I think the beautiful Malin [Akerman] put it perfectly. Every man deserves the opportunity to grow a little bit of luxury.
Ik denk dat de knappe Malin het perfect heeft uitgedrukt: elke man verdient een kans om wat luxe te telen.
Ladies and gentlemen, and more importantly, Mo Bros and Mo Sistas — (Laughter) — for the next 17 minutes, I'm going to share with you my Movember journey, and how, through that journey, we've redefined charity, we're redefining the way prostate cancer researchers are working together throughout the world, and I hope, through that process, that I inspire you to create something significant in your life, something significant that will go on and make this world a better place.
Dames en heren, en vooral, Mo Bros en Mo Sistas -- (Gelach) -- de volgende 17 minuten deel ik met jullie mijn Movember-tocht, en hoe we daardoor goede werken hebben heruitgevonden, en de manier waarop onderzoekers naar prostaatkanker samenwerken over de hele wereld. Ik hoop dat we jullie daarbij inspireren om iets betekenisvols te doen in jullie leven, iets dat blijft en van deze wereld een betere plek maakt.
So the most common question I get asked, and I'm going to answer it now so I don't have to do it over drinks tonight, is how did this come about? How did Movember start? Well, normally, a charity starts with the cause, and someone that is directly affected by a cause. They then go on to create an event, and beyond that, a foundation to support that. Pretty much in every case, that's how a charity starts. Not so with Movember. Movember started in a very traditional Australian way. It was on a Sunday afternoon. I was with my brother and a mate having a few beers, and I was watching the world go by, had a few more beers, and the conversation turned to '70s fashion — (Laughter) — and how everything manages to come back into style. And a few more beers, I said, "There has to be some stuff that hasn't come back." (Laughter) Then one more beer and it was, whatever happened to the mustache? Why hasn't that made a comeback? (Laughter) So then there was a lot more beers, and then the day ended with a challenge to bring the mustache back. (Laughter)
De vraag die ik het vaakst krijg -- ik beantwoord ze nu, dan hoeft het straks niet meer bij een glaasje -- is: hoe is het allemaal begonnen? Hoe is Movember begonnen? Meestal begint een goed doel met een doel en iemand die daar rechtstreeks bij betrokken is. Er wordt een evenement opgezet, en vervolgens een stichting om dat te ondersteunen. Dat is bijna altijd hoe een goed doel begint. Niet zo bij Movember. Dat begon op traditioneel Australische wijze, op een zondagnamiddag. Ik zat met mijn broer en een maat wat bier te drinken en de wereld te observeren, nog wat biertjes, en het gespreksonderwerp werd mode uit de jaren 70 -- (Gelach) -- en hoe alles na verloop van tijd terug in wordt. Nog een paar biertjes, en ik zei: "Wedden dat er dingen zijn die niet terug in geworden zijn." (Gelach) Nog een biertje, en de vraag: wat is er met de snor gebeurd? Waarom heeft die geen comeback gemaakt? (Gelach) Vervolgens veel meer biertjes, en op het einde van de dag was de uitdaging: breng de snor terug. (Gelach)
So in Australia, "mo" is slang for mustache, so we renamed the month of November "Movember" and created some pretty basic rules, which still stand today. And they are: start the month clean-shaven, rock a mustache -- not a beard, not a goatee, a mustache -- for the 30 days of November, and then we agreed that we would come together at the end of the month, have a mustache-themed party, and award a prize for the best, and of course, the worst mustache. (Laughter)
In Australië is "mo" slang voor snor (moustache), dus gaven we de maand november de nieuwe naam Movember. We spraken basisregels af die vandaag nog gelden. Dit zijn ze: begin de maand gladgeschoren, kweek een snor -- geen baard, geen sik, een snor -- gedurende de 30 dagen van november, en we spraken af dat we op het eind van de dag zouden samenkomen, een snorrenthemafeestje en een prijs zouden geven aan de beste en uiteraard ook de ergste snor. (Gelach)
Now trust me, when you're growing a mustache back in 2003, and there were 30 of us back then, and this was before the ironic hipster mustache movement — (Laughter) — it created a lot of controversy. (Laughter) So my boss wouldn't let me go and see clients. My girlfriend at the time, who's no longer my girlfriend — (Laughter) — hated it. Parents would shuffle kids away from us. (Laughter) But we came together at the end of the month and we celebrated our journey, and it was a real journey. And we had a lot of fun, and in 2004, I said to the guys, "That was so much fun. We need to legitimize this so we can get away with it year on year." (Laughter)
