Six months ago, I got an email from a man in Israel who had read one of my books, and the email said, "You don't know me, but I'm your 12th cousin." And it said, "I have a family tree with 80,000 people on it, including you, Karl Marx, and several European aristocrats." Now I did not know what to make of this. Part of me was like, okay, when's he going to ask me to wire 10,000 dollars to his Nigerian bank, right? I also thought, 80,000 relatives, do I want that? I have enough trouble with some of the ones I have already. And I won't name names, but you know who you are. But another part of me said, this is remarkable. Here I am alone in my office, but I'm not alone at all. I'm connected to 80,000 people around the world, and that's four Madison Square Gardens full of cousins. And some of them are going to be great, and some of them are going to be irritating, but they're all related to me.
Hat hónappal ezelőtt kaptam egy e-mailt egy férfitől, Izraelből, aki olvasta az egyik könyvem. Ez állt az e-mailben: "Ön nem ismer engem, de én az Ön 12-ed fokú unokatestvére vagyok." És ez állt még benne: "Van egy családfám 80 000 emberrel, amiben szerepel Ön, Karl Marx, és számtalan európai arisztokrata." Nem tudtam, mit kezdjek ezzel az egésszel. Egyrészt, arra gondoltam, hogy hogy vajon mikor fog megkérni, hogy utaljak át 10 000 dollárt a nigériai bankjába, értik ugye? És arra is gondoltam, 80 000 rokon, vajon kell ez nekem? Van épp elég bajom néhányukkal a már meglévők közül. Nem akarom megnevezni őket, de tudják ők, akire gondolok. Másrészt viszont úgy gondoltam, ez igen figyelemre méltó. Itt vagyok az irodámban egyedül, de mégsem vagyok egyedül, közöm van 80 000 emberhez, szerte a világban. Ez négy Madison Square Gardens-t jelent , tele rokonokkal. Lesznek közöttük remek fickók, és lesznek köztük idegesítőek, de mindannyian a rokonaim.
So this email inspired me to dive into genealogy, which I always thought was a very staid and proper field, but it turns out it's going through a fascinating revolution, and a controversial one. Partly, this is because of DNA and genetic testing, but partly, it's because of the Internet. There are sites that now take the Wikipedia approach to family trees, collaboration and crowdsourcing, and what you do is, you load your family tree on, and then these sites search to see if the A.J. Jacobs in your tree is the same as the A.J. Jacobs in another tree, and if it is, then you can combine, and then you combine and combine and combine until you get these massive, mega-family trees with thousands of people on them, or even millions. I'm on something on Geni called the world family tree, which has no less than a jaw-dropping 75 million people. So that's 75 million people connected by blood or marriage, sometimes both. (Laughter) It's in all seven continents, including Antarctica. I'm on it. Many of you are on it, whether you know it or not, and you can see the links. Here's my cousin Gwyneth Paltrow. She has no idea I exist, but we are officially cousins. We have just 17 links between us.
Ez az e-mail arra késztett, hogy beleássam magam a családfakutatásba, amit mindig igen megállapodott és tiszteletre méltó területnek gondoltam, de úgy tűnik, most épp egy érdekes változáson megy keresztül, és eléggé ellentmondásos. Ennek az oka részben a DNS és a genetikai vizsgálatok, részben pedig az internet. Vannak web-oldalak, amelyek a Wikipédia módszerével közelítetenek a családfához, felhasználva a közös munkát és az elszórtan meglévő tudást. Azt csináljuk, hogy betápláljuk családfánkat, és azután ezek az oldalak rákeresnek, hogy vajon a mi fánkban lévő A.J Jacobs azonos-e a másik fában lévő A. J Jacobs-szal, és ha igen, akkor egyesíthetjük a kettőt. És csak egyesítünk, egyesítünk és egyesítünk, míg csak meg nem kapjuk ezeket a hatalmas mega-családfákat. emberek ezreivel, vagy akár millióival. Arra gondolok, amit a Geni.com úgy nevez, hogy világ-családfa, ami elképesztő módon nem kevesebb, mint 75 millió személyt tartalmaz. Tehát 75 millió emberről beszélünk, akit vérségi kapcsolat, vagy házasság köt össze, néha mindkettő. (Nevetés) Mind a hét kontinensről, az Antarktiszt is beleértve. Benne vagyok. Önök közül is sokan, akár tudnak róla, akár nem, és megnézhetik a kapcsolódásokat. Itt van a rokonom, Gwyneth Paltrow. Sejtelme sincs, hogy létezem, de hivatalosan rokonok vagyunk. Mindössze 17 láncszem van köztünk.
