You never give it any thought, and there are billions of them out there, but the amount of design and passion and creativity that goes into this little disc is remarkable.
Nu ne-am gândit niciodată la ele, și există miliarde de astfel de obiecte, iar cantitatea de design și pasiune și creativitate ce intră în acest mic disc e remarcabilă.
[Small thing.]
[Lucruri mici.]
[Big idea.]
[Idei mari.]
The coffee cup lid is a lid for your coffee cup. It snaps on. It has an opening. You've got lids with a little latch that opens and closes. You've got ones that are in creative shapes.
Capacul paharului de cafea e un capac pentru paharul de cafea. Se pune deasupra. Are o deschizătură. Sunt capace la care deschizătura poate fi închisă. Există multe forme creative.
Coffee cup lids have their own vocabulary. People talk about the "peripheral skirts," the "press-in dimples," the "fragrance outlets," the "slosh factor." But you need these words, because so much thought and innovation goes into these coffee cup lids.
Capacele paharelor de cafea au propriul lor vocabular. Oamenii vorbesc despre „fusta exterioară”, „adâncitura presabilă”, „orificiile pentru miros”, „factorul de vărsare”. Ai nevoie de aceste cuvinte, deoarece intră multă muncă și inovație în crearea acestor capace pentru paharul de cafea.
Our society is just more and more mobile. Everything is on the move. The good part: it's convenient. You can drink coffee anywhere, you don't have the stay in the diner. It can be in the subway. You can be walking. The bad part is, it's harder to savor a coffee when you're taking it on the road.
Societatea e din ce în ce mai mobilă. Totul e în mișcare. Partea bună e că e convenabil. Poți bea cafeaua oriunde, nu trebuie să stai în restaurant. Poți fi în metrou. Poți merge. Partea rea e că e mai greu să savurezi o cafea atunci când o iei cu tine pe drum.
The first patent for a lid on a cup was in 1934, but it was for cold beverages. And in 1950, this guy named James Reifsnyder invented the first snap-on lid. But it didn't have an opening for drinking.
Primul patent pentru un capac de pahar a apărut în 1934, dar era pentru băuturile reci. Iar în 1950, James Reifsnyder a inventat primul capac fix. Dar nu avea o deschizătură ca să poți bea.
In the '60s there was this huge cultural shift, where people started drinking coffee on the move. And 7-Eleven was the first to sell coffee to go. And then came this revolution in 1967. A man named Alan Frank invented a lid that you could peel a tab off, like in the shape of a guitar pick, and drink it from there. In 1975, another big advance: you could peel back a tab and attach it to the lid itself. So, more and more people started drinking coffee on the go.
În anii '60 a existat o schimbare culturală imensă, iar oamenii au început să bea cafea în mișcare. Și 7-Eleven au fost primii care au vândut cafea la pachet. Apoi a apărut o revoluție în 1967. Alan Frank a inventat un capac ce avea o margine de care trăgeai, în forma unei pene de chitară, și puteai bea de acolo. În 1975 a apărut o nouă inovație: puteai să rupi deschizătura și să o atașezi la capac. Astfel, din ce în ce mai mulți oameni au început să bea cafea în mișcare.
In 1984, a watershed moment in the history of coffee cup lids: the birth of the traveler lid. And it is iconic -- you've seen it a million times. And it solved a whole host of problems. It's designed so that you don't splash your face, because it's higher than any of the other ones. And it's got this protruding rim, so it slightly cools the coffee before it hits your lips. It's got a small depression in the center for your nose, so you can really get in there and get maximum aroma. It's got this tiny air hole that lets the steam out and stops it from creating a vacuum.
În 1984, cursul istoriei capacului de cafea s-a schimbat radical: s-a născut capacul călătorului. E clasic, l-ai văzut de milioane de ori. Și a rezolvat o mulțime de probleme. E construit astfel încât să nu te stropești pe față, deoarece e mai înalt decât celelalte. Are o margine lată, deci îți răcește cafeaua înainte să îți atingă buzele. Are o mică adâncitură pentru nas, pentru a simți aroma cafelei. Are o gaură mică ce lasă aburul să iasă și împiedică crearea de vid.
This is one of those objects where you just don't notice it until it dribbles on your lap. So I think the coffee cup lid will just continue to evolve, and you're going to see a move away from single-use plastic lids to lids that are a little more sustainable. We're not going to stop moving. We're not going to stop drinking coffee. And I think that's what these coffee lid engineers are trying to do, is to make it so that the experience of taking it on the road is as good as sitting in a restaurant, drinking from a ceramic cup. Because, you know, coffee is serious business.
E unul dintre acele obiecte pe care nu le observi până când nu îți verși cafeaua. Capacul paharului de cafea cred că va continua să evolueze, și vom observa o trecere de la capacele de unică folosință din plastic la capace mai sustenabile. Nu ne vom opri din mișcare. Nu ne vom opri din băut cafea. Și cred că asta încearcă să facă cei care le proiectează: să facă experiența unei cafele consumate în mișcare la fel de bună ca într-un restaurant, unde bei dintr-o ceașcă de ceramică. Deoarece cafeaua e o treabă serioasă.