Geloof me, als je een snor laat staan, in 2003 -- we waren met 30 toentertijd, en dit was nog voor de ironische hippesnorbeweging -- (Gelach) -- dan was dat heel controversieel. (Gelach) Ik mocht van mijn baas geen klanten bezoeken. Mijn vriendin van toen, die niet langer mijn vriendin is -- (Gelach) -- haatte het. Ouders hielden hun kinderen van ons weg. (Gelach) Maar we kwamen samen op het eind van de maand en we vierden onze tocht, en het was een echte tocht. We hadden veel lol. In 2004 zei ik tegen de jongens: "Dat was zo leuk. Laten we dit legitimeren zodat we er elk jaar mee wegkomen." (Gelach)
So we started thinking about that, and we were inspired by the women around us and all they were doing for breast cancer. And we thought, you know what, there's nothing for men's health. Why is that? Why can't we combine growing a mustache and doing something for men's health? And I started to research that topic, and discovered prostate cancer is the male equivalent of breast cancer in terms of the number of men that die from it and are diagnosed with it.
Daar begonnen we over na te denken. Onze inspiratie waren de vrouwen in onze omgeving die zich voor borstkanker inzetten. We dachten: er is niets over gezondheid van mannen. Hoe komt dat? Waarom combineren we onze snor niet met een actie rond mannengezondheid? Ik begon wat onderzoek te doen en ontdekte dat prostaatkanker het mannelijke equivalent is van borstkanker wat betreft het aantal overlijdens en diagnoses.
But there was nothing for this cause, so we married growing a mustache with prostate cancer, and then we created our tagline, which is, "Changing the face of men's health." And that eloquently describes the challenge, changing your appearance for the 30 days, and also the outcome that we're trying to achieve: getting men engaged in their health, having them have a better understanding about the health risks that they face.
Maar hier bestond geen actie rond. Dus koppelden we een snor laten staan aan prostaatkanker en we lanceerden onze slogan: "Het aanzien van gezondheid van mannen veranderen". Dat is een goed geformuleerde beschrijving van de uitdaging, verander je uiterlijk 30 dagen lang, en van het resultaat dat we willen bereiken: mannen betrekken bij hun gezondheid, zorgen dat ze beter begrijpen welke gezondheidsrisico's ze lopen.
So with that model, I then cold-called the CEO of the Prostate Cancer Foundation. I said to him, "I've got the most amazing idea that's going to transform your organization." (Laughter) And I didn't want to share with him the idea over the phone, so I convinced him to meet with me for coffee in Melbourne in 2004. And we sat down, and I shared with him my vision of getting men growing mustaches across Australia, raising awareness for this cause, and funds for his organization. And I needed a partnership to legitimately do that. And I said, "We're going to come together at the end, we're going to have a mustache-themed party, we're going to have DJs, we're going to celebrate life, and we're going to change the face of men's health." And he just looked at me and laughed, and he said, he said, "Adam, that's a really novel idea, but we're an ultraconservative organization. We can't have anything to do with you." (Laughter) So I paid for coffee that day — (Laughter) — and his parting comment as we shook hands was, "Listen, if you happen to raise any money out of this, we'll gladly take it." (Laughter)
Op basis van dat model belde ik zonder introductie de CEO van de Stichting Prostaatkanker. Ik zei: "Ik heb een verbluffend idee dat je organisatie zal transformeren." (Gelach) Ik wilde het idee niet met hem delen per telefoon, dus ik strikte hem voor een koffie-afspraak in Melbourne in 2004. Ik deelde mijn visie met hem: we zouden mannen snorren doen kweken in heel Australië en zo aandacht voor dit goede doel creëren en fondsen werven voor zijn organisatie. Ik had een partnership nodig om dit te legitimeren. "Op het einde komen we samen en houden we een snorrenthemafeestje, met dj's, we vieren het leven en we veranderen het aanzien van de gezondheid van mannen." Hij keek me aan, lachte en zei: "Adam, dat is een heel vernieuwend idee, maar wij zijn een ultraconservatieve organisatie. We kunnen ons niet met jou inlaten." (Gelach) Die dag betaalde ik de koffie -- (Gelach) -- en bij het afscheid zei hij: "Weet je, als je toevallig geld ophaalt hiermee, dan aanvaarden we dat in dank." (Gelach)
So my lesson that year was persistence. And we persisted, and we got 450 guys growing mustaches, and together we raised 54,000 dollars, and we donated every cent of that to the Prostate Cancer Foundation of Australia, and that represented at the time the single biggest donation they'd ever received.
