fresh eyes. It's a screenwriter who looks at a movie script that can't get the green light for more than half a century. In every past version, the main character has been an evil queen. But Jennifer Lee starts to question whether that makes sense. She rewrites the first act, reinvents the villain as a tortured hero and Frozen becomes the most successful animated movie ever. So there's a simple message from this story. When you feel doubt, don't let it go.
(ضحك)
(Laughter)
ماذا عن الخوف؟ يشعر المبدعون بالخوف أيضاً. فهم يخافون من الفشل، ولكن ما يميزهم عن البقية منّا هو أنهم يخافون حتى من عدم المحاولة. فهم يعلمون أنه يمكنك أن تفشل ببدء عمل تجاري ينتهي بالإفلاس أو الفشل في بدء عمل تجاري أساساً. إنهم يعرفون أنه وعلى المدى الطويل، ما نندم عليه أكثر ليس ما قمنا به بل العكس. الأشياء التي نتمنى إعادتها، إذا نظرتم إلى العلم، هي الفرص التي لم نقم باستغلالها.
What about fear? Originals feel fear, too. They're afraid of failing, but what sets them apart from the rest of us is that they're even more afraid of failing to try. They know you can fail by starting a business that goes bankrupt or by failing to start a business at all. They know that in the long run, our biggest regrets are not our actions but our inactions. The things we wish we could redo, if you look at the science, are the chances not taken.
أخبرني (إيلون ماسك) مؤخراً، أنه لم يتوقع نجاح "تيسلا." كان متأكداً أن الإرسالات الأولى ل (سبيس إكس) ستفشل في الوصول إلى المدار، ناهيك عن العودة، ولكن الأمر كان مهما جداً ويستحق المحاولة. وبالنسبة للكثيرين منّا، عندما تكون لدينا فكرة مهمة، فنحن لا نجرب حتى المحاولة. ولكن لدي خبر جيد لكم. لن يتم الحكم عليكم بناءً على أفكاركم السيئة. الكثير من الناس يظنّون ذلك. إذا نظرت إلى كل المجالات الصناعية وسألت الناس عن أعظم أفكارهم، أكثر اقتراحاتهم أهمية، فسيظل 85 في المئة منهم في صمت بدلاً من التحدث. مخافة إحراج أنفسهم، في أن يبدو أغبياء. لكن هل تعلمون؟ يملك المبدعون الكثير جداً من الأفكار السيئة، بل الأطنان منها حقيقةً. فلنأخذ مثلاً الرجل الذي اخترع هذا. هل يهمك أنه اخترع دميةً ناطقةً مرعبة والتي أخافت ليس فقط الأطفال ولكن الكبار أيضاً؟ كلا، فأنتم نحتفلون ب(توماس إديسون) لاختراعه المصباح الكهربائي.
Elon Musk told me recently, he didn't expect Tesla to succeed. He was sure the first few SpaceX launches would fail to make it to orbit, let alone get back, but it was too important not to try. And for so many of us, when we have an important idea, we don't bother to try. But I have some good news for you. You are not going to get judged on your bad ideas. A lot of people think they will. If you look across industries and ask people about their biggest idea, their most important suggestion, 85 percent of them stayed silent instead of speaking up. They were afraid of embarrassing themselves, of looking stupid. But guess what? Originals have lots and lots of bad ideas, tons of them, in fact. Take the guy who invented this. Do you care that he came up with a talking doll so creepy that it scared not only kids but adults, too? No. You celebrate Thomas Edison for pioneering the light bulb.