And there's my cousin Barack Obama. (Laughter) And he is my aunt's fifth great-aunt's husband's father's wife's seventh great-nephew, so practically my old brother.
És ez it Barack Obama, a rokonom. (Nevetés) A nagynéném ötödfokú nagy-nagynénje férjének apja feleségének a dédunokaöccse, mondhatnánk, hogy a bátyám.
And my cousin, of course, the actor Kevin Bacon -- (Laughter) — who is my first cousin's twice removed's wife's niece's husband's first cousin once removed's niece's husband. So six degrees of Kevin Bacon, plus or minus several degrees.
És persze távoli rokonom Kevin Bacon, a színész - (Nevetés) -- aki a az elsőfokú unokatestvérem unokája felesége unokahúga férjének az első unokatestvére unokahúgának a férje. Szóval hatodfokra Kevin Bacontől, plusz vagy minusz néhány foknyira.
Now, I'm not boasting, because all of you have famous people and historical figures in your tree, because we are all connected, and 75 million may seem like a lot, but in a few years, it's quite likely we will have a family tree with all, almost all, seven billion people on Earth.
Nos, ez nem felvágás, mert mindannyiunknak vannak hírességek és történelmi személyek a családfánkban, mert valamennyiünknek közünk van egymáshoz. A 75 millió talán soknak tűnik, de néhány éven belűl, igen valószínű, hogy lesz egy családfa, a Föld összes, majdnem az összes 7 milliárd lakójával.
But does it really matter? What's the importance? And I do think it is important, and I'll give you five reasons why, really quickly.
De számít ez valamit? Mi ennek a jelentősége? Úgy gondolom, hogy ez igenis fontos, és öt érvet is mondok rá gyorsan.
First, it's got scientific value. This is an unprecedented history of the human race, and it's giving us valuable data about how diseases are inherited, how people migrate, and there's a team of scientists at MIT right now studying the world family tree.
Először, tudományos értéke van. Ez az emberi faj újszerű története, és értékes adatokat szolgáltat arról, hogy hogyan öröklődnek a betegségek; milyen mozgások vannak a népességben. Jelenleg a MIT egy tudóscsoportja vizsgálja a világ-családfát.
Number two, it brings history alive. I found out I'm connected to Albert Einstein, so I told my seven-year-old son that, and he was totally engaged. Now Albert Einstein is not some dead white guy with weird hair. He's Uncle Albert. (Laughter) And my son wanted to know, "What did he say? What is E = MC squared?" Also, it's not all good news. I found a link to Jeffrey Dahmer, the serial killer, but I will say that's on my wife's side. (Laughter) (Applause) So I want to make that clear. Sorry, honey.
Másodszor, a történelmet élővé teszi. Azt találtam, hogy kapcsolódom Albert Einsteinhez, ezt elmondtam a hétéves fiamnak,és ettől teljesen lázba jött. Most már Albert Einstein nem egyszerűen egy néhai fehér fickó furcsa hajviselettel, most ő az Albert bácsi. (Nevetés) És a fiam tudni akarta, "Hogy mit is mondott? Mi az az E=mc² ?" De vannak rossz hírek is. Találtam egy láncot Jeffrey Dahmerhez, a sorozatgyilkoshoz, de elárulom, hogy a feleségem révén. (Nevetés) (Taps) Szögezzük le. Bocs', Drágám!