Mijn les dat jaar was dus volhouden. We hielden vol en kregen 450 mannen zover dat ze snorren lieten staan. Samen haalden we 54.000 dollar op. We gaven elke cent daarvan aan de Prostaatkankerstichting van Australië, en dat was toen de grootste donatie die ze ooit gekregen hadden.
So from that day forward, my life has become about a mustache. Every day -- this morning, I wake up and go, my life is about a mustache. (Laughter) Essentially, I'm a mustache farmer. (Laughter) And my season is November. (Applause) (Applause)
Sinds die dag draait mijn leven om snorren. Elke dag -- ik stond vanochtend op, werd wakker en mijn leven draait om een snor. (Gelach) Ik ben in wezen een snorrenboer. (Gelach) Mijn seizoen is november. (Applaus) (Applaus)
So in 2005, the campaign got more momentum, was more successful in Australia and then New Zealand, and then in 2006 we came to a pivotal point. It was consuming so much of our time after hours on weekends that we thought, we either need to close this down or figure a way to fund Movember so that I could quit my job and go and spend more time in the organization and take it to the next level.
In 2005 kwam de campagne goed op gang, had meer succes in Australië en Nieuw-Zeeland en in 2006 kwamen we op een keerpunt. Het nam zoveel van onze vrije tijd in beslag, tijdens de weekends, dat we beslisten dat we ofwel moesten sluiten, ofwel een manier vinden om Movember te financieren zodat ik mijn werk kon opgeven en meer tijd kon besteden om de organisatie op een hoger niveau te tillen.
It's really interesting when you try and figure a way to fund a fundraising organization built off growing mustaches. (Laughter) Let me tell you that there's not too many people interested in investing in that, not even the Prostate Cancer Foundation, who we'd raised about 1.2 million dollars for at that stage. So again we persisted, and Foster's Brewing came to the party and gave us our first ever sponsorship, and that was enough for me to quit my job, I did consulting on the side. And leading into Movember 2006, we'd run through all the money from Foster's, we'd run through all the money I had, and essentially we had no money left, and we'd convinced all our suppliers -- creative agencies, web development agencies, hosting companies, whatnot -- to delay their billing until December. So we'd racked up at this stage about 600,000 dollars worth of debt. So if Movember 2006 didn't happen, the four founders, well, we would've been broke, we would've been homeless, sitting on the street with mustaches. (Laughter) But we thought, you know what, if that's the worst thing that happens, so what? We're going to have a lot of fun doing it, and it taught us the importance of taking risks and really smart risks.