(ضحك)
(Laughter)
إذا ما نظرت إلى كافة المجالات، فإن المبدعين العظماء هم الأكثر عرضة للفشل، لأنهم يحاولون أكثر من غيرهم. فلنأخذ ملحّني الموسيقى الكلاسيكية مثلاً، النخبة منهم. لماذا يحتلّ البعض منهم صفحات في الموسوعات أكثر من غيرهم؟ ومؤلفاتهم أيضاً، لماذا يتم إعادة تسجيلها أكثر من مرة؟ أحد أبرز التنبؤات هو الكم الهائل من المؤلفات التي ينتجونها. كلما زاد إنتاجك، كلما حصلت على تنوّع أكثر وتزداد بذلك فرصك في الإتيان بشيءٍ مبدع حقاً. حتى الرموز الثلاثة للموسيقى الكلاسيكية - (باخ) و(بيتهوفن) و(موزارت)- توجّب عليهم إنتاج المئات والمئات من المؤلفات للإتيان بعدد أقل بكثير من الروائع. ربما أنتم الآن تتساءلون: كيف أصبح هذا الرجل بهذه الروعة دون بذل مجهود كبير؟ لا أعلم كيف استطاع (فاغنر) القيام بذلك. ولكن بالنسبة لمعظمنا، إذا ما أردنا أن نصبح مبدعين أكثر، وجب علينا توليد الكثير من الأفكار.
If you look across fields, the greatest originals are the ones who fail the most, because they're the ones who try the most. Take classical composers, the best of the best. Why do some of them get more pages in encyclopedias than others and also have their compositions rerecorded more times? One of the best predictors is the sheer volume of compositions that they generate. The more output you churn out, the more variety you get and the better your chances of stumbling on something truly original. Even the three icons of classical music -- Bach, Beethoven, Mozart -- had to generate hundreds and hundreds of compositions to come up with a much smaller number of masterpieces. Now, you may be wondering, how did this guy become great without doing a whole lot? I don't know how Wagner pulled that off. But for most of us, if we want to be more original, we have to generate more ideas.
عندما كان يحاول مؤسسو (واربي باركر) تسمية شركتهم، كانوا بحاجة إلى اسم أنيق وفريد لا يحمل أي دلالات سلبية لبناء علامتهم التجارية، وجرّبوا أكثر من 2,000 احتمال قبل أن يجمعوا في نهاية المطاف بين (واربي) و(باركر). إذا جمعنا كل هذه المعطيات معاً، ما نراه هو أن المبدعين لا يختلفون عن بقيتنا. إنهم يشعرون بالخوف والشك ويماطلون. يملكون أفكاراً سيئة. وأحياناً، ليس على الرغم من تلك الصفات ولكنها هي سبب نجاحهم.
The Warby Parker founders, when they were trying to name their company, they needed something sophisticated, unique, with no negative associations to build a retail brand, and they tested over 2,000 possibilities before they finally put together Warby and Parker. So if you put all this together, what you see is that originals are not that different from the rest of us. They feel fear and doubt. They procrastinate. They have bad ideas. And sometimes, it's not in spite of those qualities but because of them that they succeed.
لذلك حينما تلاحظ تلك الأشياء، لا ترتكب نفس الخطأ الذي قُمتُ به. لا تقم بتجاوزها. وحينما يتعلق الأمر بك، فلا تستصغر نفسك أيضاً. اعلم أنك إذا بدأت بسرعة ولكن بطيئاً في إتمام الأمر فهذا يمكن أن يعزّز من إبداعك، وأنه بإمكانك تحفيز نفسك من خلال التشكيك في أفكارك واحتضان الخوف من الفشل، وأنك بحاجة إلى الكثير من الأفكار السيئة للتوصل إلى قليل من الأفكار الجيدة.
So when you see those things, don't make the same mistake I did. Don't write them off. And when that's you, don't count yourself out either. Know that being quick to start but slow to finish can boost your creativity, that you can motivate yourself by doubting your ideas and embracing the fear of failing to try, and that you need a lot of bad ideas in order to get a few good ones.
حسناً، ليس من السهل أن تكون مبدعاً، ولكن ليس لدي أي شك حول هذا الأمر، تلك هي أفضل وسيلة لتحسين العالم من حولنا.
Look, being original is not easy, but I have no doubt about this: it's the best way to improve the world around us.
شكراً.
Thank you.
(تصفيق)
(Applause)