Number three, interconnectedness. We all come from the same ancestor, and you don't have to believe the literal Bible version, but scientists talk about Y chromosomal Adam and mitochondrial Eve, and these were about 100,000 to 300,000 years ago. We all have a bit of their DNA in us. They are our great-great-great-great-great-great -- continue that for about 7,000 times -- grandparents, and so that means we literally all are biological cousins as well, and estimates vary, but probably the farthest cousin you have on Earth is about a 50th cousin. Now, it's not just ancestors we share, descendants. If you have kids, and they have kids, look how quickly the descendants accumulate. So in 10, 12 generations, you're going to have thousands of offspring, and millions of offspring.
Harmadszor, az összekapcsolódások. Mindannyian ugyanattól az őstől származunk. Nem kell higyjünk a szó szerinti bibliai változatban, de a tudósok az Y-kromószóma szerinti Ádámról beszélnek, és a mitokondriális Éváról, akik olyan 100 000 - 300 000 évvel ezelőtt éltek. Mindannyiunkban van egy kevés DNS tőlük. Ők a mi nagy-nagy-nagy-nagy -- -- folytassuk kb. 7000-szer nagyszüleink, és ez azt jelenti, hogy szó szerint biológiailag rokonok vagyunk. Különböző becslések vannak, de valószínűleg a legtávolabbi rokonaink a Földön kb. 50-edik fokúak. De nem csak öseinken osztozunk, leszármazottainkon is. Ha vannak gyerekeink, és nekik gyerekeik, nézzük, milyen gyorsan gyűlnek leszármazottaink. Így 10, 12 generáió múlva több ezer , több millió leszármazottunk lesz.
Number four, a kinder world. Now, I know that there are family feuds. I have three sons, so I see how they fight. But I think that there's also a human bias to treat your family a little better than strangers. I think this tree is going to be bad news for bigots, because they're going to have to realize that they are cousins with thousands of people in whatever ethnic group they happen to have issues with, and I think you look back at history, and a lot of the terrible things we've done to each other is because one group thinks another group is sub-human, and you can't do that anymore. We're not just part of the same species. We're part of the same family. We share 99.9 percent of our DNA.
Negyedszer, a békésebb világ. Tudom, hogy vannak családi viszályok. Három fiam van, látom, hogyan marakodnak. De úgy gondolom, hogy léteznek előítéletek, hogy a saját családunkkal elfogultak vagyunk az idegenek rovására. Azt gondolom, hogy ez a fa rossz hír a szemellenzősök számára, mivel kénytelenek lesznek rájönni, hogy ezrekkel állnak rokonságban akár olyan etnikai csoportból, amellyel történetesen problémájuk van. Azt hiszem, visszatekintve a történelemre, egy csomó szörnyűséget azért tettünk egymás ellen, mert az egyik csoport azt gondolja, hogy a másik alantasabb, és ezt nem tehetjük meg többé. Nem csak hogy ugyanahhoz a fajhoz tartozunk, de ugyanahhoz a családhoz is. 99,9 százalékban közös a DNS-ünk.
Now the final one is number five, a democratizing effect. Some genealogy has an elitist strain, like people say, "Oh, I'm descended from Mary Queen of Scots and you're not, so you cannot join my country club." But that's really going to be hard to do now, because everyone is related. I'm descended from Mary Queen of Scots -- by marriage, but still.
Végül az ötödik, a demokratizáló hatás. A geneológia lehet sznobizmus, mint amikor azt mondja valaki, hogy én Mária skót királynő leszármazottja vagyok, és te meg nem, így nem csatlakozhatsz a helyi klubhoz. Ezt ma már nehéz lesz megtenni, mert mindenannyian rokonok vagyunk. Én Mária skót királynőre visszavezethető vagyok, házasságom révén, de mégis.
So it's really a fascinating time in the history of family, because it's changing so fast. There is gay marriage and sperm donors and there's intermarriage on an unprecedented scale, and this makes some of my more conservative cousins a little nervous, but I actually think it's a good thing. I think the more inclusive the idea of family is, the better, because then you have more potential caretakers, and as my aunt's eighth cousin twice removed Hillary Clinton says -- (Laughter) — it takes a village.