Het is heel interessant om een manier te zoeken om een fondsenwervingsorganisatie te financieren die gebaseerd is op snorren laten staan. (Gelach) Ik kan je zeggen dat er niet zoveel mensen zijn die erin willen investeren, zelfs niet de Prostaatkankerstichting, voor wie we toen ongeveer 1,2 miljoen dollar hadden opgehaald. Dus hielden we opnieuw vol. Foster's Brewing meldde zich aan en werd onze allereerste sponsor. Dat volstond voor mij om mijn job op te geven. Ik deed consultancy in bijberoep. In de aanloop naar Movember 2006 zaten we door het geld van Foster's, zaten we door mijn eigen geld en was het geld op. We overtuigden alle leveranciers -- reclamebureaus, webontwikkelingsbureaus, hostingbedrijven -- om hun factuur uit te stellen tot december. Op dat moment hadden we ongeveer 600.000 dollar schulden. Als Movember 2006 er niet kwam zouden de vier stichters failliet zijn gegaan, en dakloos op straat staan met hun snorren. (Gelach) Wij dachten: als dat het ergste is dat ons overkomt, wat dan nog? We zullen er een hoop lol bij hebben en geleerd hebben hoe belangrijk het is om risico's te nemen, hele slimme risico's.
Then in early 2007, a really interesting thing happened. We had Mo Bros from Canada, from the U.S., and from the U.K. emailing us and calling us and saying, hey, there's nothing for prostate cancer. Bring this campaign to these countries. So we thought, why not? Let's do it. So I cold-called the CEO of Prostate Cancer Canada, and I said to him, "I have this most amazing concept." (Laughter) "It's going to transform your organization. I don't want to tell you about it now, but will you meet with me if I fly all the way to Toronto?" So I flew here, met down on Front Street East, and we sat in the boardroom, and I said, "Right, here's my vision of getting men growing mustaches all across Canada raising awareness and funds for your organization." And he looked at me and laughed and said, "Adam, sounds like a really novel idea, but we're an ultraconservative organization." (Laughter) I've heard this before. I know how it goes. But he said, "We will partner with you, but we're not going to invest in it. You need to figure a way to bring this campaign across here and make it work."
Begin 2007 gebeurde iets heel interessants. Er waren Mo Bros uit Canada, de VS en het VK die ons mailden en belden om te zeggen dat ze niets hadden rond prostaatkanker. Breng de campagne naar die landen. Dus dachten we: waarom niet? Dat doen we. Ik belde zonder introductie naar de CEO van Prostaatkanker Canada en ik zei: "Ik heb een verbluffend concept." (Gelach) "Het gaat je organisatie transformeren. Ik verklap je niets, maar kan ik je ontmoeten als ik helemaal naar Toronto vlieg?" Dus ik vloog erheen, sprak af op Front Street East, we zaten in de bestuurszaal en ik zei: "Dit is mijn visie over mannen die hun snor laten staan over heel Canada, om aandacht en geld te vragen voor jouw organisatie." Hij keek me aan, lachte en zei: "Adam, dat is een heel vernieuwend idee, maar wij zijn een ultraconservatieve organisatie." (Gelach) Heb ik al gehoord. Ik weet hoe het gaat. Maar hij zei: "We worden je partner, maar we investeren er niet in. Je moet zelf uitzoeken hoe je deze campagne naar hier brengt en doet werken.
So what we did was, we took some of the money that we raised in Australia to bring the campaign across to this country, the U.S, and the U.K., and we did that because we knew, if this was successful, we could raise infinitely more money globally than we could just in Australia. And that money fuels research, and that research will get us to a cure. And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure.
Dus namen we een deel van het geld dat we in Australië hadden opgehaald om de campagne over te brengen naar daar, naar de VS en de VK, omdat we wisten dat we, als dat succes had, oneindig meer geld konden ophalen in de wereld dan gewoon in Australië. Dat geld betaalt onderzoek, en dat onderzoek zal ons een remedie brengen. Het gaat ons niet om een Australische remedie of een Canadese remedie, wij willen een remedie vinden.
So in 2007, we brought the campaign across here, and it was, it set the stage for the campaign. It wasn't as successful as we thought it would be. We were sort of very gung ho with our success in Australia and New Zealand at that stage. So that year really taught us the importance of being patient and really understanding the local market before you become so bold as to set lofty targets.
In 2007 brachten we de campagne naar hier. Dat was de voorbereiding van de campagne. Het was niet zo succesvol als we dachten. Wij waren helemaal enthousiast door ons succes in Australië en Nieuw-Zeeland, op dat punt. Dat jaar leerde ons het belang van geduld hebben en de lokale markt goed doorgronden voor je zo boud bent om hoge doelen te stellen.
But what I'm really pleased to say is, in 2010, Movember became a truly global movement. Canada was just pipped to the post in terms of the number one fundraising campaign in the world. Last year we had 450,000 Mo Bros spread across the world and together we raised 77 million dollars. (Applause) And that makes Movember now the biggest funder of prostate cancer research and support programs in the world. And that is an amazing achievement when you think about us growing mustaches. (Laughter)
Maar ik kan met fierheid zeggen dat Movember in 2010 een echte wereldbeweging werd. Canada werd op een haar na de nummer één fondsenwervingscampagne ter wereld. Vorig jaar hadden we 450.000 Mo Bros over de hele wereld en samen haalden we 77 miljoen dollar op. (Applaus) Movember is nu de grootste geldschieter ter wereld van onderzoeksprogramma's over prostaatkanker. Dat is een verbazingwekkend resultaat, als je denkt aan ons die onze snor lieten staan. (Gelach)
And for us, we have redefined charity. Our ribbon is a hairy ribbon. (Laughter) Our ambassadors are the Mo Bros and the Mo Sistas, and I think that's been fundamental to our success. We hand across our brand and our campaign to those people. We let them embrace it and interpret it in their own way.
Wij hebben de goede doelen heruitgevonden. Ons lintje is een harig lintje. (Gelach) Onze ambassadeurs zijn de Mo Bros en Mo Sistas, en dat is fundamenteel geweest voor ons succes. Wij geven ons merk en onze campagne door aan deze mensen. Ze mogen het omarmen en interpreteren op hun manier.
So now I live in Los Angeles, because the Prostate Cancer Foundation of the U.S. is based there, and I always get asked by the media down there, because it's so celebrity-driven, "Who are your celebrity ambassadors?" And I say to them, "Last year we were fortunate enough to have 450,000 celebrity ambassadors." And they go, "What, what do you mean?" And it's like, everything single person, every single Mo Bro and Mo Sista that participates in Movember is our celebrity ambassador, and that is so, so important and fundamental to our success.
Ik woon nu in Los Angeles omdat de Stichting Prostaatkanker VS daar gebaseerd is. De media daar vragen me altijd, omdat het zo op beroemdheden teert: "Wie zijn je beroemde ambassadeurs?" Ik zeg dan: "Vorig jaar hadden we het geluk om 450.000 beroemde ambassadeurs te hebben." Zij weer: "Wat, wat bedoel je?" Elke persoon, elke individuele Mo Bro en Mo Sista die deelneemt aan Movember is onze beroemde ambassadeur. Dat is superbelangrijk en fundamenteel voor ons succes.
Now what I want to share with you is one of my most touching Movember moments, and it happened here in Toronto last year, at the end of the campaign. I was out with a team. It was the end of Movember. We'd had a great campaign, and to be honest, we'd had our fair share of beer that night, but I said, "You know what, I think we've got one more bar left in us." (Laughter) So we piled into a taxi, and this is our taxi driver, and I was sitting in the back seat, and he turned around and said, "Where are you going?" And I said, "Hang on, that is an amazing mustache." (Laughter) And he said, "I'm doing it for Movember." And I said, "So am I." And I said, "Tell me your Movember story." And he goes, "Listen, I know it's about men's health, I know it's about prostate cancer, but this is for breast cancer." And I said, "Okay, that's interesting." And he goes, "Last year, my mom passed away from breast cancer in Sri Lanka, because we couldn't afford proper treatment for her," and he said, "This mustache is my tribute to my mom." And we sort of all choked up in the back of the taxi, and I didn't tell him who I was, because I didn't think it was appropriate, and I just shook his hand and I said, "Thank you so much. Your mom would be so proud." And from that moment I realized that Movember is so much more than a mustache, having a joke. It's about each person coming to this platform, embracing it in their own way, and being significant in their own life.