Ez tehát valóban érdekes időszak a családtörténetben, mert annyira gyorsan változik. Itt van a meleg párok házassága, és a sperma adományozás, a más etnikumokkal kötött házasságok korábban sosem tapasztalt gyakorisága. Ezek konzervatívabb rokonaim egy részét kissé idegessé teszik, de én tényleg azt gondolom, ez jó dolog. Úgy gondolom, minél több fér bele a család fogalmába, annál jobb, mert annál több a lehetséges segítő, és ahogy a nyolcadfokú unokatestvérem unokája, Hillary Clinton mondja -- (nevetés) -- ez egy egész falut kitesz.
So I have all these hundreds and thousands, millions of new cousins. I thought, what can I do with this information? And that's when I decided, why not throw a party? So that's what I'm doing. And you're all invited. Next year, next summer, I will be hosting what I hope is the biggest and best family reunion in history. (Applause) Thank you. I want you there. I want you there. It's going to be at the New York Hall of Science, which is a great venue, but it's also on the site of the former World's Fair, which is, I think, very appropriate, because I see this as a family reunion meets a world's fair. There's going to be exhibits and food, music. Paul McCartney is 11 steps away, so I'm hoping he brings his guitar. He hasn't RSVP'd yet, but fingers crossed. And there is going to be a day of speakers, of fascinating cousins. It's early, but I've already, I've got some lined up. Cass Sunstein, my cousin who is perhaps the most brilliant legal scholar, will be talking. He was a former member of the Obama administration. And on the other side of the political spectrum, George H.W. Bush, number 41, the father, he has agreed to participate, and Nick Kroll, the comedian, and Dr. Oz, and many more to come. And, of course, the most important is that you, I want you guys there, and I invite you to go to GlobalFamilyReunion.org and figure out how you're on the family tree, because these are big issues, family and tribe, and I don't know all the answers, but I have a lot of smart relatives, including you guys, so together, I think we can figure it out. Only together can we solve these big problems. So from cousin to cousin, I thank you. I can't wait to see you. Goodbye.
Szóval, vannak ezek az új rokonaim, százak, ezrek, milliók. Azon gondolkoztam, mit kezdhetek ezekkel az információkkal. Erre határoztam el, hogy miért is ne rendeznék egy partit? Ezt csinálom. Önök mindannyian meg vannak hívva. Következő nyáron lesz, én leszek a házigazda, és azt remélem, hogy ez lesz a történelem legnagyobb és legnagyszerűbb családi összejövetele. (Taps) Köszönöm, szeretném, hogy ott legyenek, hogy ott legyetek. A New York-i Tudomány Csarnokában lesz, remek helyszín, itt volt valaha a Világkiállítás is, ami, úgy gondolom, hogy nagyon is idevág, mert úgy tekintem ezt, mint a családi összejövetel és a világkiállítás találkozását. Lesznek kiállítások, kaja, zene. Paul McCartney egy köpésre van, remélem, elhozza a gitárját. Még nem válaszolt hivatalosan, de bizakodjunk. Lesz egy nap, amikor előadások lesznek, érdekes rokonoktól, Még korán van, de már vannak, akik feliratkoztak. Beszélni fog Cass Sunstein, a rokonom, aki talán a legragyogóbb jogtudós. Korábban az Obama-adminisztráció tagja volt. És a politikai spektrum másik végéről George H.W. Bush, a 41. elnök, az apa, megígérte, hogy eljön. És Nick Kroll, a komikus, és Dr Oz, és sokan mások ígérték. És persze, ami a legfontosabb, szeretném, hogy Ti is ott legyetek. hívlak Benneteket a GlobalFamilyReunion.org oldalra. Keressétek meg a helyeteket a családfában mert ez fontos dolog, a család, a törzs. Nem ismerem az összes választ, de van egy csomó okos rokon, köztük Ti is, szóval, így közösen meg tudjuk találni. Csak együtt tudjuk megoldani ezeket a nehéz problémákat. Szóval, mint rokon a rokonnak: Köszönöm. Alig várom, hogy találkozzunk. Viszlát!
(Applause)
(Taps)