Wat ik met jullie wil delen, is één van mijn meest aangrijpende Movembermomenten. Het gebeurde hier in Toronto, vorig jaar, bij het einde van de campagne. Ik was met een team op pad. Het was het einde van Movember. De campagne was geweldig, en eerlijk gezegd, we hadden wat bier op die avond, maar ik zei: "Volgens mij zit er nog één café in ons." (Gelach) Dus propten we ons in een taxi, dit hier is onze taxichauffeur. Ik zat achterin. Hij draaide zich om en zei: "Waar gaan jullie naartoe?" Ik zei: "Wacht even, dat is een verbluffende snor." (Gelach) Hij zei: "Ik doe het voor Movember." Ik zei: "Ik ook. Vertel me je Movemberverhaal." Hij zei: "Ik weet dat het over de gezondheid van mannen gaat, over prostaatkanker, maar deze is voor borstkanker." Ik zei: "Dat is interessant." Hij zei: "Vorig jaar stierf mijn moeder aan borstkanker in Sri Lanka omdat we de behandeling niet konden betalen. Deze snor is mijn eerbetoon aan mijn moeder." We kregen allemaal de krop in de keel achter in de taxi. Ik vertelde hem niet wie ik was, dat vond ik niet passend. Ik schudde zijn hand en zei: "Heel erg bedankt. Je moeder zou zo trots zijn." Op dat moment besefte ik dat Movember zoveel meer is dan een snor en een geintje. Het gaat over elke persoon die het platform bezoekt en het op zijn manier omarmt, over de betekenis voor hun eigen leven.
For us now at Movember, we really focus on three program areas, and having a true impact: awareness and education, survivor support programs, and research. Now we always focus, naturally, on how much we raise, because it's a very tangible outcome, but for me, awareness and education is more important than the funds we raise, because I know that is changing and saving lives today, and it's probably best exampled by a young guy that I met at South by Southwest in Austin, Texas, at the start of the year. He came up to me and said, "Thank you for starting Movember." And I said, "Thank you for doing Movember." And I looked at him, and I was like, "I'm pretty sure you can't grow a mustache." (Laughter) And I said, "What's your Movember story?" And he said, "I grew the worst mustache ever." (Laughter) "But I went home for Thanksgiving dinner, and pretty quickly the conversation around the table turned to what the hell was going on." (Laughter) "And we talked -- I talked to them about Movember, and then after that, my dad came up to me, and at the age of 26, for the first time ever, I had a conversation with my dad one on one about men's health. I had a conversation with my dad about prostate cancer, and I learned that my grandfather had prostate cancer and I was able to share with my dad that he was twice as likely to get that disease, and he didn't know that, and he hadn't been getting screened for it." So now, that guy is getting screened for prostate cancer.
Wij in Movember focussen op drie programmadomeinen, en op impact genereren: aandacht en voorlichting, steunprogramma's voor overlevenden en onderzoek. We focussen natuurlijk altijd op de opbrengst, omdat dat heel tastbaar is, maar voor mij zijn aandacht en voorlichting belangrijker dan het geld dat we ophalen omdat dat vandaag levens zal veranderen en redden. Het beste voorbeeld is een jonge kerel die ik bij South by Southwest ontmoette, in Austin, Texas, in het begin van het jaar. Hij zei: "Bedankt dat je met Movember bent begonnen." Ik zei: "Bedankt dat je Movember doet." Ik keek hem aan, zo van: "Jij kan vast geen snor laten staan." (Gelach) Ik zei: "Wat is jouw Movemberverhaal?" Hij zei: "Ik liet de slechtste snor ooit staan." (Gelach) "Maar ik ging naar huis voor Thanksgiving en het gesprek aan tafel ging al snel over wat er verdorie aan de hand was." (Gelach) "Ik praatte met hen over Movember. Daarna kwam mijn papa op me af, en op mijn 26ste had ik voor de allereerste keer een gesprek met mijn papa over de gezondheid van mannen. Het ging over prostaatkanker. Ik vernam dat mijn grootvader prostaatkanker had en ik kon met papa delen dat hij twee keer zoveel kans had op die ziekte, wat hij niet wist, en hij was niet gescreend." Die man laat zich nu screenen op prostaatkanker.
So those conversations, getting men engaged in this, at whatever age, is so critically important, and in my view so much more important than the funds we raise.
Die gesprekken, mannen daarvoor engageren, op welke leeftijd ook, is zo erg belangrijk en voor mij veel belangrijker dan het geld dat we ophalen.
Now to the funds we raise, and research, and how we're redefining research. We fund prostate cancer foundations now in 13 countries. We literally fund hundreds if not thousands of institutions and researchers around the world, and when we looked at this more recently, we realized there's a real lack of collaboration going on even within institutions, let alone nationally, let alone globally, and this is not unique to prostate cancer. This is cancer research the world over. And so we said, right, we'd redefined charity. We need to redefine the way these guys operate. How do we do that? So what we did was, we created a global action plan, and we're taking 10 percent of what's raised in each country now and putting it into a global fund, and we've got the best prostate cancer scientific minds in the world that look after that fund, and they come together each year and identify the number one priority, and that, last year, was getting a better screening test. So they identified that as a priority, and then they've got and recruited now 300 researchers from around the world that are studying that topic, essentially the same topic. So now we're funding them to the tune of about five or six million dollars to collaborate and bringing them together, and that's a unique thing in the cancer world, and we know, through that collaboration, it will accelerate outcomes. And that's how we're redefining the research world.
Over naar het geld dat we ophalen, en onderzoek, en hoe we onderzoek herdefiniëren. Wij financieren prostaatkankerstichtingen in 13 landen. We financieren honderden, zo niet duizenden instellingen en onderzoekers over de hele wereld. Recent bekeken we dit in detail en beseften we dat het echt ontbreekt aan samenwerking, zelfs binnen die instellingen laat staan nationaal, laat staan wereldwijd. Dat geldt niet alleen voor prostaatkanker. Dus zeiden we: we hebben het goede doel heruitgevonden. Nu moeten we hun manier van werken heruitvinden. Hoe doen we dat? We maakten een wereldactieplan. We nemen 10 procent van wat in elk land wordt opgehaald en stoppen dat in een wereldfonds. De beste prostaatkanker-wetenschappers ter wereld zorgen voor dat fonds. Ze komen elk jaar samen en bepalen de eerste prioriteit. Vorig jaar was dat een betere screeningtest maken. Dat werd als prioriteit vooropgesteld. Toen recruteerden ze 300 onderzoekers over de hele wereld die daarmee bezig zijn, met hetzelfde onderwerp. Wij geven hun nu financiering van om en bij de 5 of 6 miljoen dollar om samen te werken en om ze samen te brengen. Dat is uniek in de kankerwereld. Door die samenwerking zullen de resultaten sneller komen. En zo vinden we de onderzoekswereld opnieuw uit.
So, what I know about my Movember journey is that, with a really creative idea, with passion, with persistence, and a lot of patience, four mates, four mustaches, can inspire a room full of people, and that room full of people can go on and inspire a city, and that city is Melbourne, my home. And that city can go on and inspire a state, and that state can go on and inspire a nation, and beyond that, you can create a global movement that is changing the face of men's health.
Dit weet ik over mijn Movembertocht: met een echt creatief idee, met passie, met volharding en met veel geduld kunnen vier maten, vier snorren een zaal vol mensen inspireren. Die zaal vol mensen kan een stad inspireren en die stad is Melbourne, mijn thuis. Die stad kan een staat inspireren, en die staat een natie, en verder kan je een wereldbeweging starten die het aanzien van de gezondheid van mannen wijzigt.
My name is Adam Garone, and that's my story. Thank you. (Applause)
Mijn naam is Adam Garone, en dat is mijn verhaal. Dankjewel. (Applaus)